background image

l

Pour réguler et piloter le poêle du sauna, veuillez utiliser I'un des
appareils de commande énoncés plus loin dans cette notice. Cet
appareil de commande se monte en un endroit approprié,
contre la 

paroi extérieure

 de la cabine. Les boîtiers de capteur

qui lui sont reliés se montent à I'intérieur de la cabine, conformément
à la notice de montage accompagnant I'appareil de commande.

l

L'éclairage de la cabine, avec le câblage nécessaire, doit être
réalisé "protégé des projections d'eau" et doit pouvoir supporter
une température ambiante de 140°C. Pour cette raison,
n'utilisez en association avec le poêle qu'une lampe de sauna
homologuée VDE,  équipée d'une ampoule de 40 watts maxi.

l

L'équipement du sauna (formé du poêle, de I'appareil de

commande, de I'éclairage, etc.) ne pourra être raccordé
au secteur que par un électricien-installateur agrée sur
le territoire d'installation. 

 Tous les câbles d'alimentation

posés à I'intérieur de la cabine, doivent avoir été conçus pour
supporter une température ambiante de 140°C minimum. Il
convient d'employer des câbles, siliconés. Si vous employez
des fils individuels, ceux-ci devront être, protégé par un tube
métallique flexible. Pour connaître la section minimum de
chaque câble d'alimentation et le volume approprié de la
cabine en fonction de la puissance raccordée en kilowatts,
reportez vous au tableau 2.

l

Lors du montage du poêle du sauna, veillez à ce que I'écart

vertical entre I'arête supérieur du poêle et le plafond du sauna
soit de 90 cm minimum, et à ce que I'écart horizontal (latéral)
entre le poêle et la paroi de la cabine soit de 4 cm minimum
(fig. 1). L'écart entre I'arête j . intérieure du poêle et le sol doit
faire 16 cm minimum. D'une manière fondamentale, rappelez-
vous que le poêle ne doit ja mais reposer directement sur le
sol. Des revêtements de sol appropriés dans et autour du
sauna sont des carreaux de céramique ou assimilés.

l

L'écart entre la grille de protection du poêle et la banquette

ou entre d'autres matériaux inflammables et le poêle doit être
de 4 cm minimum. La grille de protection du poêle doit
correspondre approximativement à la hauteur de la partie
avant du poêle.

Paroi de la cabine

Grille de protection
du poele

4 cm

4 cm

38 cm

4 cm

Fig. 1

Schémas des circuits

14

45 cm

Exemple de branchement d'un
sauna

Attention: raccordez toujours le fil de
neutre N à sa borne.

Sauna à utiliser équipé d'appareils
de commande du type
4535 F
4590 024
EMOTEC H9003
ou d'un appareil conforme aux
indications du fabricant de la cabine.

Attention! Que la ligne neutre N
soit toujours branché.

9000 W

U V W N

400 V AC 3N

7500 W

1500 W

1500 W

1500 W

1500 W

1500 W

1500 W

6 kW (avec résistances
chauffantes à 1,5 kW)

6 kW (avec résistances
chauffantes à 2,0 kW)

2000 W

2000 W

2000 W

6000 W

6000 W

1500 W

1500 W

1500 W

1500 W

1500 W

1500 W

1500 W

1500 W

1500 W

7500 W

2500 W

2500 W

2500 W

7,5 kW (avec résistances
chauffantes à 1,5 kW)

7,5 kW (avec résistances
chauffantes à 2,5 kW)

Summary of Contents for Bi-O Tec

Page 1: ...MADEINGERMANY Druck Nr 29342448 47 04 20012959 Bi O Tec IP x4 MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D EMPLOI...

Page 2: ...mbetragen Grunds tz lichistzubeachten da derOfennichtaufdenBodengestellt werdendarf Zweckm igeBodenbel geimSaunabereich sindKeramikflieseno l DerAbstandzwischenOfenschutzgitterbzw Liegebankund anderen...

Page 3: ...achau enzum Steuerger t Abb 2 AuchanderKabinenau enseitesolltedas Kabel sowiealleanderenAnschlu kabel ZuleitungzumNetz undzurKabinenbeleuchtung vorBesch digunggesch tztwer den z B durchVerlegunginInst...

Page 4: ...bsform ist der Verdampfer nicht in Betrieb Esistunbedingtdaraufzuachten da keineKr uteroderEssenzen in der Kr uterschale sind denn diese k nnten durch berhitzung entflammen Essenzen bzw Aufgu mittel n...

Page 5: ...rmangelan WollenSieIhrSauna badtrotzdemfortsetzen sok nnenSieWasserindenVorratstank zugeben nachdem das Steuerger t zuvor 5 Minuten auf Stop oder5Minutenauf FinnischeSauna gestelltwar DerHeizstabim Ve...

Page 6: ...izger ten ist die DIN VDE 0100 Teil 703 zu beachten Diese Norm macht in Ihrer neuesten Ausgabe g ltig seit Juni 1992 unter nderungen Absatz f folgende Aussage Zitat Die Forderung nach Fehlerstrom Schu...

Page 7: ...tion and air venting must be installed in each sauna booth Theventilationopeningsmustalwaysbepositioned behindthesaunaoven 5 10cmabovethefloor SeeTable 1fortheminimumventilationandair ventingmeasureme...

Page 8: ...ancebetweentheloweredge oftheovenandthefloormustbeatleast16cm Specialcare mustbetakentoensurethattheovendoesnotrestonthefloor Appropriatefloorcoveringsforthesaunaareaincludeceramic tiles l Thedistance...

Page 9: ...by being laid in installation tubes or by applying wood covering panels Fig 3 Fig 2 Connection box Distance holder Connection clamp Cable screwing Wall feeding into a blank tube Air supply opening Fig...

Page 10: ...out4Lofwaterintothewatercontainer i e enoughforasauna sessionlasting2 3hours Regulatethehumidityatthecontroller Never add essences ethereal oils or herbs to the water but rather into the herb dish on...

Page 11: ...on switch is to be installed no further electrical receiving parties are to be fused via this FI protection switch With current technology there is no need to use vapour tight tubular radiators for sa...

Page 12: ...r of transport damage to our service department Alwaysincludethecompletedwarrentycertificatewhenreturning equipment Possible shipping costs arising from the transport to and from point of repair canno...

Page 13: ...nedusaunadoitoffrirunehauteurint rieurede1 90 mminimum l Danslacabinedusaunaseramont ununiquepo leoffrant lapuissancedechaufferequise voirletableau2 l Pr voir des orifices d entr e et de sortie d air...

Page 14: ...que I cart verticalentreI ar tesup rieurdupo leetleplafonddusauna soitde90cmminimum et cequeI carthorizontal lat ral entre le po le et la paroi de la cabine soit de 4 cm minimum fig 1 L cart entre I...

Page 15: ...tre pos s prot g s de taus d g ts Passez les par ex dans des tubesd installation lectriqueourecouvrez lesavecdeslamesen bois Fig 3 Fig 2 Coffret de branchement Ecarteur Bornes de raccordement Raccord...

Page 16: ...rant ATTENTION D brancheztoujoursI appareildusecteuravantd effectuerles travaux de nettoyage ou d entretien avant de changer des pi ces ou des accessoires ou avant de supprimer des d rangements pendan...

Page 17: ...actuel les r sistances de chauffage ne peuvent tre fabriqu es sans que l air ambiant ne les rende humide Ceci peut provoquer un courant de d faut instantan ment lev lors du chauffage Si le disjoncteu...

Page 18: ...min s En cas de recours en garantie veuillez renvoyer I appareil accompagn de son certificat de garantie et de la facture au service Pour toutes r clamations dans la garantie en dehors de l Allemagne...

Page 19: ...19...

Reviews: