background image

12

13

5 Jahre Garantie •  5 year guarantee • Garantie 5 ans • Garanzia di 5 anni • 

5 años de garantía • 5 jaar garantie • 5 års garanti • 5 lat gwarancji • Záruka 5 let

 Deutsch

5 Jahre Garantie

Sie haben ein Qualitätsprodukt aus dem Hause Eschen-
bach erworben.

Sollte innerhalb von 5 Jahren nach dem Kauf Mängel 
aufgrund von Material- oder Fabrikationsfehlern auftreten, 
wird das Produkt repariert oder gemäß unserer Wahl 
durch ein gleichartiges, einwandfreies ersetzt, ohne dass 
Ihnen Lohn- und Materialkosten entstehen.

Für Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung, Ver-
schleiß, äußere Einflüsse, Stoß oder Fall entstehen, kön-
nen wir keine Garantie übernehmen. Die Garantie entfällt 

außerdem, wenn die Bedienungsanleitung nicht beachtet 
wurde und bei Eingriffen oder Änderungen am Gerät, wenn 
diesen nicht von uns vorgenommen worden sind.

Bei Mängeln an Verschleißteilen wie Tragriemen, Etui, 
Schutzkappen, Bezug usw. haften wir im Rahmen der 
gesetzlichen Gewährleistung. Lampen, Batterien und 
wiederaufladbare Akkus sind von der Garantieleistung 
ausgeschlossen. 

Soweit gesetzlich zulässig, haften wir nicht für weiterge-
hende mittelbare oder unmittelbare Schäden.

Garantieleistungen können nur bei Vorlage des 
Kaufbeleges erfolgen.  

Bei Beanstandungen wenden Sie sich bitte an Ihren 
Händler. Achten Sie bitte auf eine stoßfreie, einwandfreie 
Verpackung. Bewahren Sie dafür die Originalverpackung 
auf. Defekte aus unsachgemäßer Verpackung müssen 
wir berechnen.

Durch Beanspruchung der Garantie wird die Garantiezeit 
weder verlängert noch wird für das Produkt eine neue 
begonnen.

English

5 year warranty

You have selected a quality product from Eschenbach.

If, within the first five years after purchase, defects are 
incurred due to material or manufacturing defects, the 
product will be repaired or replaced by a similar product at 
our discretion without any labour or material costs to you.

Our guarantee does not apply to defects caused by incor-
rect handling, wear and tear, external influences, knocks 
or falls. The guarantee is also invalid if the operating 
instructions are not complied with, or if any interventions 
or modifications are made to the equipment without our 
permission.

We comply with statutory guarantee services for defects 
in wear parts such as carrying straps, cases, covers, etc.

Within statutory restrictions, we are not liable for any 
continual indirect or direct damage.

Guarantee services are only available if the invoice 
is present.  

In case of defects, please contact your distributor. Ensure 
that you use protective, secure packaging. You should 
keep the original packaging for that. Any defects caused 

Summary of Contents for 46312

Page 1: ...Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi Návod k obsluze arena S 20 60 x 60 ...

Page 2: ...ular Drücken SIe Ihr Auge nicht an das Okular sondern halten Sie so viel Abstand dass Sie keine seitlichen Schatten im Okular sehen E Befestigungsschuh Mit dem Befestigungsschuh kann das Spektiv an einem Stativ befestigt werden Hinweis für Brillenträger Wenn Sie die Okular Muschel vollständig eindrehen können Sie das Fernglas mit Sonnen Brille verwenden 2 Pflege Ihr Eschenbach Spektiv ist nahezu w...

Page 3: ...signes de sécurité Risque d aveuglement et de blessures Ne regardez jamais le soleil ou d autres sources de Iumière avec des instruments optiques Avertissez également de ces risques les autres personnes voulant utiliser votre longue vue et en particulier les enfants 1 Illustration A Objectif Décalable vers l avant la bague de l objectif peut être utilisée comme pare soleil B Molette centrale de mi...

Page 4: ...n un pennello morbido o con un panno per occhiali Proteggere il cannocchiale monoculare da urti o colpi e da temperature eccessive Conservarlo in un luogo asciutto Español Indicaciones de seguridad Peligro de deslumbramiento y lesiones Nunca mire direc tamente al sol ni a ninguna otra fuente de luz muy clara a través de un instrumento óptico Advierta de ello a aquellas personas que vayan a utiliza...

Page 5: ...lenzen met een zachte kwast of brillendoekje schoonmaken Bescherm de telescoop tegen schokken stoten en extreme warmte Bewaar hem op een droge plek Dansk Sikkerhedsanvisninger Fare for blænding og kvæstelser Se aldrig direkte ind i solen eller andre kraftige lyskilder gennem et optisk inst rument Gør også andre personer der vil benytte udsigts kikkerten herunder især børn opmærksom på dette 1 Illu...

Page 6: ...acji W razie potrzeby można przetrzeć soczewki obiektywu i okularu przy pomocy miękkiego pędzla lub ściereczki okularowej Należy chronić lunetkę przed uderzeniami i zbyt wysoką temperaturą Należy przechowywać ją w suchym miejscu Česky Bezpečnostní pokyny Nebezpečí oslepení a poranĕní oka Nikdy se nedívejte optickými přístroji na slunce nebo na podobný velmi svĕtlý zdroj svĕtla Upozornĕte na to tak...

Page 7: ...es erfolgen Bei Beanstandungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Achten Sie bitte auf eine stoßfreie einwandfreie Verpackung Bewahren Sie dafür die Originalverpackung auf Defekte aus unsachgemäßer Verpackung müssen wir berechnen Durch Beanspruchung der Garantie wird die Garantiezeit weder verlängert noch wird für das Produkt eine neue begonnen English 5 year warranty You have selected a quali...

Page 8: ...evendeur pour toute réclamation Veuillez vous assurer que l emballage est solide et résistant aux chocs Merci de conserver à cette fin l emballage d origine Les dommages dus à un emballage incorrect vous seront facturés Le recours en garantie n entraîne ni la prolongation du délai de garantie du matériel ni l établissement d une nouvelle garantie Italiano Garanzia di 5 anni Lei ha acquistato un ar...

Page 9: ...l justificante de compra En caso de reclamaciones le rogamos se dirija a su proveedor Cuide de embalar el aparato correctamente de forma protegida contra los golpes Le sugerimos que conserve el embalaje original Los defectos producidos por un embalaje incorrecto serán facturados Al hacer uso de la garantía el periodo de la misma no se prolongará ni se empezará a contar un nuevo periodo para el pro...

Page 10: ...revisning af kvittering Ved reklamationer bedes du kontakte din forhandler Sørg for en støddæmpende og fejlfri emballering Det sikres ved at gemme den originale emballage Vi er nødsa get til at tage betaling for defekter der skyldes forkert emballering Hvis garantien tages i brug forlænges garantiperioden ikke ligesom der heller ikke påbegyndes en ny garantipe riode for produktet Polski 5 lat gwar...

Page 11: ...dný nezávadný výrobek aniž by Vám vznikly mzdové nebo materiální náklady Za závady vzniklé neodbornou manipulací opotřebením vnějšími vlivy nárazy nebo pádem neručíme Záruka rovněž pozbývá platnosti když není dodržen návod k použití a při zásahu nebo změnách na přístroji které neschválíme U závad opotřebujících se dílů jako jsou řemínky na nošení pouzdro ochranný kryt potah atd ručíme v rozsahu zá...

Page 12: ...22 23 ...

Page 13: ...www eschenbach optik com www facebook com eschenbach freizeitoptik ...

Reviews: