5 FUNCȚIONARE
0558 012 630
- 180 -
© ESAB AB 2015
3. NU atingeţi electrodul, vârful de contact sau componentele metalice atunci alimentarea
este PORNITĂ; toate sunt energizate electric (FIERBINŢI) şi pot cauza şoc electric. NU
permiteţi electrodului să atingă metal împământat. Aceasta va crea o scânteie de arc
electric care poate dăuna ochilor. De asemenea, acesta poate cauza un incendiu sau
alte avarii.
4. Atunci când lucraţi într-un spaţiu închis, asiguraţi-vă că intrarea este sigură. Spaţiul
închis trebuie testat pentru oxigen corespunzător (cel puţin 19 %) cu un instrument de
măsurare a oxigenului aprobat. Spaţiul închis nu trebuie să conţină concentraţii toxice de
vapori sau gaze. Dacă acest lucru nu poate fi determinat, operatorul trebuie să poarte un
aparat de respirat cu aer aprobat. Evitaţi scurgerile de gaz într-un spaţiu închis,
deoarece scurgerile de gaz pot reduce concentraţia de oxigen până la un nivel periculos
de mic în aerul respirat. NU aduceţi butelii cu gaz în spaţiile înguste. Atunci când părăsiţi
un spaţiu închis, OPRIŢI alimentarea cu gaz de la sursă pentru a preveni scurgerea
gazului în spaţiu. Verificaţi atmosfera de respirat în spaţiul îngust pentru a vă asigura că
re-intrarea este sigură.
5. Nu utilizaţi niciodată echipamentul la curenţi mai mari decât curentul nominal admisibil.
Va interveni supraîncălzirea.
6. Nu utilizaţi niciodată echipamentul într-o zonă umedă sau udă, fără izolaţie
corespunzătoare pentru protecţie împotriva şocului. Ţineţi mâinile, picioarele şi hainele
uscate tot timpul.
7. Oricând echipamentul este lăsat nesupravegheat, OPRIŢI toate comutatoarele pentru
alimentarea de control, ale sursei de alimentare şi sursele de gaz. Deschideţi
comutatorul liniei principale.
8. Purtaţi îmbrăcăminte groasă închisă la culoare pentru a proteja pielea expusă împotriva
arsurii cauzată de arc, scântei şi bucăţile de metal proiectate.
9. Opriţi alimentarea pentru sudură înainte de a regla sau înlocui electrozii.
AVERTISMENT!
Atunci când comutatorul de alimentare este PORNIT şi este apăsat declanşatorul
arzătorului, sârma electrodului se înfierbântă electric şi cilindrii de alimentare a
sârmei sunt activaţi. Nu atingeţi sârma deoarece este posibil să cauzeze un şoc
fatal. Dacă nu sudaţi, nu permiteţi sârmei să atingă suprafeţe de metal
împământate deoarece acest lucru va cauza un arc electric. Staţi la distanţă de
cilindrii de alimentare şi de roţile dinţate ale mecanismului de acţionare.
AVERTISMENT!
Înainte de sudură, este esenţial să purtaţi îmbrăcăminte de protecţie corectă
(halat şi mănuşi pentru sudură) şi protecţie pentru ochi (ochelari şi cască de
sudură). În caz contrar, pot interveni vătămări grave.
ATENȚIE!
Nu opriţi arcul prin eliminarea arzătorului din zona de sudură. Eliberaţi
declanşatorul arzătorului pentru a opri sudura înainte de a îndepărta arzătorul.
AVERTISMENT!
Dacă nu opriţi gazul de protecţie în spaţiul închis, se poate forma o acumulare de
vapori, care înlocuiesc oxigenul.
Summary of Contents for MobileFeed 201 AVS
Page 3: ......
Page 117: ...1 0558 012 630 117 ESAB AB 2015 1 1 1 ESAB 1 2 3...
Page 118: ...1 0558 012 630 118 ESAB AB 2015 4 5...
Page 119: ...1 0558 012 630 119 ESAB AB 2015...
Page 122: ...4 0558 012 630 122 ESAB AB 2015 IP IP 23S 4 4 1...
Page 124: ...4 0558 012 630 124 ESAB AB 2015 4 4 5 3 4 6 2 4 4 1 1 2 2 3 1 4 5 1 2...
Page 125: ...4 0558 012 630 125 ESAB AB 2015 3 4 5 6 7 4 6...
Page 128: ...5 0558 012 630 128 ESAB AB 2015 4 5 6 7 ON 8 9 10 5 5 1...
Page 129: ...5 0558 012 630 129 ESAB AB 2015...
Page 130: ...5 0558 012 630 130 ESAB AB 2015 5 2 1 5 9 2 6 10 3 7 11 4 8 TWECO NAS CV CC...
Page 132: ...5 0558 012 630 132 ESAB AB 2015 1 10 A 3 2 5 A 4 CC CV 5 A 5 amp 1 2 CC CV CC CV CC CV CC CV...
Page 134: ...5 0558 012 630 134 ESAB AB 2015 1 11 12 2 3 4 19 5 6 7 8 9...
Page 138: ...6 0558 012 630 138 ESAB AB 2015 6 OFF OFF 6 1 6 2...
Page 139: ...7 0558 012 630 139 ESAB AB 2015 6 3 IN 6 4 1 2 3 7 ESAB ESAB...
Page 140: ...7 0558 012 630 140 ESAB AB 2015 MobileFeed 201 AVS IEC EN 60974 5 IEC EN 60974 10 ESAB...
Page 461: ...1 0558 012 630 461 ESAB AB 2015 1 1 1 ESAB 1 2 3...
Page 462: ...1 0558 012 630 462 ESAB AB 2015 4 5...
Page 463: ...1 0558 012 630 463 ESAB AB 2015...
Page 466: ...4 0558 012 630 466 ESAB AB 2015 MobileFeed 201 AVS 28 12 7 kg IP23S IP IP 23S 4 4 1 A B...
Page 468: ...4 0558 012 630 468 ESAB AB 2015 4 4 5 3 4 6 2 4 4 1 1 2 2 3 1 4 5 1 2...
Page 469: ...4 0558 012 630 469 ESAB AB 2015 3 4 5 6 7 4 6...
Page 472: ...5 0558 012 630 472 ESAB AB 2015 6 7 ON 8 9 10 5 5 1...
Page 473: ...5 0558 012 630 473 ESAB AB 2015 5 2...
Page 475: ...5 0558 012 630 475 ESAB AB 2015 Warrior MobileFeed 4 0 I 1 10 A 3 2 5 A 4 CC CV...
Page 476: ...5 0558 012 630 476 ESAB AB 2015 5 A 5 amp 1 2 CC CV CC CV CC CV CC CV CC CV...
Page 477: ...5 0558 012 630 477 ESAB AB 2015 Dip DIP MobileFeed MobileFeed dip 1 2 5 3 5 3 1 1 11 12 2 3...
Page 478: ...5 0558 012 630 478 ESAB AB 2015 4 19 5 6 7 8 9 ON...
Page 482: ...6 0558 012 630 482 ESAB AB 2015 6 1 6 2 6 3 IN...
Page 505: ...WIRING DIAGRAM 0558 012 630 505 ESAB AB 2015 WIRING DIAGRAM...