background image

40

RU

Общие условия обслуживания (ASB)  

  

I. Сфера действия

Н а с т о я щ и е   у с л о в и я   о б с л у ж и в а н и я 

распространяются на оказание услуг, включая 

проверку и ремонт в рамках рекламаций, если в 

отдельных случаях не были достигнуты и оформлены 

в письменном виде иные договоренности. 

Все наши правовые отношения (в том числе 

последующие) регламентируются исключительно 

приведенными ниже условиями обслуживания. 

Мы не признаем взаимоисключающие условия 

заказчика, если только мы не согласились с ними в 

письменном виде. Настоящим отклоняются условия 

заказчика, приведенные в его Общих условиях 

заключения сделок или подтверждении заказа. 

Безоговорочное принятие подтверждений заказов 

или поставок не означает признание таких условий. 

Дополнительные соглашения и изменения должны 

быть оформлены в письменном виде.

II. Цены и условия оплаты

Заказчик несет следующие расходы, связанные с 

оказанием услуг:  
•  Демонтаж/монтаж, а также электрический (де)

монтаж

•  Транспортировка, почтовые расходы и упаковка
•  Ф у н к ц и о н а л ь н а я   п р о в е р к а   и   п о и с к 

неисправностей, вкл. расходы на проверку и 

ремонт

В ы с т а в л е н и е   с ч е т а   т р е т ь и м   л и ц а м   н е 

осуществляется.

III. Обязательства / содействие заказчика

При ок азании ус луг зак азчик обязан на 

безвозмездной основе оказывать производителю 

помощь. 
В гарантийном случае заказчику на безвозмездной 

основе предоставляются запчасти, необходимые 

для проведения сервисных работ. 

IV. Сервисное обслуживание, выполняемое 

сотрудником 

производителя 

оборудования

Необходимо предварительно оговорить случаи, 

когда сервисное обс луживание на мес те 

должно осуществляться силами сотрудника от 

производителя оборудования. Все расходы на 

сервисное обслуживание, которые возникли не 

по вине производителя оборудования, после 

выполненных работ возлагаются на заказчика.

V. Гарантия

Гарантия предоставляется согласно действующим 

законодательным нормативам. Вся упаковка нашей 

продукции рассчитана на транспортировку на 

поддонах. Поэтому мы обращаем особое внимание 

на то, что наша упаковка не предназначена для 

штучной отправки службами доставки. За ущерб, 

возникший во время доставки оборудования из-

за его ненадлежащей упаковки, производитель 

ответственности не несет.

VI. Гарантия производителя

Мы берем на себя гарантию производителя 

только в том случае, если монтаж, эксплуатация и 

техобслуживание были произведены в соответствии 

с данными производителя, которые приведены в 

руководстве по монтажу и эксплуатации. 
•  Гарантийный срок начинается с даты, указанной в 

платежном документе, и ограничен 24 месяцами.

•  Гарантийное обслуживание предоставляется 

только при наличии соответс твующего 

платежного документа на прибор.

•  При внесении изменений в прибор без 

письменного разрешения производителя 

любые заявки на гарантийное обслуживание не 

принимаются.

•  Гарантия не распространяется на повреждения, 

возникшие из-за ремонта неуполномоченными 

лицами или из-за использования оборудования 

не по назначению.

•  При подаче заявки на гарантийное обслуживание 

указывайте серийный номер, номер артикула и 

наименование прибора. Подробно описывайте 

неисправность.

•  Настоящая гарантия покрывает возмещение 

у б ы т к о в   и з - з а   н е и с п р а в н ы х   д е т а л е й 

оборудования, кроме обычных изнашиваемых 

деталей. Изнашиваемыми деталями являются 

лампы, стартеры, газо- и маслонаполненные 

амортизаторы, а также акриловые стекла, 

трубчатые нагревательные элементы и камни 

для сауны.

•  В период действия гарантии разрешается 

использовать только оригинальные запчасти.

•  При обслуживании, оказываемом сторонними 

фирмами, требуется выдача заказа нашего 

сервисного отдела в письменной форме.

•  Отправка соответствующего оборудования в наш 

сервисный отдел осуществляется и оплачивается 

заказчиком.

•  Электромонтаж и монтажные работы, в том 

числе в случае обслуживания и замены, 

осуществляются за счет заказчика и не 

оплачиваются производителем оборудования.

Рекламации на нашу продукцию предъявляются 

уполномоченному дилеру и обрабатываются 

исключительно им.
В дополнение к приведенным выше условиям 

обс луживания действуют Общие ус ловия 

заключения сделок производителя оборудования 

в текущей редакции.                      

По состоянию на: 06/2015

Summary of Contents for Bi-O Invisio

Page 1: ...1 D MADE IN GERMANY Zusatzverdampfer Druck Nr 29344797 12 17 D f r Invisio XL Midi Mini Montage und Gebrauchsanweisung Assembly and operating instruction EN RU...

Page 2: ...2 Deutsch 3 English 16 29...

Page 3: ...e 4 Wichtige Hinweise 5 Elektroanschluss 7 Anschlu beispiel einer Saunaanlage 8 Technische Daten 8 Montage Zusatzverdampfer 9 Inbetriebnahme 11 Betrieb mit Verdampfer 12 Entkalken des Verdampfers 13 R...

Page 4: ...die Abluft ffnung in der Kabine nach au en gedr ckt Hierdurch entsteht das typische Saunaklima bei dem in Ihrer Sauna direkt unter der Decke Temperaturen von ca 110 C erreicht werden die durch das Te...

Page 5: ...iftsm ig gef llter Steinbeh lter ver ursacht Brandgefahr VergewissernSiesichvorjederInbe Wichtige Hinweise Bei unsachgem er Montage be steht Brandgefahr Lesen Sie bitte diese Montageanleitung sorgf lt...

Page 6: ...ames mit dem Schutzleiter verbundenes Metallrohr ge sch tzt werden Den Mindestquerschnitt der Anschlussleitung und die geeignete Kabinengr e im Verh ltnis zur An schlussleistung in kW entnehmen Sie de...

Page 7: ...nd nach dem in dem jeweiligen Steuerger t eingeklebten Schaltbild durch f hren k nnen Beachten Sie jedoch dass stromf hrende Lei tungen aus Sicherheitsgr nden nicht sichtbar an den Kabineninnenw nden...

Page 8: ...t ECON EMOTEC 4 5 3 optional 5 Netz Main 2000 W Wb Wm N PE 120 4 x 1 5 mm Summer Temp Begrenzer Trockengehschutz Technische Daten sw br bl gn ge Modell Leistung nach DIN Elektr Anschluss Ma e in cm H...

Page 9: ...kel in die Konsole eingeh ngt werden und mittels dem beigef gten Linsen kopfschrauben an der Konsole festgeschraubt werden Beieinemm glichensp terenService Einsatzist das Ger t dann von vorne zug ngli...

Page 10: ...elhan am Ende immer in der tiefsten Position ist Abb 4 Bef llt wird der Zusatzverdampfer normal ber den beigef gten Trichter Dieser ist in der Ka bine in der vorgegebenen H he an einem Ka binenteil zu...

Page 11: ...ippel anschlie en Vor Inbetriebnahme unbedingt auf Dichtheit pr fen Achtung Die Verbindungen in regelm igen Abs nden auf Dichtheit pr fen 100 mm Abb 5 Festwasseranschluss FWA 01 ACHTUNG Sogenannte Wei...

Page 12: ...bitte durch und bef llen Sie diesen anschlie end mit frischem Wasser Im Rahmen von Serviceeins tzen und War tungen sind alle wasserf hrende Bauteile und Verbindungen auf Undichtigkeiten zu pr fen Die...

Page 13: ...ben Sie hierzu Entkalker f r Haushaltsger te der auch f r Aluminiumgef e tauglich ist nach Angaben des Herstellers dem Wasser im Verdampfer bei Das Wasser Entkalkergemisch ca 10 Minuten zum Kochen bri...

Page 14: ...ycling Bitte diese Adresse zusammen mit der Monta geanweisung gut aufbewahren Damit wir Ihre Fragen schnell und kompetent beantworten k nnen geben Sie uns immer die auf dem Typenschild vermerkten Date...

Page 15: ...e VerpackungenunsererProduktesindf rdenSt ckgut versand Palette konzipiert WirweisenandieserStelle ausdr cklich darauf hin dass unsere Verpackungen nicht f r den Einzelversand per Paketdienst geeignet...

Page 16: ...Important notes 18 Electrical connection 20 Connection example for a sauna system 21 Technical data 21 Assembly of extra evaporator 22 Initialization 24 Operation with evaporator 25 De scaling the ev...

Page 17: ...ed by your sauna supplier The sauna heating units warm your sauna cab in through means of heated air convection To this end fresh air from the air intake vent is drawn in rises upon warming convection...

Page 18: ...smadeofsuitable low resin untreatedmaterials e g spruce Only a sauna heater with the appropriate power output may be installed in the sau na cabin Please provide air intake and vent ope nings in each...

Page 19: ...is maintained Please see also the dimensions diagram for the clearance between the lower edge of the sauna heater and the floor On heaters with bases this clearance is maintained via the base or legs...

Page 20: ...ior and then to the control unit The cable as well as all other connecting lines supply wire to the power source and to the cabin lighting on the outside wall of the cabin should also be protected fro...

Page 21: ...unabus reserviert 4 Saunasteuerger t control unit ECON EMOTEC 4 5 3 optional 5 Netz Main 2000 W Wb Wm N PE 120 4 x 1 5 mm Summer Temp Begrenzer Trockengehschutz Model Power Electrical Connenction Dime...

Page 22: ...der with the rear assembly bracket and screwed tight to the bracket using the supplied fillister screws If the device needs to be serviced at a later date itcanbeaccessedfromthefrontanddismantled easi...

Page 23: ...ays in the lowest position Fig 4 The auxiliary vaporizer is filled normally using the supplied funnel This must be attached at the specified height to a part inside the cabin The enclosed silicon hose...

Page 24: ...level detection and overheating errors Please ensure that the water supply is clear of plasticizers or similar substances Plasticizers and similar substance are among others oils e g essences deterge...

Page 25: ...ignal indi cates the water shortage To continue your sauna session you have to refill the tank after a 5 minutes stop of the sauna control or after switching to Finnish dry sauna for 5 minutes The hea...

Page 26: ...To descale the vaporizer add the de scaling liquid descalers for household appliances are generally suitable which is suitable for alu minium to the water in the vaporizer in accor dance with manufact...

Page 27: ...eos sauna de Please keep this address in a safe place togeth er with the installation guide To help us answer your questions quickly and competently please provide the information printed on the type...

Page 28: ...p ping of individually packed goods pallet We expressly point out that our packaging is not suitable for individual shipments via parcel post The manufacturer shall accept no liability for damage incu...

Page 29: ...29 RU 30 30 31 32 33 33 34 36 37 38 39 ASB 40...

Page 30: ...30 RU DIN en ISO9001 2000 110 30 40 110 20 25 85 80 90...

Page 31: ...31 RU 5 10 1 l 140 40 8 2...

Page 32: ...32 RU 170 C B 76 C...

Page 33: ...ontrol unit Bo tier de commande Sensor Sensorbus Saunabus reserviert 4 Saunasteuerger t control unit ECON EMOTEC 4 5 3 optional 5 Netz Main 2000 W Wb Wm N PE 120 4 x 1 5 mm Summer Temp Begrenzer Trock...

Page 34: ...34 RU Invisio Mini Midi Maxi XL B 4 2 x 9 5 4 35x590 Invisio Mini Midi Invisio Maxi XL 1 2...

Page 35: ...35 RU max F llh he 4 3 4 3 50 50 300...

Page 36: ...36 RU FWA 01 FWA 01 5 FWA 1 2 FWA 100 mm 5 FWA 01 EN 1717 DIN 1988 4...

Page 37: ...37 RU 4 5 5...

Page 38: ...38 RU 1 0 8 4 II Ill 10...

Page 39: ...39 RU EOS Saunatechnik GmbH Schneiderstriesch 1 35759 Driedorf Germany EOC 108811 928 7 495 66 55 192 8 800 1000 539 info eos sauna ru www eos sauna ru...

Page 40: ...40 RU ASB I II III IV V VI 24 06 2015...

Reviews: