39
IP1812FR - 2016-02-05
2.1 Directive Machine
Aux termes de la Directive Machines (2006/42/CE), l’installateur qui motorise une porte ou un portail
a les mêmes obligations que le constructeur d’une machine et il doit, comme tel :
- Rédiger le dossier technique qui devra contenir les documents indiqués dans l’Annexe V de la
Directive Machines ;
(Le dossier technique doit être conservé et à disposition des autorités nationales compétentes
pendant au moins dix ans à compter de la construction de la porte motorisée) ;
- rédiger la déclaration CE de conformité selon l’Annexe II-A de la Directive Machines et la remettre
au client ;
- mettre le marquage CE sur la porte ou le portail motorisé(e) conformément au point 1.7.3 de
l’Annexe I de la Directive Machines.
- mettre aux normes la porte ou le portail motorisé(e) avec l’installation de dispositifs de sécurité.
- faire référence au manuel d’installation du tableau électronique pour les réglages des forces
opérationnelles au sens de l’EN 12453 et de l’EN 12445.
2. Déclaration d’incorporation des quasi-machines
(Directive 2006/42/CE, Annexe II-B)
Le constructeur Entrematic Group AB sis à Lodjursgatan 10, SE-261 44 Landskrona, Sweden,
déclare que l’automatisme pour portails battant de type Ditec CUBIC6-CUBIC6H-CUBIC6HV:
- est construit pour être installé dans un portail manuel pour constituer une machine au sens de
la Directive 2006/42/CE. Le fabricant du portail motorisé doit déclarer la conformité au sens de
la Directive 2006/42/CE (annexe II-A), avant la mise en service de la machine ;
- est conforme aux conditions requises de sécurité applicables et indiquées à l’annexe I, chapitre
1 de la Directive 2006/42/CE ;
- est conforme à la Directive Basse Tension 2006/95/CE ;
- est conforme à la Directive Compatibilité Électromagnétique 2004/108/CE ;
- est conforme à la Directive R&TTE 1999/5/CE ;
- la documentation technique est conforme à l’annexe VII-B de la Directive 2006/42/CE ;
- la documentation technique est gérée par Marco Pietro Zini sis à Via Mons. Banfi, 3 - 21042
Caronno Pertusella (VA) - ITALY ;
- une copie de la documentation technique sera fournie aux autorités nationales compétentes,
sur demande dûment motivée.
Landskrona, 13-01-2013
Marco Pietro Zini
(Président Entrance Automation)
Marco P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
iet
iet
iet
e
e
e
et
t
t
et
iet
e
iet
e
e
e
e
e
e
e
t
et
t
ie
e
e
e
e
e
e
e
et
e
e
t
t
t
e
e
e
e
e
e
e
ie
e
e
e
e
t
et
t
t
t
i
i
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
t
t
i
i
i
i
e
e
e
e
e
e
t
t
et
t
i
i
i
i
e
e
e
e
e
t
t
i
i
i
e
t
t
t
t
i
i
i
iet
t
t
t
t
e
t
t
e
t
e
e
e
t
e
e
e
e
ro
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Zin
Zin
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
(Présid
sid
id
sid
sid
si
d
d
id
i
i
d
d
d
i
i
i
d
d
d
sid
i
i
i
si
si
d
d
d
s
i
i
i
d
d
d
s
s
s
s
i
d
d
s
s
s
s
d
s
s
s
s
s
s
s
sid
s
s
s
s
s
d
ent
t
En
n
n
En
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
t
t
tra
tra
tra
tra
t
ra
tra
tra
tra
tra
tra
t
t
tra
tra
tra
t
ra
tra
ra
a
t
t
t
a
tra
tra
t
tra
t
t
t
t
tra
a
a
a
t
t
t
ra
tra
a
a
t
t
t
a
a
a
a
a
t
t
t
t
a
a
a
a
a
t
t
t
t
a
a
a
a
a
tra
t
t
t
t
a
a
a
a
a
ra
t
t
t
t
a
a
a
t
t
t
t
a
a
a
a
tra
t
t
t
a
a
a
tra
t
t
t
t
a
a
a
t
t
t
t
r
a
a
a
a
t
t
t
r
a
a
a
a
t
t
t
r
r
a
a
a
t
t
t
r
r
a
a
t
t
r
r
r
a
t
t
r
r
r
a
t
r
r
a
t
r
r
r
n
nce
nce
nce
nce
ce
nce
e
nce
nce
n
n
nce
e
e
e
e
e
nce
n
n
n
n
e
ce
e
e
e
nce
n
n
nce
e
e
e
e
e
n
n
n
nce
e
e
e
e
e
nce
n
n
e
e
e
nce
e
ce
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
c
e
e
e
ce
c
c
c
e
e
e
ce
ce
c
c
c
c
e
e
e
e
e
ce
c
c
c
ce
e
e
e
e
e
e
ce
ce
c
c
c
c
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
c
c
c
c
c
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
c
c
c
e
e
e
e
e
e
e
e
e
c
c
c
e
c
c
c
c
e
Au
Au
Au
Au
Au
Au
Au
Au
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
Au
u
Au
tom
tom
tom
m
tom
m
m
m
tom
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
tom
m
m
m
t
tom
m
m
m
m
t
tom
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
a
at
ati
a
a
a
a
a
on
on
on
on
on
on
on
o
o
o
o
o
o
on
o
o
n
o
o
n
on
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
Summary of Contents for Ditec CUBIC
Page 1: ...Ditec CUBIC www entrematic com IP1812 2016 02 05 ...
Page 2: ...2 IP1812 2016 02 05 Italiano 3 English 19 Français 35 Deutsch 51 Español 67 Português 83 ...
Page 10: ...10 IP1812IT 2016 02 05 5 Esempi di installazione max 110 max 180 CUBIC6L CUBIC6LG CUBIC6TC ...
Page 26: ...26 IP1812EN 2016 02 05 5 Examples applications max 110 max 180 CUBIC6L CUBIC6LG CUBIC6TC ...
Page 42: ...42 IP1812FR 2016 02 05 5 Exemple d application max 110 max 180 CUBIC6L CUBIC6LG CUBIC6TC ...
Page 58: ...58 IP1812DE 2016 02 05 5 Anwendungsbeispiel max 110 max 180 CUBIC6L CUBIC6LG CUBIC6TC ...
Page 74: ...74 IP1812ES 2016 02 05 5 Ejemplo de aplicacion max 110 max 180 CUBIC6L CUBIC6LG CUBIC6TC ...
Page 90: ...90 IP1812PT 2016 02 05 5 Exemplo de aplicação max 110 max 180 CUBIC6L CUBIC6LG CUBIC6TC ...
Page 99: ...99 IP1812 2016 02 05 ...