background image

-10-

INFORMATIONS  POUR  L’UTILISATEUR

FRANÇAIS

INDICATIONS DE SECURITE POUR LES APPAREILS QUI UTILISENT 
LE REFRIGERANT R290 (PROPANE)

Le propane est un gaz naturel sans effet sur l’environnement, mais inflammable. 

Il est donc indispensable de s’assurer que les tubes du circuit réfrigérant ne sont pas en

-

dommagés avant de brancher l’appareil au réseau d’alimentation. Tous les 8 g. de réfrigérant, le local 

d’installation doit disposer d’un volume minimum de 1 m³. La quantité de réfrigérant de l’appareil 

est indiquée sur la plaque des caractéristiques techniques placée sur le dos de l’appareil. En case de 

perte du réfrigérant, éviter que des flammes libres ou des sources d’incendie se trouvent à proximité 

du point de fuite.

Attention!

 Veiller de ne pas endommager les tuyaux du circuit de refroidissement lors de l’installation 

et du nettoyage de l’appareil.

Attention!

 Eviter que des flammes ou des étincelles puissent se produire à l’intérieur de l’appareil.

Attention!

 En cas de circuit du fluide réfrigérant endommagé, ne pas mettre en marche l’appareil et 

s’adresser à un centre d’assistance.

Attention!

 Ne bouchez pas les fentes ou les grilles de ventilation prévues dans l’appareil. Entre celuici

et les cloisons, il doit y avoir un espace d’au moins 10 cm.

Attention! 

Maintenir les ouvertures de ventilation vides, sans obstacles  dans  la cuve  de l’appareil 

ou dans la structure intégrée.

Attention! 

Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de l’appareil pour 

la conservation des aliments congelés si ceux-ci ne sont pas du type recommandé par le fabricant. 

Attention! 

Ne pas conserver de substances explosives, comme récipients sous pression avec propulseur 

inflammable, dans cet appareil.

INDICATIONS DE SECURITE

• 

Lire attentivement ces instructions et respecter leur contenu avant d’installer et d’utiliser l’appareil. 

•  Toujours conserver le manuel d’instructions et, en cas de vente de l’appareil, le remettre à son 

nouveau propriétaire.

•  Il est très dangereux d’exposer cet appareil à la pluie, aux orages et aux intempéries avec le 

câble d’alimentation branché dans la prise de courant.

•  Ne jamais toucher ni manoeuvrer l’appareil si vous êtes pieds nus ou si vos mains ou vos pieds sont mouillés.

•  Les éléments d’emballage comme les sachets en plastique, le polystyrène et les colliers en plastique, ne 

doivent en aucun cas être laissés à la portée des enfants, car ils représentent une source potentielle de danger.

•  Ne pas permettre aux enfants de jouer avec cet appareil, par exemple en s’asseyant dans les paniers,en 

se balançant ou en s’agrippant au couvercle, le conservateur pourrait basculer et se renverser ou es 

objets éventuellement posés au-dessus pourraient tomber.

•  Après avoir installé l’appareil, s’assurer qu’il ne s’appuie pas sur son cordon d’alimentation.

•  Pour débrancher l’appareil du réseau d’alimentation, retirer la fiche. Ne pas tirer sur le cordon 

d’alimentation de l’appareil.

•  Avec circuit de refroidissement endommagé est absolument nécessaire d’éteindre les lumières.

•  Ne pas conserver de substances explosives, comme récipients sous pression avec propulseur 

inflammable, dans cet appareil.

UTILISATION SAISONNIERE

Si l’appareil devait rester inactif pendant des longues périodes, il faudra effectuer les opérations  suivantes:

- enlever la fiche de la prise du courant;

- bien nettoyer et essuyer le meuble;

- laisser l’appareil dans un endroit sec et protégé des agents atmosphériques et le couvrir avec une toîle.

Summary of Contents for iarp JAZZ M

Page 1: ...Cod I0620762 ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D EMPLOI ET D ENTRETIEN GEBRAUCHS UND BEDIENUNGS ANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANUTENCI N JAZZ M...

Page 2: ...struttore Attenzione Non conservare sostanze esplosive quali contenitori sotto pressione con propellente infiammabile in questo apparecchio INDICAZIONI DI SICUREZZA Leggete attentamente il manuale e r...

Page 3: ...neoasopportare rovesciamenti di liquido sulla sommit dello stesso Per questo non appoggiare o collocare contenitori di liquidi immediatamente al di sopra del banco frigorifero L APPARECCHIONON E IDONE...

Page 4: ...care sulla superficie vetrata Per una periodica pulizia della vasca procedere nel modo seguente 1 Togliere il prodotto dalla vasca 2 Staccare la spina 3 Prima di iniziare le operazioni di pulizia la t...

Page 5: ...ventilatorinonsianoincontattocon altrepartidell apparecchio REGOLAZIONE TEMPERATURA COMANDI 1 Termostato 2 Spia sbrinamento accesa durante lo sbrinamento 3 Interruttore luci se presente 0 6 COLDER 7 1...

Page 6: ...e of the type recommended by the manufacturer Warning Donotstoreexplosivesubstencessuchasaerosolcanswithflammablepropellantinthisaplliance SAFETY WARNINGS Read this section carefully before installing...

Page 7: ...in the refrigerated compartment Never place containers of liquid on or immediately abovetheticketcounter shouldthecontentspillout it would damage the counter THE REFRIGERATOR IS NOT SUITABLE FOR WORK...

Page 8: ...an leave a film of calcium on the surface of the glass For a periodical tank cleaning proceed as follows 1 Remove the productfrom refrigerator 2 Unplug the unit 3 Before cleaning the tank the inside t...

Page 9: ...of the body TEMPERATURE SETTING Eachrefrigeratingapplianceisprovidedwithathermostat forautomaticmaintenanceoftheappropriate pre established temperature inside the tank This temperature adjuster is ga...

Page 10: ...erverdesubstancesexplosives commer cipientssouspressionavecpropulseur inflammable dans cet appareil INDICATIONS DE SECURITE Lire attentivement ces instructions et respecter leur contenu avant d instal...

Page 11: ...apte supporter des renversements de liquides sur son sommet Pour cette raison ne pas appuyer ou ne pas mettre de r cipients contenant du liquide juste au dessus du comptoir frigorifique L APPAREILN ES...

Page 12: ...nettoyage p riodique du bac proc der comme suit 1 Enlever les produits du bac 2 Eteindre l appareil en d tachant directement la fiche 3 Avant de commencer les op rations de nettoyage la temp rature da...

Page 13: ...eurs ne touche pas des autres parties R GLAGE DE LA TEMP RATURE Chaqueappareilfrigorifiqueestpourvud unthermostatpourlemaintienautomatiquedelatemp rature pr fix e et appropri e l int rieur de la cuve...

Page 14: ...lenen Typ geh ren Achtung Lagern Sie in diesem Ger t keine explosiven Substanzen wie zum Beispiel Druckbeh lter mit brennbaren Treibmitteln SICHERHEITSHINWEISE Vor Installation und Anwendung des Ger t...

Page 15: ...er t ist nicht widerstandsf hig gegen Fl ssigkeiten dievonobeneinfiltern VermeidenSie es daher Beh lter mit Fl ssigkeiten direkt auf der Oberfl che des K hlers abzustellen DAS GER T IST NICHT GEEIGNET...

Page 16: ...t F r die periodische Reinigung der Wanne ist wie folgt vorzugehen 1 Ware aus der Wanne nehmen 2 Ausziehen des Steckers 3 BevormanderReinigungsvorgangbeginnt mu dieWannentemperaturderUmgebungstempera...

Page 17: ...der mit irgendeinem anderenTeil des Ger tes in Kontakt sind TEMPERATUR EINSTELLUNG Jeder Ger t ist mit einem Thermostat zur Aufrechterhaltung der vorbestimmten und geeigneten Tem peratur im Beh lter a...

Page 18: ...conservar sustancias explosivas como recipientes bajo presi n con propelente inflama ble en este aparato INDICACIONES DE SEGURIDAD Leerias atentamente y respetar su contenido antes de instalar el apa...

Page 19: ...aparato no es capaz de soportar derrames de l quido en la cumbre del mismo Por esta raz n no apoyar ni colocar envases conteniendo l quidos justo encima del banco frigor fico L APPARECCHIONON E IDONE...

Page 20: ...r el empleo de agua que podr a depositar caliza en la superficie vidriada Para una limpieza peri dica de la cubeta proceder como sigue 1 Sacar los productos de la cubeta 2 Destacar directamente el enc...

Page 21: ...tiladores ne toque otras partes AJUSTE DE TEMPERATURA Todo aparato frigor fico est equipado con un term stato para el mantenimiento autom tico de la temperatura la m s adecuada y prefijada para el int...

Page 22: ...ma klASSE clasecliM TICA TEMPERATURAAMBIENTE DI FUNZIONAMENTO ENVIRONMENT OPERATING TEMPERATURE TEMP RATUREDEL ENVIRONNEMENTPOURLEFONCTIONNEMENT UMWELT BETRIEBSTEMPERATUR TEMPERATURAAMBIENTE DE FUNCIO...

Page 23: ...23 Gross Vol 163 dm Net Vol 65 dm...

Page 24: ...24...

Reviews: