epico 9915101900014 User Manual Download Page 18

E29 POWER BANK

ISTRUZIONI PER L’USO

Grazie per aver scelto la batteria esterna Epico E29 power bank. Prima di utilizzare la batteria esterna 
vi preghiamo di leggere attentamente il presente manuale utente e di conservarlo con cura per futuri 
impieghi. Siamo certi che rimarrete soddisfatti di questo prodotto.

Descrizione del prodotto   

Capacità:

  

 

30.000 mAh

Ingresso 1 (Micro-USB):

 

DC 5V/2A; 9V/2A (Fast Charge 2.0)

Ingresso 2 (Type C):

 

DC 5V/3A; 9V/2A (PD 18W max. + Fast Charge 2.0)

Ingresso 1 (Type C):

 

DC 5-6V/2A; 6-9V/2A; 9-12V/1,5A (PD 18W max. + Fast Charge 3.0)

Ingresso 2 (USB):

 

DC 5-6V/3A; 6-9V/2A; 9-12V/1,5A

Ingresso 3 (USB):

 

DC 5V/2,4A

Dimensioni: 

 

164 x 86 x 19 mm

Interfaccia d’ingresso:

 

Type C / Micro-USB

Ricarica al 75%-100%: 

4 LED accesi

Ricarica al 50%-75%: 

3 LED accesi

Ricarica al 25%-50%: 

2 LED accesi

Ricarica al 15%-25%: 

1 LED acceso

Ricarica allo 0%-15%: 

nessun LED acceso

Il LED verde acceso indica l’attivazione della funzione Power Delivery.
Notare che la capacità di questo power bank supera il limite impostato per i viaggi aerei (100 Wh). 

Contenuto della confezione   

n. 1 power bank da 30.000 mAh
n. 1 cavo USB-C

Istruzioni per l’uso   

• 

Ricarica della batteria esterna

Collegare il cavo esterno al connettore di ricarica. Connettere l’altra estremità del cavo al dispositivo di 
alimentazione con uscita corrispondente ai parametri d’ingresso riportati nella descrizione del prodotto. 
Le spie LED lampeggiano durante la ricarica. Una volta completata la ricarica le spie LED smettono di 
lampeggiare ed emettono luce fissa.
• 

Ricarica del dispositivo mobile

Collegare il cavo al power bank. Connettere l’altra estremità al proprio dispositivo. Si prega di verificare 
la compatibilità tra la potenza in uscita e i parametri del vostro dispositivo. Per i prodotti Apple utilizzare 
un cavo compatibile (non incluso nella confezione).
Sul connettore Type-C (Output 1) la funzione Power Delivery è attivata soltanto nel caso in cui al power 
bank sia collegato un solo ed unico dispositivo. In caso di connessione di più di un dispositivo alle altre 
porte, la funzione Power Delivery si disattiva.

Istruzioni di sicurezza   

Studiare attentamente le istruzioni di sicurezza ed operative riportate qui di seguito al fine di evitare possibili danni al 
dispositivo o anche infortuni. Il produttore non è responsabile per danni al dispositivo causati da un suo uso improprio.
•   Assicurarsi di evitare cadute, rotture volontarie o involontarie, piegature, ammaccature o altre 

deformazioni della batteria che potrebbero comprometterne il funzionamento. 

•   Non inserire corpi estranei nella batteria.
•   Controllare la tensione del proprio apparecchio. In caso di incompatibilità di tensione tra i due 

dispositivi si potrebbero verificare danni agli stessi.

•  Non esporre il prodotto all’umidità e non immergerlo in liquidi. Conservare la batteria in un luogo asciutto al fine di 

preservare la sua regolare operatività. Conservare e utilizzare la batteria a temperature comprese tra 0 °C e 45 °C.

•   Prestare particolare attenzione al rispetto della distanza tra la batteria ed eventuali fonti di calore. Se la 

batteria viene esposta a temperature superiori a 60 °C, potrebbe subire danni.

•   Ricaricare la batteria esterna almeno una volta ogni tre mesi, anche se non la si impiega.
•   La batteria può riscaldarsi durante la ricarica o durante l’impiego. Prestare particolare attenzione ad 

eventuali riscaldamenti estremi della batteria, perché potrebbero segnalare un problema al circuito 
di ricarica del dispositivo elettronico. In questo caso, scollegare immediatamente la batteria dal 
dispositivo e rivolgersi ad un tecnico qualificato.

•   Scollegare il dispositivo dalla fonte di energia una volta che si è ricaricato completamente. In questa 

maniera garantirete una vita utile più lunga della batteria.

•   Tenere la batteria lontano dalla portata dei bambini.

Esclusione di responsabilità   

La batteria esterna è stata progettata esclusivamente per l’impiego con dispositivi mobili idonei. 
Prima del primo impiego, assicurarsi sempre che la batteria e il nuovo dispositivo da collegare siano 
reciprocamente compatibili. Il produttore non è responsabile per danni causati al dispositivo mobile per 
via di un uso improprio del presente prodotto.

IT

Summary of Contents for 9915101900014

Page 1: ...CS SK HU EN BG SR PL LT ET LV RO HR SL MK FR ES IT DE PT EPI NA PB_E29...

Page 2: ...ov na pouze v p pad kdy je k power bance p ipojeno jen jedno za zen V p pad p ipojen v ce za zen do ostatn ch port se funkce deaktivuje Bezpe nostn pokyny Pe liv si prostudujte n e uveden bezpe nostn...

Page 3: ...anke pripojen len jedno zariadenie V pr pade pripojenia viacer ch zariaden do ostatn ch portovsa funkcia deaktivuje Bezpe nostn pokyny Pozorne si pre tudujte ni ie uveden bezpe nostn pokyny a n vod na...

Page 4: ...k z t bb bemenetbe csatlakoztat sa eset n a funkci deaktiv l dik Biztons gi utas t sok Tanulm nyozza t figyelmesen az al bbi biztons gi rendelkez seket s zemeltet si utas t sokat gy megel zheti a k sz...

Page 5: ...livery function with an output of 18W is enabled on the Type C Output 1 connector only when there is just one device connected to the power bank If multiple devices are connected to other ports the fu...

Page 6: ...t Charge 2 0 1 Type C DC 5 6V 3A 6 9V 2A 9 12V 1 5A PD 18W max Fast Charge 3 0 2 USB DC 5 6V 3A 6 9V 2A 9 12V 1 5A 3 USB DC 5V 2 4A 164x86x19 Type C Micro USB 75 100 4 LED 50 75 3 LED 25 50 2 LED 15 2...

Page 7: ...ateriju priklju en samojedan ure aj Ako se priklju e drugi ure aji u ostale konektore do i e do deaktivacije ove funkcije Bezbednosne instrukcije Pa ljivo pro itajte dole navedena bezbednosna uputstva...

Page 8: ...ych port w funkcja si zdezaktywizuje Instrukcja bezpiecze stwa Nale y uwa nie przeczyta instrukcj bezpiecze stwa i instrukcje obs ugi poni ej aby unikn mo liwego uszkodzenia urz dzenia lub w asnych ob...

Page 9: ...riuje Type C Output 1 aktyvuojama tik tada kai prie power banko yra prijungtas tik vienas renginys Jeigu yra prijungiama prie kit port daugiau rengini funksija yra i jungiama Saugos taisykl s d miai p...

Page 10: ...ui akupangaga on hendatud vaid ks seade Mitme seadme hendamisel teistesse portidesse funktsioon desaktiveeritakse Ohutusjuhised Lugege allpool olevad ohutusjuhised ja kogu kasutusjuhend hoolikalt l bi...

Page 11: ...ype C Output 1 tiek aktiviz ta tikai gad jum ja r jam akumulatoram ir piesl gta tikai viena ier ce Vair ku ier u piesl g anas p r jiem portiem gad jum funkcija tiek deaktiviz ta Dro bas noteikumi R p...

Page 12: ...n singur dispozitiv n cazul conect rii mai multor dispozitive la celelalte porturi func ia nu se dezactiveaz Instruc iuni de securitate Studia i cu aten ie instruc iunile de securitate specificate mai...

Page 13: ...je jedino u slu aju da je u eksternu bateriju priklju en sam jedan ure aj Ako se priklju i vi e ure aja u ostale konektore do i e do deaktivacije ove zna ajke Sigurnosne upute Pa ljivo pro itajte dole...

Page 14: ...ype C Output 1 aktivira samo v primeru kadar je na prenosno baterijo power bank priklju ena le ena naprava V primeru priklju itve ve naprav v ostale izhode se funkcija deaktivira Varnostni napotki Nat...

Page 15: ...Charge 2 0 1 C DC 5 6V 3A 6 9V 2A 9 12V 1 5A PD 18W max Fast Charge 3 0 2 USB DC 5 6V 3A 6 9V 2A 9 12V 1 5A 3 USB DC 5V 2 4A 164x86x19 C USB 75 100 4 LED 50 75 3 LED 25 50 2 LED 15 25 1 LED 0 15 LED...

Page 16: ...eul p riph rique connect la batterie externe Si plusieurs p riph riques sont connect s aux autres ports la fonction est d sactiv e Instructions de s curit Lire attentivement toutes les informations de...

Page 17: ...uando hay un solo dispositivo conectado al power bank Cuando se conectan otros dispositivos la funci n se desactiva Instrucciones de seguridad Lee con atenci n las siguientes instrucciones de segurida...

Page 18: ...pi di un dispositivo alle altre porte la funzione Power Delivery si disattiva Istruzioni di sicurezza Studiare attentamente le istruzioni di sicurezza ed operative riportate qui di seguito al fine di...

Page 19: ...r ein Ger t angeschlossen ist Beim Anschluss von mehreren Ger ten an die sonstigen Ports wird die Funktion deaktiviert Sicherheitshinweise Lesen Sie die unten angegebenen Sicherheits und Betriebsanwei...

Page 20: ...W de pot ncia s ativada no conector Tipo C Sa da 1 se apenas um dispositivo estiver conectado ao banco de energia Se mais dispositivos estiverem conectados em outras portas a fun o ser desativada Inst...

Reviews: