background image

Instrucciones de montaje y seguridad para

español

Fecha 1.12.2020

Reservados errores y modificaciones técnicas. Encontrará la última versión de estas instrucciones de montaje y seguridad en www.ergotec.de

max. 100  kg

max. 120  kg

max. 140  kg

max. 100  kg

max. 120  kg

max. 100  kg

max. 100  kg

max. 120  kg

max. 140  kg

max. 100  kg

max. 120  kg

max. 100  kg

max. 120  kg

max. 140  kg

max. 160  kg

max. 120  kg

max. 140  kg

max. 120  kg

max. 120  kg

max. 140  kg

max. 160  kg

max. 120  kg

max. 140  kg

max. 120  kg

E-BIKE

  25 km/h

E-BIKE

  25 km/h

E-BIKE

  25 km/h

E-BIKE

  25 km/h

E-BIKE

  25 km/h

E-BIKE

  25 km/h

Altura de salto <_   60 cm

Altura de salto <_   60 cm

Altura de salto <_   60 cm

Altura de salto <_   120 cm

Altura de salto <_   120 cm

Altura de salto <_   180 cm

Altura de salto <_   60 cm

Altura de salto <_   60 cm

Altura de salto <_   60 cm

Altura de salto <_   120 cm

Altura de salto <_   120 cm

Altura de salto <_   180 cm

MTB

Safety Level

Bicicleta de Carretera/Gravel/Cicloturismo

Safety Level

Bicicleta Urbana/ de Trekking

Safety Level

Bicicleta de Carga/Cargo-Bike

Safety Level

Bicicleta cadete

Safety Level

Bicicleta infantil y juvenil

Safety Level

max. 100  kg

max. 100  kg

max. 140  kg

max. 100  kg

max. 160  kg

max. 140  kg

max. 160  kg

max. 120  kg

max. 120  kg

max. 100  kg

max. 140  kg

max. 120  kg

max. 160  kg

max. 180  kg

max. 100  kg

max. 120  kg

max. 140  kg

max. 160  kg

max. 120  kg

max. 140  kg

max. 100  kg

max. 100  kg

max. 250  kg

max. 100  kg

max. 300  kg

max. 250  kg

max. 300  kg

max. 120  kg

max. 120  kg

max. 100  kg

max. 140  kg

max. 120  kg

max. 160  kg

max. 180  kg

max. 120  kg

max. 140  kg

max. 160  kg

max. 180  kg

max. 140  kg

max. 160  kg

E-BIKE

  25 km/h

E-BIKE

  25 km/h

E-BIKE

  25 km/h + 45 km/h

E-BIKE

  25 km/h + 45 km/h

E-BIKE

  25 km/h

E-BIKE

  25 km/h

E-BIKE

  25 km/h

E-BIKE

  25 km/h

E-BIKE

  45 km/h*

E-BIKE

  45 km/h*

Vía  única / Múltiples  vías

12“-24“

Vía  única / Múltiples  vías

Vía  única / Múltiples  vías

Vía  única / Múltiples  vías

Sistema de dirección

Tija de sillín

La clasificación del producto de ergotec Safety Level cumple con las exigencias de la norma DIN EN ISO 4210 
para bicicletas y la norma DIN EN 15194 para bicicletas eléctricas. Tipo de bicicleta eléctrica: asistente al pedaleo 
hasta una velocidad previamente indicada.

* Montaje posterior solo con la aprobación de un organismo de inspección certificado e inscripción en los papeles 
del vehículo.

Muchas gracias por haberse decantado por un producto de nuestra casa a la hora 
de adquirir su nueva tija de sillín.

  

Compare el 

SAFETY LEVEL

 en la tija de sillín con la tabla adjunta y 

compruebe si es adecuada para el uso que pretende darle.

 

Antes de montar la tija de sillín, asegúrese de que es adecuada
para el peso total máximo admisible de la bicicleta. Encontrará los 
datos necesarios en la descripción del producto o preguntando a
su distribuidor de bicicletas.

 

Antes de su uso, lea atentamente las siguientes instrucciones de 
montaje y seguridad. Guarde cuidadosamente estas instrucciones y 
entrégueselas a cualquier posible propietario posterior.

 Montaje

El montaje requiere tener los correspondientes conocimientos previos. Si carece 
de dichos conocimientos, diríjase a una tienda especializada en bicicletas.

   Compruebe si el diámetro exterior de la tija de sillín (27,2 mm) coincide con la 

zona de sujeción del tubo del sillín.

   Si la zona de apriete del tubo del sillín es mayor, puede adaptar el diámetro

utilizando un adaptador para la tija del sillín (longitud mín. 80 mm). Por motivos 
de seguridad, recomendamos utilizar los adaptadores para la tija del sillín origi-
nales de 

ergotec

. Podrá adquirirlos en una tienda especializada en bicicletas.

 

¡Es fundamental que el extremo del tubo del sillín no tenga
rebabas, de lo contrario existe peligro de rotura!

   Antes de introducir la tija de sillín, es fundamental aplicar una grasa resistente 

al agua en la zona de fijación del tubo del sillín, de lo contrario la corrosión 
podría dificultar el posterior ajuste de la altura del sillín.

   Ahora, introduzca la tija de sillín en el tubo del sillín.

 

Por motivos de seguridad, la tija de sillín debe introducirse en el 
tubo del sillín al menos hasta la marca (75 mm), a no ser que el 
fabricante de la bicicleta exija una mayor profundidad de inserción. 
Observe las instrucciones de uso del fabricante de la bicicleta.

   Para fijar la tija de sillín al cuadro, apriete el tornillo de fijación de la tija

del sillín o el mecanismo de enganche rápido ejerciendo el valor de apriete 
especificado por el fabricante de la bicicleta.

   Antes de montar el sillín, compruebe la compatibilidad entre la tija de sillín y 

el sillín.

   Ahora, introduzca el bastidor del sillín en las ranuras guía de la abrazadera del 

sillín y fíjelo ligeramente.

   Ahora, ajuste la posición del sillín para que se adapte a sus necesidades 

personales.

   Apriete el tornillo de fijación del sillín 

c

 con una llave Allen de 6 mm y un 

valor de apriete de 21-23 Nm.

 

Por motivos de seguridad, no se debe superar el valor de apriete 
máximo de 23 Nm.

 Manejo

Puede ajustar la altura del sillín durante la marcha sin necesidad de herramientas 
y adaptarla a sus necesidades y a su estilo de conducción.

  Para ello, tire de la palanca de ajuste 

d

 hacia arriba y descargue el asiento 

para subirlo o cárguelo para bajarlo.

 Mantenimiento

Para garantizar un alto rendimiento, la seguridad y una larga vida útil, es
fundamental realizar un mantenimiento periódico después de aprox. 200 horas
de servicio o 

al menos 1 vez al año

.

Ajuste de la holgura lateral

   Gire la tuerca 

e

 en sentido horario hasta que deje de percibirse holgura

lateral o resistencia.

 

Para prevenir daños, se recomienda no utilizar para ello tenazas ni 
herramientas similares.

Tija con suspensión SP-8.1

 Garantía

Los periodos de garantía para 

tijas de sillín con suspensión

 

ergotec

 son los siguientes:

  con nivel de seguridad 6 

6 años o 35.000 km

  con nivel de seguridad 5 

5 años o 30.000 km

  con nivel de seguridad 4 

4 años o 25.000 km

  con nivel de seguridad 3 

3 años o 20.000 km

  con nivel de seguridad 2 

3 años o 15.000 km

Los posibles derechos de garantía deberán tramitarse a través
de una tienda especializada en bicicletas.

CYCLINGRIGHT.COM

  Indicación de seguridad

 Controle que la tija de sillín está bien apretada y el valor de apriete de los
 tornillos después de realizar aprox. 500 km y luego hágalo periódicamente 
 durante los intervalos de mantenimiento, al menos 1 vez al año.

  

Esta tija de sillín no es adecuada para el ciclismo de montaña ni para 
competiciones. Las cargas elevadas podrían causar una rotura de la tija 
de sillín.

 

No sujete a la tija de sillín ningún accesorio, como asientos infantiles,
portaequipajes o remolques. Podría causar una sobrecarga y la rotura de 
la tija.

 

Debido a la fatiga del material, las tijas de sillín de aluminio deben
sustituirse como máximo después de 10.000 kilómetros o 3 años.

 

Para evitar una caída o un accidente, es imprescindible sustituir una tija 
de sillín dañada.

 

Por motivos de seguridad, la tija de sillín no debe someterse a un peso 
superior a 100 kg.

Lubricación de los cojinetes

   Limpie cuidadosamente toda la zona del tubo de deslizamiento 

f

 con un 

detergente biodegradable.

   Ahora, engrase toda la zona del tubo de deslizamiento 

f

 con una grasa no 

ácida, que podrá adquirir en una tienda especializada en bicicletas.

 

Es fundamental utilizar una grasa libre de ácido, de lo contrario el 
elastómero podría sufrir una modificación química o descomponerse.

e

f

d

c

Summary of Contents for SP-8.1

Page 1: ... dem Einschieben der Sattelstütze sollte der Klemmbereich des Rahmen sitzrohrs unbedingt mit einem wasserresistenten Fett behandelt werden da sonst Korrosion das spätere Anpassen der Sitzhöhe erschweren kann Schieben Sie nun die Sattelstütze in das Rahmensitzrohr Aus Sicherheitsgründen muss die Sattelstütze mindestens bis zur Markierung 75 mm in das Rahmensitzrohr eingeschoben werden es sei denn d...

Page 2: ...aler The end of the tubing of the frame s seat base must be free from burrs otherwise there is a risk of breakage Before mounting the seat post the clamping area of the frame s seat base must always be treated with water resistant grease because corrosion could later make it difficult to adjust the seat height Now insert the seat post into the frame s seat base tubing For safety reasons the seat p...

Page 3: ...m een originele ergotec vulbus te gebruiken Deze is verkrijg baar bij de fietsspeciaalzaak Er mogen absoluut geen bramen zitten op het uiteinde van de zitbuis anders kan de zadelpen breken Behandel het bovenste deel van de zitbuis met een waterbestendig vet voor u de zadelpen erin schuift omdat door roestvorming de zithoogte later moeilijk kan worden aangepast Schuif nu de zadelpen in de zitbuis O...

Page 4: ...impérativement être sans bavure sinon il y a un risque de rupture Avant d insérer la tige de selle la zone de serrage du tube de selle du cadre doit impérativement être traitée avec une graisse résistante à l eau sinon la corrosion risque de rendre difficile le réglage ultérieur de la hauteur d assise Faites glisser la tige de selle dans le tube de selle du cadre Pour des raisons de sécurité la ti...

Page 5: ...la del telaio deve essere assolutamente privo di bave poiché in caso contrario c è il pericolo di rottura Prima di inserire il reggisella è assolutamente necessario trattare l area di fissaggio del tubo per sella del telaio con un grasso resistente all acqua poiché la corrosione può rendere più complicato il successivo adattamento dell altezza della sella Inserire il reggisella nel tubo per sella ...

Page 6: ... del tubo del sillín no tenga rebabas de lo contrario existe peligro de rotura Antes de introducir la tija de sillín es fundamental aplicar una grasa resistente al agua en la zona de fijación del tubo del sillín de lo contrario la corrosión podría dificultar el posterior ajuste de la altura del sillín Ahora introduzca la tija de sillín en el tubo del sillín Por motivos de seguridad la tija de sill...

Reviews: