background image

purificateur  d’air.  Si vous  voyez une  lumière bleue 

des connections du conduit, recouvrir les trous avec 

du ruban d’aluminium. 

 

DIRECTIVES D’OPÉRATION 

Le  purificateur  d’air  est  conçu  pour  fonctionner 

continuellement  pour  fournir  de  l’air  filtré  et  propre  24 

heures  par  jour.  Le  ventilateur  du  système  de 

chauffage/refroidissement  sur  lequel  le  purificateur 

d’air dépend pour la circulation de l’air, doit être sur le 

réglage « continu ». 

 

Le fait de faire fonctionner le purificateur d

air par 

intermittence réduira la durée utile des lampes.

 

 

Le  purificateur  d’air  se  branche  dans  une  prise 

ordinaire  de  120  volts  et  est  contrôlé  un  contacteur 

situé sur le côté de l’unité, près du cordon. 

 

Nota  :  S

assurer que le cordon n

est pas placé à un 

endroit où il sera marché dessus ou permettre à quoi 

que ce soit de rouler par-dessus. 

ENTRETIEN 

Pour  assurer  un  fonctionnement  efficace,  les  filtres 

doivent  être  changés  d’une  manière  régulière.    Si 

vous remarquez une réduction du débit d’air dans le 

système, vérifiez les filtres. 

Remplacement du filtre HEPA et du préfiltre

 

1.  Pour  accéder  aux  filtres,  mettre  le  purificateur 

d’air 

HORS TENSION (OFF) 

avec le contacteur et 

ouvrir le portillon avant. 

2.  Enlever  soigneusement  les  filtres  pour  éviter  de 

renverser  les  éléments  contaminants  recueillis.  

Placer  les  filtres  dans  un  sac  en  plastique  et  les 

jeter avec les ordures normales. 

3.  Enlever  la  pellicule  de  plastique  des  nouveaux 

filtres  avant  de  les  installer.  Jeter  le  plastique.  

Prendre  soin  de  ne  pas  endommager  les  filtres.  

Tenir le filtre uniquement par son cadre. 

4.  Indiquer  la  date  de  remplacement  du  filtre  dans 

l’espace prévu. 

5.  Placer les filtres dans leur rainure appropriée avec 

les flèches orientées vers le ventilateur. 

6. 

Utiliser  seulement  des  filtres  de  remplacement 

authentiques.  Téléphoner à l’installateur d’origine 
pour obtenir les pièces

MISE EN GARDE 

Ne jamais utiliser le purificateur d’air sans les filtres en 

place  et  tous  les  panneaux  d’accès  et  les  portillons 

fermés.  S’assurer que toutes les vis soient en place. 

ATTENTION 

S’assurer  de  mettre  le  purificateur  d’air 

HORS 

TENSION  (OFF) 

avant  d’effectuer  du  travail 

d’entretien ou d’enlever les filtres. 

ATTENTION 

Lorsque l’unité est neuve ou après que les lampes aient 

été remplacées, il se produit une odeur temporaire.  Une 

odeur  peut  aussi  se  produire  lors  des  fortes 

concentrations  de  produits  chimiques  dans  la  maison 

comme  peinture  ou  solutions  de  nettoyage  puissantes.  

Ces  odeurs  sont  temporaires  et  devraient  se  dissiper 

rapidement. 

ATTENTION 

Ne  pas  toucher  le  verre  de  la  lampe  avec  les  mains 

nues.  Toujours  utiliser  les  gants  fournis  lors  de 

l’installation des lampes.  L’huile des mains peut réduire 

l’efficacité  de  la  lampe.    La  lampe  peut  être  nettoyée 

avec  un  linge  doux  et  humidifié  pour  enlever  les 

marques de doigts. 

Fig. 4 –  Installation autonome dans un grenier 

 

Préfiltre 

 

Filtre HEPA 

 

Portillon d’accès 

au filtre 

 

 

 

Lampes UVC 

 

 

Filtre PCO 

 

 

 

 

Filtre final 

 

Panneau amovible 

d’accès aux 

lampes 

Fig. 5 – Disposition du purificateur d’air 

ATTENTION 

Lors  du  remplacement  des  filtres,  porter  des  gants 

jetables et un masque anti-poussière. 

13 

Summary of Contents for EPFX DM900

Page 1: ...moves unpleasant odors and Volatile Organic Compounds Carbon Potassium Permanganate Final Filter removes non organic gases Kills or inhibits bacteria viruses mold fungi and microbial growth Easy to ch...

Page 2: ...a healthier more comfortable environment year round HOW IT WORKS Millions of airborne pollutants are carried through the return air ducts of the heating cooling system The Air Cleaner has been designe...

Page 3: ...e unit if you are duct mounting the Air Cleaner Bend all the flaps outward slightly less than 90 degrees except for the upper bottom flap which is only bent up 45 degrees This bottom flap will act as...

Page 4: ...ad of the clean exhaust air that will be returned to the duct from the Air Cleaner An 8 inch collar will be installed on the return duct and a length of 8 inch flexible hose or duct is required to att...

Page 5: ...astic bag and discard with regular household trash 3 Remove the plastic from the new filters before installing Discard plastic safely Take care not to damage the filters Hold by the filter frame only...

Page 6: ...tly pulling away from the reflector 4 Before replacing the lamps the reflector should be cleaned with a soft cloth and mild non abrasive soap 5 Replace the support clips by pressing them into the hole...

Page 7: ...put Voltage 120 V 60 Hz Power Consumption 200 Watts Air Flow EADM900UV VO A EADM900UV VO VS Variable Speed 250 CFM up to 250 CFM 424 8 m hr up to 424 8 m hr Cabinet 22 gauge Power Cord 9 0 ft 2 74 m F...

Page 8: ...or handling of either defective parts or replacement parts LIMITATIONS OF WARRANTY All implied warranties including implied warranties of merchantability are hereby limited in duration to the period...

Page 9: ...es odeurs d sagr ables et les compos s organiques volatiles Filtre final au permanganate de potassium et au charbon limine les gaz non organiques D truit ou limine les bact ries les virus la moisissur...

Page 10: ...s les peintures les vernis les produits d entretien personnel le mobilier en agglom r et bien plus encore Aide r duire le temps de nettoyage et l entretien et les co ts de red coration Offre un enviro...

Page 11: ...b qu 45 degr s Ce rabat servira de d flecteur pour l air qui revient dans le pl num 5 Placer les joints autour des deux ouvertures arri re du purificateur d air 6 Placer l unit sur le pl num pour que...

Page 12: ...tre mont de la m me mani re au bas de l unit Un collet de 8 pouces sera install sur le conduit de retour pr s de la fournaise et une longueur de 8 pouces de flexible ou de conduit est requis pour reli...

Page 13: ...lastique Prendre soin de ne pas endommager les filtres Tenir le filtre uniquement par son cadre 4 Indiquer la date de remplacement du filtre dans l espace pr vu 5 Placer les filtres dans leur rainure...

Page 14: ...pport en les pin ant dans le trou du r flecteur 6 Ne JAMAIS utiliser des lampes autres que celles fournies par le fabricant d origine Ne JAMAIS utiliser le purificateur d air avec une seule lampe 7 Lo...

Page 15: ...tiliser des gants jetables Recueillir les fragments l aide de papier ou de carton robuste Placer les fragments dans un sac en plastique Essuyer l endroit avec des serviettes en papier humides et place...

Page 16: ...entes limit es dans leur dur e la p riode pour laquelle la garantie limit e est fournie Les garanties explicites faites dans cette garantie sont exclusives et ne peuvent tre modifi es agrandies ou cha...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...PLASTIC PACKAGING ON INSIDE FILTERS ENLEVER LA PELLICULE DE PLASTIQUE DES FILTRES REFER TO OWNER S MANUAL FOR INSTALLATION INSTRUCTIONS VOIR LES DIRECTIVES DANS LE MANUEL D INSTALLATION QUESTIONS DES...

Reviews: