background image

59

RU

Порядок 

возврата  товара  (RMA)  -  указания  для  любой  обратной 

доставки!

Уважаемый клиент,

мы  желаем  Вам  получить  удовольствие  от  заказанных  товаров.  В  случае,  если  Вы  в  порядке 
исключения будете не совсем довольны товаром, мы просим Вас принять во внимание следующий 
порядок возврата. Только в этом случае гарантируется быстрый и беспрепятственный возврат.

Тип рекламации:

При любом возврате следует обязательно учитывать!

•  Имеющийся  формуляр 

RMA

  всегда 

заполнять  полностью  и  прилагать

  вместе  с 

копией 

чека

 для отправляемого товара! Пожалуйста, не приклеивать его к товару или его упаковке. 

Без этих документов обработка не возможна

• 

Подлежащие оплате посылки на территории Германии не принимаются

 и возвращаются 

отправителю,  который  обязан  оплатить  пересылку!  Пожалуйста,  всегда  запрашивайте 

№ 

RMA 

для экономной пересылки.

• 

Пожалуйста,  следите  за  тем

,  чтобы  товар  был  отправлен 

без  видимых  следов 

использования 

в  неизменном

  полном  объеме  и  неповрежденной  оригинальной 

упаковке.

•  Пожалуйста,  воспользуйтесь 

дополнительной  прочной  и  неломающейся  упаковкой,

 

можно  заполнить  ее,  например,  пенополистиролом,  газетами  и  т.  п.  Повреждения  при 
транспортировке по причине недостаточной упаковки оплачиваются отправителем.

3)  Проблемы  при  установке 

и работе

•  Пожалуйста, 

прочитайте 

сначала  полностью  ру-
ководство,  входящее  в 
объем  поставки

,  и  со-

блюдайте,  прежде  всего, 
содержащиеся  в  нем  ука-
зания  по  монтажу  и  уста-
новке.

• 

Вашим  первым  контакт-
ным  лицом  всегда  дол-
жен  быть  продавец, 

так 

как  он  наилучшим  образом 
информирован  о  „своем“ 
продукте  и  имеет  пред-
ставление 

о 

возможных 

трудностях.

• 

При  нарушении  работы 
товара

 

убедитесь 

сна-

чала,  что  товар  не  имеет 
дефектов.  Благодаря  кон-
тролю  качества  при  произ-
водстве  дефекты  в  новых 
приборах 

выявляются 

очень редко.

2)  Поставка  поврежденного 
товара

•  Обязательный 

срок 

гарантии 

составляет 

года.  Если  по-ставленный 

товар 

повреж-ден

отсутствуют 

некоторые 

принадлежности

 

или 

постав-лен 

неправильный 

товар

  или  неправильный 

объем,  свяжитесь  с  Вашим 
продав-цом.  Он  обсудит 
с  Вами  Ваш  отдельный 
случай и постарается найти 
удобное для Вас решение.

•  Для 

экономной пересылке

 

на  территории  Германии  от 
производителя Вы получите 

№ RMA.

•  Любая  отправка  товара  об-

ратно  должна  осуществ-
ляться в 

оригинальной упа-

ковке  товара  в  полном 
объеме. 

Пожалуйста, 

упаковывайте  товар  таким 
образом, 

чтобы 

он 

не 

повредился. 

Если 

Вам 

поставлен 

неправильный 

товар, пожалуйста, не поль-
зуйтесь им!

1)  Повреждение  при  транс-
портировке

  Пожалуйста, 

незамедли-

тельно  проверьте

  содер-

жимое  Вашей  посылки  и 

сообщите 

о  каждом  повре-

ждении 

транспортной  ком-

пании 

(служба 

доставки 

посылок  /  экспедиторская 
компания)

•  Не использовать поврежден-

ный товар!

• 

Транспортная 

компания 

должна  выдать  Вам 

пись-

менное  подтверждение 

о 

наличии повреждения.

• 

Затем по телефону немед-
ленно  сообщите  о  повре-
ждении  Вашему  продавцу

Последний  обсудит  с  Вами 
ход дальнейших действий.

•  При  поврежденной  транс-

портной  коробке  исполь-
зуйте  дополнительную  ко-
робку  большего  размера. 
Обязательно 

приложите 

подтверждение  о  наличии 
повреждения  от  транс-
портной 

компании!

Summary of Contents for ECON 45A2

Page 1: ...1 D IP x4 Made in Germany Druck Nr 29343787 32 12 ECON 45A2 D Montage und Gebrauchsanweisung Assembly and operating instruction GB RU...

Page 2: ...2 Deutsch 3 English 21 39...

Page 3: ...s 11 Bedienung 12 Erstes Einschalten des Steuerger tes 13 Inbetriebnahme der Saunaanlage 13 Finnischer Betrieb 13 Ausschalten der Saunaanlage 13 ndern der voreingestellten Parameter 14 ndern der Tempe...

Page 4: ...tger ten bis 36 kW er weiterbar Heizzeitbegrenzung 6 h 12 h Anzeige Vierstellige 7 Segment Anzeige Schutzart IPx4 nach EN 60529 Spritzwasserschutz Regelbereich Saunabetrieb 40 bis 115 C F hlersystem K...

Page 5: ...orhan den ist Umgekehrt verh lt es sich mit der re lativen Feuchte die unter der Kabinendecke am geringsten und zum Fu boden hin am h chsten ist Allgemeine Hinweise zum Saunabaden Aus Sicherheitsgr nd...

Page 6: ...end f r die Temperatureinstellung Nur bei korrekter Montage werden die Tem peraturgrenzwerte eingehalten und eine sehr geringe Temperaturschwankung im Liegenbereich der Saunakabine erreicht Das Ger t...

Page 7: ...ala Vergr ern Sie die L cher f r die Durchf hrungen der Kabel Abb 4 mit Hilfe eines geeigneten scharfen Messers Die Bohrungen 3 mm f r die mitgeliefer ten Holzschrauben 4 x 20 mm werden entsprechend d...

Page 8: ...f r F hlerleitungen Abb 4 Befestigungsl cher oberes Befestigungsloch Ofen leistung nach DIN elektr Anschluss Absicherung Steuerger t in A f r Kabinen volumen Verbindung Netz Steuerger t Verbindung Ste...

Page 9: ...g des Herstellers vor die Luftein tritts ffnung montieren Die Silikonleitung durch die Leerrohre zum Lastteil f hren und an den entsprechenden Klemmen nach Schaltplan anschlie en Hinweis Bei nicht vor...

Page 10: ...10 D Installationsschema 4 3 5 4 5 alternativ 400 V 3 N AC 50 Hz LSG ECON Anschluss Saunaheizger t 400 V 3 N AC max 9 kW L W V N S N L L 142 C N L L L 1 2 3 2 3 1 1 U LSG ECON...

Page 11: ...wird in Kabinen bis zu der Gr e von 2 x 2 m gem Abb 7 und 8 montiert in gr eren Kabinen gem Abb 7 und 9 montiert 20 cm Abb 7 Geh use rot rot F hlerplatine Sensor wei Limiter wei Limiter Abb 10 Abb 8 A...

Page 12: ...ut machen Die Skizzen neben dem Text zeigen die jeweils sichtba ren Anzeigen der Steuerung Die Zeichen bedeuten dass der so eingerahmte Teil der Anzeige blinkt Nach kurzer Zeit werden Sie sicherlich i...

Page 13: ...ngezeigt wird Inbetriebnahme der Saunaanlage Finnischer Betrieb Dr cken Sie die Taste um den Sauna ofen einzuschalten In der Anzeige erscheinen die aktuelle Uhrzeit und die eingestellte Temperatur Wer...

Page 14: ...jedoch generell so ausgelegt dass die bliche Saunatemperatur im Bereich der Saunab nke erreicht wird Dr cken Sie die oder Taste bis die ein gestellte Temperatur angezeigt wird Dr cken Sie die MODE Ta...

Page 15: ...en die Sauna gleich nutzen Dr cken Sie die Taste Die eingestellte Temperatur wird gespei chert die Sauna schaltet ein und regelt zur neu eingestellten Temperatur 85 15 00 Starten mit Zeitvorwahl Mit d...

Page 16: ...cherung der neu eingestellten Vor wahlzeit dr cken Sie die MODE Taste und halten sie gedr ckt bis der neu eingegebe ne Wert konstant angezeigt wird 17 10 Zur Deaktivierung der Zeitvorwahl dr cken Sie...

Page 17: ...Uhrzeit angezeigt wird Dr cken Sie die MODE Taste Die An zeige beginnt zu blinken Mit den und Tasten k nnen Sie jetzt die aktuelle Uhrzeiteit einstellen Zur Speicherung der Uhrzeit dr cken Sie die MOD...

Page 18: ...es Steuerger tes finden Sie den Ger teschalter Mit diesem Schalter k nnen Sie die Elektronik im St rungsfall vom Netz trennen Beachten Sie dass durch Bet tigen des Ger teschalters alle Einstellungen a...

Page 19: ...itung rot und Verbindungen auf Unterbrechung oder Kurzschluss berpr fen E Unterbrechung im Limiterkreis Sicherheitstemperaturbegrenzer auf Durch gang berpr fen Leitungen weiss und Verbindungen ber pr...

Page 20: ...Fehlerbeschreibung anzugeben Diese Garantie umfasst die Verg tung von defekten Ger teteilen mit Ausnahme normaler Verschlei erscheinungen Bei Beanstandungen ist das Ger t in der Original verpackung od...

Page 21: ...nicht benutzen Lassen Sie sich von dem Transportunternehmen eine schriftliche Best ti gung ber den Schaden aus stellen Melden Sie den Schaden bitte umgehend telefo nisch bei Ihrem H ndler Dieser spri...

Page 22: ...g the oven sensor 30 Operation 31 Switching on the control unit for the first time 32 Using the sauna 32 Finnish sauna operation 32 Switch off the sauna 32 Changing the preset parameters 33 Changing t...

Page 23: ...age 400 V 3 N 50 Hz AC Breaking capacity max 9 kW resistive load AC 1 operation upgrade to 36 kW possible through connection to circuit breakers Heating time shut off Heating time limit 6 h 12 h Displ...

Page 24: ...re gradient towards the floor of the cabin Inversely the relative humidity is lowest directly under the cabin ceiling and the highest on the cabin floor For safety reasons the temperature sensor with...

Page 25: ...is critical for the tempera ture setting The temperature can be held within operating parameters and a mini mal temperature gradient inside the bench area of the sauna cabin can be achieved only if u...

Page 26: ...cont rol panel If your unit uses control knobs remove them Enlarge the holes for the electrical cables Illust 4 with a sharp kni fe Drill the threaded holes for the inclu ded 4 x 20 mm wood screws ac...

Page 27: ...lighting Power supply lead wire Air intake opening Illust 5 Tab 1 Capacity acc DIN Electrical Connection Fuse control unit in A For cabin size Connecting cable main control unit in mm Connecting cabl...

Page 28: ...the control unit and connect it to the power inlet terminal Electrical connection The electrical connection may only be done by a quali ed electrical technician under authority of the regulations of t...

Page 29: ...29 GB 4 3 5 4 5 alternativ 400 V 3 N AC 50 Hz LSG ECON Installation diagram Connection of the sauna heater 400 V 3 N AC max 9 kW L W V N S N L L 142 C N L L L 1 2 3 2 3 1 1 U LSG ECON...

Page 30: ...up to 2 x 2m according to Illust 7 and 8 in larger cabins according to Illust 7 and 9 2 Drill a hole to lead the cable through pre ferably through the middle of one of the wooden boards 3 Lead the sen...

Page 31: ...ntrol system In each case the illustrations next to the text show the displays visible on the control unit The symbol means that the relevant part of the display is flashing Before long we trust that...

Page 32: ...he sauna Finnish sauna operation Press the button to switch on the sauna heater The display alternately shows the current time and the set temperature factory setting 95 C The green operating LED come...

Page 33: ...hed The control range is laid out so that normal temperatures in the bench area can be preselected Press the or button until the set tempe rature is displayed Press the MODE button The display starts...

Page 34: ...to use the sauna right away Press the button The set temperature is saved the sauna switches on and is regulated to the new set temperature Using the set time function you can select the time that you...

Page 35: ...tton and hold it down until the newly ente red value is permanently displayed Press the MODE button The display starts to flash 17 10 17 10 19 00 To deactivate the preset time press the button This sw...

Page 36: ...ple Press the or button until the set time is displayed Press the MODE button The display starts to flash Using the and buttons you can now set the correct time To save the time press the MODE button...

Page 37: ...the left part of the rocker to the first position switch position 0 The unit is now completely switched off The control unit switch Switch off The control unit switch can be found on the top end of t...

Page 38: ...2 kOhm at 20 C Check wire red and connections for interruption or short circuit Interruption in limiter circuit Check continuity on safety temperature limi ter Check wires white and connections Unit...

Page 39: ...number and model name with detailed description of the fault This guarantee covers defective parts and labour but not the defects caused by wear and tear In case of complaint please return the equipme...

Page 40: ...ong articles or missing ac cessories He will discuss with you the individual case and try for immediate and customer friendly so lution For economic returns within Germany you will get an RMA number f...

Page 41: ...41 RU 42 42 43 44 45 45 47 47 47 48 48 49 49 50 51 51 51 51 52 52 52 53 54 55 56 56 Switch off 56 57 58 58 RMA 59...

Page 42: ...42 RU 1 KTY 3 25 2 0 2 4 20 3 400 3 50 AC 9 AC1 6 12 7 IPx4 EN 60529 40 115 C KTY c 142 C 2 200 1 ERR 10 40 20 C 70 4 0 2 2 5 2...

Page 43: ...43 RU 95 60 60 100 85 90...

Page 44: ...44 RU 9 36 GSM 1 5 S Guard...

Page 45: ...45 RU 3 1 4 3 4 20 3 3 1 2 9 3 3 2 3 3 1 3 3 1 3 2 9 4...

Page 46: ...46 RU 4 5 DIN 4 5 kW 3N AC 50 Hz 400 V 3 x 16 4 6 m 5 x 2 5 5 x 1 5 6 0 kW 6 10 m 7 5 kW 8 12 m 9 0 kW 10 14 m...

Page 47: ...47 RU VDE 3 170 C IPx4...

Page 48: ...48 RU 4 3 5 4 5 alternativ 400 V 3 N AC 50 Hz LSG ECON 400 V 3 N AC max 9 kW L W V N S N L L 142 C N L L L 1 2 3 2 3 1 1 U LSG ECON...

Page 49: ...49 RU 20 cm 3 LIYLY O 4 0 5 2 EN 60335 2 53 7 9 7 8 9 1 2 2 7 8 7 9 2 3 11 4 11 5 10 Sensor 11...

Page 50: ...50 RU MODE 4...

Page 51: ...51 RU I 12 00 15 00 MODE 15 00 95 C 95 15 00 6 12 15 00...

Page 52: ...52 RU MODE 10 15 00 95 95 85...

Page 53: ...53 RU 2 MODE 10 1 24 MODE 19 00 19 00 85 15 00...

Page 54: ...54 RU 40 50 18 00 17 10 MODE 17 10 17 10 15 00 17 10...

Page 55: ...55 RU MODE 15 00 16 00 MODE 16 00 15 00...

Page 56: ...56 RU 6 12 6 12 0 Switch off II I Jumper 6 h 12 h...

Page 57: ...57 RU KTY 2 20 C E E...

Page 58: ...58 RU 121471 928 7 495 564 8772 564 8773 995 9744 775 9965 7 495 564 8773 info eos werke ru www eos werke ru EOS Saunatechnik GmbH 35759 3 2...

Page 59: ...59 RU RMA RMA RMA 3 2 2 RMA 1...

Reviews: