ENKHO 146588.01 Owner'S Manual Download Page 7

8

ISTRUZIONI PER L'USO

1. Prima di collegare l'apparecchio alla presa di corrente, accertarsi che l'interruttore sia in posizione 

"0" e che i ganci di bloccaggio della tramoggia siano ben innestati. Accertarsi inoltre che 
l'apparecchio venga usato su una superficie piana e asciutta.

2. Posizionare il contenitore del succo sotto lo scarico corrispondente, e il contenitore parti solide 

sotto l'apposito beccuccio di scarico. Preparare lo spingi-alimenti.

3. Per far passare la frutta/verdura nella tramoggia, farla a pezzettini (massimo 2,5x4cm). N.B.:

a) L'apparecchio può essere usato esclusivamente per estrarre succhi.

b) È sconsigliato per le banane o prodotti del genere, poiché da queste non si estrae succo.

c) Inserire nella tramoggia solo frutta snocciolata (per es. prugne, pesche, ciliege ecc.).

Togliere la buccia esterna più dura di frutta come angurie, ananas, arance, ecc., prima di 

inserirla nella tramoggia.

Altra frutta e verdura a buccia fine deve essere lavata prima di inserirla nella tramoggia con la 
buccia (per es. carote, uva, fragole, mela, ecc.). Si ottengono prestazioni migliori se la buccia 

viene tolta prima di lavorare la frutta/verdura.

d) Non inserire nell'apparecchio alimenti come noci, fave di cacao, mais, noccioline, ecc., poiché 

danneggiano il filtro e la coclea.

e) Questo apparecchio non è adatto a estrarre succo da frutta e verdura molto fibrosa, come

canne da zucchero e prezzemolo.

f) Non usare l'apparecchio per spremere limoni.

4. Portare l'interruttore di azionamento in posizione "I" ; la coclea inizia a ruotare in senso orario

per l’estrazione del succo.
Portare l'interruttore su "0" per spegnere l'apparecchio.
In caso di residui di ingredienti rimasti attaccati all'interno del filtro che impediscono la 
rimozione delle parti solide dall'apposito scarico, portare l'interruttore in posizione "II" per far 
ruotare la coclea in senso antiorario, quindi portare l'interruttore in posizione "I" per poter fare 

2. Montare il filtro sul contenitore di spremitura: far corrispondere il foro di scarico parti solide del 

filtro con lo scarico che convoglia le parti solide nel contenitore di spremitura; Se l'installazione è 
stata eseguita correttamente, il puntino rosso sul contenitore di spremitura e quello sul filtro 
devono essere allineati. (vedi figura 2)
N.B.: sulla parte opposta dello scarico parti solide del filtro c'è una sporgenza che deve innestarsi 

nella parte concava del contenitore di spremitura.

3. Inserire l'alberino della coclea nell'alberino della base motore, sopra la guarnizione, vedi figura

3. Ruotare la coclea per accertarsi che l'alberino della base motore si innesti perfettamente nel
foro esagonale interno sull'alberino della coclea.

Sporgenza

Figura 3

Prima di mettere in funzione l'apparecchio, accertarsi sempre di aver chiuso bene entrambi i ganci

di bloccaggio.

N.B.: Smontare l'apparecchio procedendo con le stesse operazioni in ordine inverso. Se non si riesce 
a smontare la coclea dall'alberino della base con motore, procedere staccando direttamente il filtro 

dal contenitore di spremitura.

9

Figura 4

4. Posizionare la tramoggia sul contenitore di spremitura in modo che il simbolo “    ” sulla 

tramoggia combaci col puntino sul contenitore, quindi ruotare la tramoggia in senso orario 

seguendo la freccia “  

” fino al completo bloccaggio. Bloccare la tramoggia usando i ganci di 

bloccaggio destro e sinistro. Vedi figura 4.

Figura 2

Coclea

Foro di

scarico

Puntino

rosso

Summary of Contents for 146588.01

Page 1: ...gCO2 slow juicer ekstraktor hrane sokovnik art 146588 01 Spesa Intelligente S p A Via Campalto 3 D 37036 San Martino B A VR Italy www eurospin it www eurospin si Leggere e conservare Read and keep for...

Page 2: ...30 12 30 Esclusi i giorni festivi La sicurezza di prodotti testati e certi cati per te Emissioni indirette di CO2 quanti cate Provato nell uso Sicurezza veri cata estrattore La societ italiana IMQ co...

Page 3: ...apparecchio destinato da considerarsi improprio e quindi pericoloso 5 E necessario prendere delle precauzioni quando si maneggiano le lame o parti taglienti durante tutte le operazioni inclusa la puli...

Page 4: ...mponenti sono danneggiati 14 Prima di collegare la spina alla presa elettrica montare correttamente l apparecchio 2 3 15 Non azionare l apparecchio lasciandolo acceso incustodito 16 Per evitare danni...

Page 5: ...gio buste di plastica cartone polistirolo ecc lontano dalla portata di bambini rischio di soffocamento 29 Non lasciare parti dell imballo buste di plastica polistirolo espanso ecc a portata di mano di...

Page 6: ...rti solide e contenitore succo quindi asciugarli bene Avvertenza per evitare il rischio di folgorazione non immergere la base motore in acqua 3 Installare l apparecchio seguendo le istruzioni del pres...

Page 7: ...0 per spegnere l apparecchio In caso di residui di ingredienti rimasti attaccati all interno del ltro che impediscono la rimozione delle parti solide dall apposito scarico portare l interruttore in po...

Page 8: ...ruzioni di montaggio 3 Immergere in acqua i componenti smontabili e usare la spazzola per ripulirli dai residui solidi rimasti su di essi N B Sul fondo del contenitore di spremitura c una guarnizione...

Page 9: ...S FOR ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR USE CLEANING AND MAINTENANCE WARRANTY 1 5 6 6 7 7 9 9 10 10 11 slow juicer Indirect CO2 emission quanti ed Tested for use Safety tested The Italian company IMQ with the...

Page 10: ...es or before approaching moving 1 parts while they are running 8 If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or by its technical assistance service or in any case by a person...

Page 11: ...e may be used by people with reduced physical sensory or mental abilities or with lack of experience and knowledge if they are supervised or if they have been instructed in the safe use of the applian...

Page 12: ...S This appliance can be used to extract juice from various types of fruit and vegetables From the chamber where juicing occurs the juice passes through a special spout directly into the transparent ju...

Page 13: ...sure that the pins of the motor base correspond to the openings on the chamber See gure 1 Figure 1 Securing seal 2 Attach the lter to the juicing chamber make sure that the opening in the lter for pul...

Page 14: ...curing seal which may move during cleaning operations Remember to return it to its original position as otherwise it will not be possible to attach the juicing chamber to the motor base and the applia...

Page 15: ...disposal contributes to mitigating possible negative effects on the environment and on health and promotes the recycling of the materials that make up the appliance The user is responsible for delive...

Page 16: ...jajte nepravilno 4 Vsakr na uporaba ki je druga na od uporabe kateri je naprava namenjena se smatra za neustrezno in je zato nevarna 5 Pri vseh posegih vklju no s i enjem je potrebno biti zelo previdn...

Page 17: ...Komponent ne izpostavljajte visokim temperaturam 13 Naprave ne uporabljajte e je elektri ni kabel ali kak drug sestavni del po kodovan 2 3 14 Napravo pravilno sestavite preden priklju ite vti v elektr...

Page 18: ...nik 28 Material embala e plasti ne vre ke karton stiropor itd hranite izven dosega otrok nevarnost zadu itve 29 Ne pu ajte delov embala e plasti ne vre ke stiropor itd na dosegu otrok ali neavtonomnih...

Page 19: ...soda posoda za trde delce posoda za sok pomijte z mla no vodo in jih dobro osu ite Opozorilo da bi se izognili tveganju elektri nega udara motorne enote ne vstavljajte v vodo 3 Izdelek namestite ob up...

Page 20: ...zalca za ekstrakcijo soka Stikalo postavite na polo aj 0 za izklop naprave V primeru da so se znotraj ltra prilepili ostanki sestavin ki prepre ijo izhod trdih delcev preko namenskega odvoda stikalo p...

Page 21: ...avljive dele potopite v vodo in jih o istite s pomo jo etke Opomba Na dnu posode za stiskanje se nahaja tesnilo ki ga je za i enje mogo e odstraniti Po i enju ga namestite nazaj na izvorni polo aj sic...

Page 22: ...A E UPUTE ZA MONTA U UPUTE ZA UPORABU I ENJE I ODR AVANJE JAMSTVO 1 5 6 6 7 7 9 9 10 10 11 Talijanska tvrtka IMQ s IMQ potvr enim logotipom potvr uje sukladnost ovog proizvoda s onim to je navedeno na...

Page 23: ...i i enja 7 Isklju ite ure aj i iskop ajte ga iz napajanja prije zamjene pribora ili prije pribli avanja dijelovima koji su u pokretu tijekom rada 8 Ako je kabel za napajanje o te en mora ga zamijeniti...

Page 24: ...r ite izvan dohvata djece 21 Ure aj mogu koristiti osobe sa smanjenim zi kim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili ako su dobili upute o sigu...

Page 25: ...za napajanje 5 6 PREGLED PROIZVODA ZNA AJKE Ovaj ure aj se koristi za cije enje soka iz razli itih vrsta vo a i povr a Iz posude gdje se odvija cije enje sok prolazi kroz poseban izljev izravno u pro...

Page 26: ...aditi kako bi trebao raditi UPUTE ZA MONTA U 1 Umetnite brtvu u sredinu posude za cije enje zatim umetnite posudu za cije enje na bazu motora na na in da se klinovi na bazi motora podudaraju s rupama...

Page 27: ...enje se nalazi brtva za blokadu koju mo ete ukloniti tijekom operacija i enja Ne zaboravite je ponovno vratiti u svoj izvorni polo aj u suprotnom slu aju se posuda za cije enje ne e mo i postaviti na...

Page 28: ...isnog ivotnog vijeka mora tretirati odvojeno od ku nog otpada mora biti poslan u odvojeno sabirno mjesto za elektri nu i elektroni ku opremu ili se vratiti trgovcu u trenutku kupnje nove ekvivalentne...

Reviews: