background image

104

Parameter list

Parameter Description

Factory 

setting

Note

Modbus 

register

Field 

setting

c1

Extract fan speed, mode 1, region: 20–100%, 

step: 1% 

36%

‘Away’ mode

102

c2 

Supply fan speed, mode 1, control range: 

20–100%, step: 1% 

35%

‘Away’ mode

100

c3 

Extract fan speed, mode 2, control range: 

20–100%, step: 1% 

56%

Home mode

52

c4

Supply fan speed, mode 2, control range: 

20–100%, step: 1% 

55%

Home mode

51

c5 

Extract fan speed, mode 3, control range: 

20–100%, step: 1% 

83%

Maximum power also in the removal of 

humidity and carbon dioxide

74

c6

Supply fan speed, mode 3, control range: 

20–100%, step: 1% 

80%

Maximum power also in the removal of 

humidity and carbon dioxide

72

c7

Extract fan speed, mode 4, control range: 

20–100%, step: 1% 

100%

Manual boosting

68

c8

Supply fan speed, mode 4, control range: 

20–100%, step: 1% 

100%

Manual boosting

67

c9

Time limit for manual boosting (mode 4), 

control range: 0–4 h, step: 1 h

2 h

Setting the time limit 0 h prevents 

the use of mode 4 and activates the 

3-speed external control

66

c10

Extract fan speed, fireplace/range hood 

mode, control range: 20–100%, step: 1%

30%

55

c11

Supply fan speed, fireplace/range hood 

mode, control range: 20–100%, step: 1%

50%

54

c12

Time limit for fireplace mode/selection of 

range hood, control range: 0–15 min, step: 

1 min

10 min

Setting time limit 0 min replaces the 

fireplace mode with the range hood 

mode.

56

c13

Heat recovery defrosting, on/off

Off

Coil 55

c14

Maintenance reminder interval 4 or 6 

months

4

Register value in days 

538

c15

CHG/AGH pre-heating and AGH precooling, 

on/off

On

Coil 58

c16

CHG/AGH outdoor temperature TE01, below 

which pre-heating is used, control range: 

0–10°C, step 1°C (for pre-heating)

5°C

592

c17

CHG/AGH pre-heating is not in use when the 

outdoor air temperature (TE01) rises above 

value (c16) + (c17), control range: 1–5°C, step 

1°C

1°C

593

c18

CG cooling or CHG pre-cooling, on/off

On

Applies to CG and CHG heat 

exchangers

Coil 52

c19

Outdoor temperature TE01, above which 

pre-cooling/cooling is allowed

17°C

164

c20

AGH outdoor temperature, above which the 

earth duct is used, control range: 15–25°C, 

step 1°C, (for pre-cooling)

20°C

629

c21

AGH pre-cooling is not in use when the 

outdoor air temperature (TE01) drops below 

value (c20-c21), control range: 1–5°C, step 

1°C

2°C

630

c22

Temperature setting for air temperature 

after the electric pre-heating, control range: 

–10...–20°C, step: 1°C

–15°C

591

c23

Boosted operation for the removal of 

humidity, on/off

On

Coil 19

Summary of Contents for eWind Pegasos

Page 1: ...s eWind Pegasos XL eWind Ilmanvaihtolaitteen asennusohje Installationsanvisningar för ventilationsaggregat Installeringsinstruksjoner for ventilasjonsenheten Installation instructions for the ventilation unit ...

Page 2: ...vaton kopiointi ja levitys on kielletty Otillåten kopiering och distribution är förbjuden Uautorisert kopiering og distribuering er forbudt Unauthorised copying and distribution is prohibited Suomi s 3 Svenska s 30 Norsk s 58 English s 86 ...

Page 3: ...Wind W mallin asennus 15 Maaviilennyslaitteiston asennus 16 KÄYTTÖÖNOTTO 18 Vaatimukset 18 Käyttöönoton tarkistuslista 18 Ilmavirtauksen säätö 18 Ohjausjärjestelmä ja eWind käyttöpaneeli 19 Tärkeitä tietoja ohjausjärjestelmästä 19 Toimintaparametrien asetus 19 Tietonäyttö 22 eWind infoluettelo 22 Mittausnäyttö 23 Käyttöönoton dokumentointi 23 eWind mittausluettelo 23 Vianmääritys 24 EU vaatimusten...

Page 4: ...tua laitteistoa eivät saa käyttää henkilöt mukaan lukien lapset joilla on alentunut fyysinen aistinvarainen tai henkinen toimintakyky tai joilla on puutteellinen kokemus tai tietämys ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ole valvomassa ja neuvomassa laitteiston käytössä Jos tarvitset teknistä tukea tarkista laitteen tyyppi ja sarjanumero laitteen tyyppikilvestä Jos toimitus ei sisällä k...

Page 5: ...nuuttia ennen kuin aloitat huollon Vaikka virta on katkaistu puhaltimet jatkavat pyörimistä ja jälkilämmityspatteri pysyy kuumana jonkin aikaa Tarkista että laite on kokonaan erotettu sähköverkosta ennen kuin suoritat jännitetestejä eristysvastusmittauksia tai muita sähkötöitä tai mittauksia Sellaiset työt voivat vaurioittaa herkkiä sähkölaitteita Ilmanvaihtolaitteissa käytetyt valvontalaitteet vo...

Page 6: ...sidilähetin huoneeseen 0 10 V 24 V K930030006 RH kosteuslähetin 0 10 V 24 V M230110002 Kosteuslähetin kanavaan KLK100 K930030008 Painonappi ylipaine takkakytkin tehostus K930030029 KNX väyläsovitin Saatavilla olevat lisävarusteet TOIMITUSSISÄLTÖ takuu ja huoltokirja asennus ja käyttöohjeet laite eWind ohjainpaneeli virtajohto w mallit ...

Page 7: ... 50 Hz 3x16 A W mallit 230 V 50 Hz 10 A E mallit 400 V3 50 Hz 3x16 A E malleissa jälkilämmityspatterin sähkövastuksen teho 4000 W 230 V 1 50 Hz 4 6 A 4000 W 230 V 1 50 Hz 4 6 A Ottoteho 1050 W 230 V 1 50 Hz 6 34 A 1100 W 230 V 1 50 Hz 7 04 A Ottoteho E malli jälkilämmityspatteri 4000 W 400 V 2 50 Hz 10 A 4000 W 400 V 2 50 Hz 10 A Johdonsuoja automaatti B10 A tai B16 A B10 A tai B16 A LAITTEEN TEKN...

Page 8: ...8 Kanavaliitännät ulkoilma poistoilma jäteilma tuloilma ...

Page 9: ...omioon asennuspaikkaa valitessasi Älä asenna ilmanvaihtolaitetta suoraan makuuhuoneen ulkopuolelle koska laite ei ole koskaan täysin äänetön vaikka se on hiljainen Varmista että kondenssiveden poistoputken ja vesilukon liittäminen on mahdollista Ota huomioon kondenssivesiliitännän vaatima tila Asenna laite lämpimään tilaan yli 5 C Varaa laitteen eteen vähintään 950 mm huoltotilaa Asennuspaikan val...

Page 10: ...10 ASENNUS Tarkista ennen ilmanvaihtolaitteen asentamista ettei ilmanvaihtolaitteessa ja kanavistossa ole vieraita esineitä TIEDOKSI 5 2 1 3 4 A B A 10 mm B 15 mm 95 cm Kondenssikulma DN 20 X 12 mm ...

Page 11: ...nen korkeusero A on 75 mm tai vähintään se millimetrilukema joka saadaan jaettaessa alipaine kymmenellä esim 500 Pa n alipaine 50 mm Kondenssiveden poistoputkea ei saa liittää suoraan viemäriputkeen HUOMIO Suosittelemme että vesilukon padotuskorkeus B on 50 mm tai vähintään se millimetrilukema joka saadaan jaettaessa alipaine 20 llä esim 500 Pa n alipaine padotuskorkeus 25 mm Edellä mainittu koske...

Page 12: ...u Ohjausjärjestelmä ja eWind käyttöpaneeli asennetaan seinämalliseen kojerasiaan tai käyttämällä lisävarustetoimituksen mukana toimitettua pinta asennusrasiaa Ilmanvaihtolaitteeseen voidaan asentaa enintään kaksi ulkoista ohjauspaneelia 5 1 2 7 6 4 3 8 OP1 OFF ...

Page 13: ...13 Ammattilaisen asennusohje 9 10 12 11 Wifi moduulin asennus 1 2 A B A 3 4 ...

Page 14: ...tai pariteetti Freeway liittimen napojen järjestys on merkitty ohjainkorttiin Modbus rekistereitä on saatavana Enerventin verkko sivuilta www enervent fi Modbus parametrien asetus ohjausjärjestelmään 1 Paina samanaikaisesti ja painikkeita kolme kertaa ohjainpaneelista 2 Valitse ja painikkeilla parametrit c31 c32 Katso kunkin parametrin merkitys kohdasta Parametriluettelo sivulla 16 3 Valitse sääde...

Page 15: ... teknisten ominaisuuksien taulukon mukaan Jos vesi otetaan esimerkiksi maalämpöpumpusta lämmityspatteri tarvitsee oman kiertopumpun Jos asennus tehdään talvella vettä ei ole suositeltavaa päästää patteriin ennen kuin ilmanvaihto on toiminnassa Näin estetään kylmän ilman pääsy ilmanvaihtojärjestelmään ja patterin jäätyminen 6 Liitä ulkoiset kaapelit kuten laitteen ja ohjauspaneelin tuloanturin toim...

Page 16: ... lämpöpumppua Asennus 1 Asenna jäähdytyspatteri tuloilmakanavaan käytettäessä kanavapatteria 2 Liitä kondenssiveden poistoputki 3 Kokoa kylmäliuoksen kierrättämiseksi ilmanvaihtolaitteen jäähdytyspatterin viereen erillinen pumppuryhmä jossa on venttiili ja toimilaite 4 Eristä putket huolellisesti höyrytiiviillä eristeellä jotta putkien ulkopinnalle ei kondensoidu vettä lämpimissä ja puolilämpimiss...

Page 17: ...ään myötäpäivään ennen liittämistä Kuvasta yläpuolella nähdään venttiili ja venttiilin karassa olevat merkinnät venttiilin ollessa auki suurin jäähdytys lämmitys HUOMIO Venttiili ja toimilaite avautuvat vastapäivään ja sulkeutuvat myötäpäivään Kuvassa venttiili ja toimilaite ovat täysin auki Näkyvissä on myös nesteen sallittu virtaussuunta 6 Valmistele liitä johdotus ilmanvaihtolaitteen maalämpöpu...

Page 18: ...aisesta kanava aukosta Sopiva mittauslaite on termoanemometri tai paine eromittari Mittausarvojen avulla ilmavirtaus voidaan säätää suunnitteluarvojen mukaiseksi Oikein säädetty ilmanvaihtolaite on hiljainen ja antaa hyvän lämpötalouden Lisäksi se ylläpitää talossa pientä alipainetta Alipaine estää kosteuden pääsyn seinien ja katon sisään Toimenpide Tarkistettu Huomautuksia Laite on asennettu paik...

Page 19: ... ole muulla tavalla ohjeistettu Varmista että kaikki tarvittavat tiedot ovat käytettävissä ennen asetusten tekemisen aloittamista Toimintaparametrien asetus Eri toimintatilojen puhallinnopeusasetukset on määritettävä ja asetettava erikseen kussakin asennuksessa Katso asetukset parametritaulukosta 1 Paina samanaikaisesti ja painikkeita kolme kertaa 2 Valitse ja painikkeilla parametrit c1 c32 Katso ...

Page 20: ...ka liesikuputila säätöalue 20 100 askel 1 50 54 c12 Takkatoiminnon aikaraja liesikuvun valinta säätöalue 0 15 min askel 1 min 10 min Aikarajan asettaminen 0 min korvaa takkatilan liesikuputilalla 56 c13 Lämmön talteenoton sulatus päällä tai pois Pois Coil 55 c14 Huoltomuistutusväli 4 tai 6 kk 4 Rekisteriarvo päivinä 538 c15 CHG AGH esilämmitys ja AGH esijäähdytys päällä tai pois Päällä Coil 58 c16...

Page 21: ...us ylittää 48 h n keskiarvon askel 5 15 Kesätilassa tehostettu toiminta kosteuden poistamiseksi käynnistyy kun suhteellinen kosteus ylittää 48 h n kosteuden keskiarvon kynnysarvon verran 70 c27 Tehostettu toiminta hiilidioksidin poistamiseksi päällä tai pois Pois Coil 21 c28 Hiilidioksidin poistamisen käynnistymisen kynnysarvo säätöalue 600 1 200 ppm askel 100 ppm 1 000 ppm 76 c29 Tehostettu toimi...

Page 22: ... lämmönvaihtimella käytössä n8 Ilmanvaihtoa tehostettu manuaalisesti n9 Poissa tila käytössä n10 Kosteudenpoisto roottorilla käytössä n11 Sulatus käytössä n12 Eco tila käytössä n13 Huoltomuistutus seuraavaan suodattimen vaihtoon jäljellä oleva aika päivinä n14 Laite käynnistymässä 1 Paina samanaikaisesti ja painikkeita yhden kerran Näytössä näkyy parametri n1 nn 2 Selaa Info luetteloa ja painikkei...

Page 23: ...oksiditaso ppm Ilman ulkoista hiilidioksidianturia lisävaruste näytössä näkyy 23 r10 Ulkoisen suhteellisen kosteuden mittaus RH Ilman ulkoista kosteusanturia lisävaruste näytössä näkyy 23 r11 Tuloilman lämmön talteenoton lämpötilahyötysuhde Kaikki mallit Laskettu arvo 29 r12 Poistoilman lämmön talteenoton lämpötilahyötysuhde Kaikki mallit Laskettu arvo 30 Käyttöönoton dokumentointi Täytä takuutied...

Page 24: ...en käydessä poistopuhaltimen pitäisi pyöriä LTR mallisissa koneissa paina ruuvimeisselillä laitteen ovikytkintä ja katso käynnistyykö puhallin Vaihda puhaltimet Ota yhteys huoltomieheen Poistoilmasuodatin on tukossa Avaa koneen huoltoluukku koneen ollessa pois päältä Vedä suodatin ulos ja tarkista suodattimen likaisuus Vaihda poistosuodatin Vesilämmityspatterin säätöventtiilin toimilaite viallinen...

Page 25: ...elillä laitteen ovikytkintä ja katso käynnistyykö puhallin Ota yhteys huoltomieheen AL5 Poistopuhaltimen toimintahäiriö Poistopuhallin on pysähtynyt Avaa koneen huoltoluukku koneen käydessä poistopuhaltimen pitäisi pyöriä LTR mallisissa koneissa paina ruuvimeisselillä laitteen ovikytkintä ja katso käynnistyykö puhallin Vaihda puhaltimet Ota yhteys huoltomieheen AL6 Poistoilma kylmää HUOM Ilmanvaih...

Page 26: ...issa paina ruuvimeisselillä laitteen ovikytkintä ja käynnistyykö puhallin Ota yhteys huoltomieheen Tulosuodatin tukossa Avaa koneen huoltoluukku koneen ollessa pois päältä Vedä suodatin ulos ja tarkista suodattimen likaisuus Vaihda tulosuodatin Ulkoilmasäleikkö tukossa Tarkista onko talon ulkoseinässä oleva säleikkö tukossa Puhdista ulkosäleikkö Ota yhteys huoltomieheen Lämmittimen ohjainkortti on...

Page 27: ...27 Ammattilaisen asennusohje ...

Page 28: ...28 ...

Page 29: ...n regeneratiivisten lämmönsiirti mien tapauksessa 2 4 Suodatinten energiatehokkuus mieluiten energiatehokkuusluokka Suodattimen vaihtotarpeesta kertovan visuaalisen ilmoituksen sijainti paikka sellaisissa asuinrakennuksiin tarkoitetuissa ilmanvaihtokoneissa jotka on tarkoitettu käytettäviksi suodattimen kanssa tällaisen ilmoituk sen kuvaus sekä teksti jossa korostetaan että on tärkeää vaihtaa suo ...

Page 30: ...30 Installationsanvisningar för ventilationsaggregat Svenska Pegasos eWind Pegasos XL eWind ...

Page 31: ...bus parametrar i styrsystemet 42 Installation av modell eWind W 43 Installation av geo kylutrustning 44 DRIFTSÄTTNING 46 Krav 46 Kontrollista för driftsättning 46 Justering av luftflöde 46 Styrsystem och eWind kontrollpanel 47 Viktig information om styrsystemet 47 Ställa in driftsparametrar 47 Dataskärm 50 eWind infolista 50 Mätvärdesskärm 51 Dokumentation av driftsättning 51 eWind lista över mätv...

Page 32: ...här bruksanvisningen får inte användas av personer inklusive barn med nedsatt fysisk sensorisk eller mental funktionsförmåga eller som inte är väl förtrogna med och har erfarenhet av hur den används om de inte övervakas av någon som kan ansvara för deras säkerhet eller som har lärt dem hur den används Om leveransen inte innehåller alla komponenter som anges i avsnittet Leveransens innehåll ska du ...

Page 33: ...ar underhållsarbetet Även om strömförsörjningen är bruten så fortsätter fläktarna att rotera och eftervärmarens batteri att vara varmt en stund Kontrollera att aggregatet är helt isolerat från huvudströmförsörjningen innan du utför spänningstester mätningar av isoleringsresistans eller andra elarbeten och mätningar Sådant arbete kan skada den känsliga elutrustningen Kontrollutrustning i ventilatio...

Page 34: ...vare för rummet 0 10 V 24 V K930030006 RH fuktgivare 0 10 V 24 V M230110002 Kanalmonterad fuktgivare KLK100 K930030008 Tryckknapp för övertryck eldstadsbrytare förstärkare K930030029 KNX bussadapter Tillgängliga tillbehör LEVERANSENS INNEHÅLL garanti och underhållsmanual installations och drift anvisningar aggregat eWind kontrollpanel strömkabel W modeller ...

Page 35: ...400 V3 50 Hz 3x16 A W modell 230 V 50 Hz 10 A E modell 400 V3 50 Hz 3x16 A Effekt i den elektriska eftervärmarens batteri E modeller 4000 W 230 V 1 50 Hz 4 6 A 4000 W 230 V 1 50 Hz 4 6 A Ineffekt 1050 W 230 V 1 50 Hz 6 34 A 1100 W 230 V 1 50 Hz 7 04 A Ineffekt E modeller eftervärmarens batteri 4000 W 400 V 2 50 Hz 10 A 4000 W 400 V 2 50 Hz 10 A Kretsbrytare B10 A eller B16 A B10 A eller B16 A TEKN...

Page 36: ...36 Kanalanslutningar tilluft uteluft frånluft avluft ...

Page 37: ...r installationen Installera inte ventilationsaggregatet direkt utanför ett sovrum eftersom aggregatet är relativt tyst men aldrig helt ljudlöst Anslutning av rör för tömning av kondensvatten och vattenlås ska vara möjlig Kom ihåg att ta med det utrymme som krävs för kondensvattenanslutningen i beräkningen Installera aggregatet i ett varmt rum över 5 C Säkerställ att det finns ett fritt utrymme på ...

Page 38: ...nstallerar ventilationsaggregatet ska du säkerställa att det inte finns några främmande före mål i ventilationsaggregatet och kanalsystemet FÖR DIN INFORMATION 5 2 1 3 4 A B A 10 mm B 15 mm 95 cm kondensanslutning DN 20 X 12 mm ...

Page 39: ...ividerat med 10 i millimeter d v s 500 Pa undertryck 50 mm mellan aggregatets utlopp och vattenlåsets utlopp Utloppet för kondensvatten får inte anslutas direkt till ett avloppsrör FÖRSIKTIGHET Vi rekommenderar att höjden på bakvattnet i vattenlåset B är 50 mm eller minst undertrycket dividerat med 20 i millimeter d v s 500 Pa undertryck 25 mm höjd på bakvattnet Ovanstående gäller även för kanalba...

Page 40: ...en se avsnittet Styrsystem och eWind kontrollpanel installeras i en väggmonterad dosa eller med hjälp av den ytmonterade dosan som ingår i leveransen av tillbehör Högst två externa kontrollpaneler kan installeras i ventilationsaggregatet 5 1 2 7 6 4 3 8 OP1 OFF ...

Page 41: ...41 Installationsanvisningar för yrkesfolk Installation av Wifi modulen 1 2 A B A 3 4 9 10 12 11 ...

Page 42: ...8 bitar Ingen paritet eller paritet Ordningsföljden för stiften på Freeway kontakten anges på styrkortet Modbus register är tillgängliga på Enervent webbplatsen www enervent com Ställa in Modbus parametrar i styrsystemet 1 Tryck på kontrollpanelens knapp och samtidigt tre gånger 2 Välj parameter c31 c32 med knapp och Samtliga parametrar beskrivs i avsnittet Parameterlista på sida 16 3 Tryck på kna...

Page 43: ...tteriet enligt tabellen över tekniska egenskaper i slutet av denna manual Om vattnet t ex tas från en jordvärmepump behöver värmebatteriet sin egen cirkulationspump Om installationen utförs på vintern rekommenderas det att inte låta vatten komma in i batteriet förrän ventilationen är på Detta förhindrar kalluft från att komma in i ventilationssystemet och att batteriet kan frysa 6 Anslut de extern...

Page 44: ...en startas inte för ventilationskylning För att installera 1 Installera kylbatteriet i tilluftskanalen vid ett kanalbatteri 2 Anslut utloppet för kondensvatten 3 Bygg en separat pumpgrupp med ventil och manöverdon för cirkulation av köldbärare intill ventilationsaggregatets kylbatteri 4 Isolera rören noggrant med ångtät isolering för att förhindra kondensation på utsidan av rören i varma och halvv...

Page 45: ...ge vrids manöverdonet medurs före anslutningen Figur ovan visar ventilen och markeringarna på ventilspindeln i öppet läge kylning uppvärmning på max OBS Ventil och manöverdon öppnas moturs och stängs medurs Figuren visar ventilen och manöverdonet i helt öppet läge Dessutom visas vätskeflödets tillåtna riktning 6 Förbered anslut kablaget mellan ventilationsaggrega tet den geotermiska pumpen och man...

Page 46: ...föras med en termoanemometer eller en differentialtryckmätare Justera luftflödet med hjälp av de uppmätta värdena tills du uppnår de fastställda värdena Ett korrekt justerat ventilationsaggregat går tyst och är mer ekonomiskt Det bibehåller dessutom ett visst undertryck i huset Undertrycket förhindrar att fukten går in i väggarna och taket Post Inspekterat Anmärkningar Aggregatet har installerats ...

Page 47: ...t specificeras i ventilationssystemets plan Säkerställ att alla nödvändig information finns hands innan du börjar justera inställningarna Ställa in driftsparametrar Fläkthastigheter för olika driftslägen måste anges och ställas in separat för varje installation Inställningarna beskrivs i parametertabellen 1 Tryck på knapp och samtidigt tre gånger 2 Välj parameter c1 c32 med knapp och Samtliga para...

Page 48: ...eldstads köksfläktläge styrintervall 20 100 i steg om 1 30 55 c11 Tilluftsfläktens hastighet eldstads köksfläktläge styrintervall 20 100 i steg om 1 50 54 c12 Tidsgräns för eldstadsläge val av köksfläktläge styrintervall 0 15 min i steg om 1 min 10 min Inställning av tidsgräns på 0 min resulterar i övergång från eldstadsläge till köksfläktläge 56 c13 Värmeåtervinning avfrostning på av Av Coil 55 c...

Page 49: ... c26 Tröskelvärde för start av avfuktning styrintervall 5 30 i steg om 5 när luftfuktigheten överskrider det genomsnittliga värdet för 48 timmar 15 I sommarläget startar den förstärkta driften för borttagning av luftfuktighet när den relativa luftfuktigheten överskrider det genomsnittliga luftfuktighetsvärdet för 48 timmar enligt tröskelvärdet 70 c27 Förstärkt drift för borttagning av koldioxid på...

Page 50: ...tervinning med roterande värmeväxlare är aktiv n8 Ventilationen förstärks manuellt n9 Bortaläget är aktivt n10 Rotoravfuktning är aktiv n11 Avfrostning är aktiv n12 Eco läget är aktivt n13 Underhållspåminnelse antal dagar till nästa filterbyte n14 Aggregatet startar 1 Tryck på knapp och samtidigt en gång Parametern n1 nn visas 2 Bläddra i infolistan med knapp och Återvänd till standardskärmen eWin...

Page 51: ...Kolmonoxidnivå ppm visas vid frånvaro av extern kolmonoxidgivare tillbehör 23 r10 Mätning av extern relativ luftfuktighet RH visas vid frånvaro av extern luftfuktighetsgivare tillbehör 23 r11 Temperatureffektivitet vid tilluftens värmeåtervinning Beräknat värde alla modeller 29 r12 Temperatureffektivitet vid frånluftens värmeåtervinning Beräknat värde alla modeller 30 Dokumentation av driftsättnin...

Page 52: ...n Frånluftsfläkten har stannat Öppna serviceluckan då aggregatet går frånluftsfläkten bör vara i gång I LTR aggregat måste du trycka ner dörrkopplingen med en skruvmejsel och kontrollera om aggregatet startar Byt ut fläktarna Kontakta servicemannen Stopp i frånluftsfiltret Öppna serviceluckan då aggregatet inte går Dra ut filtret och kolla om filtret är smutsigt Byt ut frånluftsfiltret Vattenefter...

Page 53: ...en med en skruvmejsel och kontrollera om aggregatet startar Kontakta servicemannen ALT5 Fel på frånluftsfläkten Frånluftsfläkten har stannat Öppna serviceluckan då aggregatet går frånluftsfläkten bör vara i gång I LTR aggregat måste du trycka ner dörrkopplingen med en skruvmejsel och kontrollera om aggregatet startar Byt ut fläktarna Kontakta servicemannen AL6 Avluften är kall OBS Ventilationsaggr...

Page 54: ... måste du trycka ner dörrkopplingen med en skruvmejsel och kontrollera om aggregatet startar Kontakta servicemannen Stopp i tilluftsfiltret Öppna serviceluckan då aggregatet inte går Dra ut filtret och kolla om filtret är smutsigt Vaihda tulosuodatin Stopp i uteluftsgallret Granska om det är stopp i uteluftsgallret Rengör uteluftsgallret Kontakta servicemannen Värmarens styrkretskort är sönder Byt...

Page 55: ...55 Installationsanvisningar för yrkesfolk ...

Page 56: ...56 ...

Page 57: ... Deklarerad maximal yttre läckfaktor för ventilationsenheters hölje och deklarerad maximal inre läckfaktor för dubbelriktade ventilationsenheter eller återföring carry over endast för regenerativa värmeväxlare 2 4 Energiprestanda helst energiklassificering för filter Placering och beskrivning av visuell filtervarning för ventilationsenheter för bostäder avsedda att användas med filter inbegripet e...

Page 58: ...58 Installeringsinstruksjoner for ventilasjonsenheten Norsk Pegasos eWind Pegasos XL eWind ...

Page 59: ...for kontrollsystemet 70 Installere Wind W 71 Installere geokjølingsutstyr 72 IDRIFTSSETTING 74 Krav 74 Sjekkliste for idriftsetting 74 Justere luftstrømmen 74 Kontrollsystem og eWind driftspanelet 75 Viktig informasjon om kontrollsystemet 75 Stille inn driftsparametrene 75 Datadisplay 78 Informasjonsliste om eWind 78 Display for målinger 79 Dokumentasjon for idriftsetting 79 Liste over eWind målin...

Page 60: ...boken skal ikke brukes av personer inkludert barn med redusert fysisk sansemessig eller mental kapasitet eller uten tilstrekkelig erfaring eller kunnskap med mindre under oppsyn eller veiledning fra en person som er ansvarlig for deres sikkerhet under bruken av utstyret Hvis leveransen ikke inneholder alle komponentene oppført i avsnittet Innhold i forsendelsen må du kontrollere bestillingen og ko...

Page 61: ...inutter før du starter vedlikeholdsarbeidet Selv om strømmen er slått av vil viften fortsette å gå rundt og ettervarmespolen fortsetter å være varm en stund Kontroller at enheten er fullstendig isolert fra strømnettet før du gjennomfører spenningstester måler isolasjonsmotstanden eller utfører annet elektrisk arbeid eller andre målinger Slikt arbeid kan skade det sensitive elektriske utstyret Kont...

Page 62: ...ondioksidsender for rommet 0 10 V 24 V K930030006 RH fuktighetssender 0 1 V 24 V M230110002 Fuktighetssender kanalmontert K930030008 Trykknapp for overtrykk tenningsbryter boost K930030029 KNX bussadapter Tilgjengelig tilbehør INNHOLD I FORSENDELSEN garanti og vedlikeholdshåndbok installasjons og drifts instrukser enhet eWind kontrollpanel stromledning W modeller ...

Page 63: ...rsikring T2 0 A 5 x 20 mm glassrørsikring T2 0 A Vifter tilførsel 520 W 3 15 A avtrekk 520 W 3 15 A tilførsel 545 W 3 5 A avtrekk 545 W 3 5 A Varmevekslermotor med varmebeskyttelse 5 W 0 04 A 5 W 0 04 A Nettstrøm W modellen 230 V 50 Hz 10 A E modellen 400 V3 50 Hz 3x16 A W modellen 230 V 50 Hz 10 A E modellen 400 V3 50 Hz 3x16 A Strøm til elektrisk ettervarmespole i E modeller 4000 W 230 V 1 50 Hz...

Page 64: ...64 Kanalkoblinger uteluft avtrekksluft avkastluft tilluft ...

Page 65: ...ra enheten når du velger installasjonssted Ventilasjonsenheten må ikke monteres rett utenfor soverommet da enheten aldri er helt stille selv om den er stillegående Påse at det er mulig å koble til avløpsrøret for kondensvannet og vannfellen Husk å ta hensyn til plassen som kreves for kondensvannkoblingen Monter enheten i et varmt rom over 5 C Påse at det er minst 950 mm fritt rom i fronten Hvis du...

Page 66: ...troller at det ikke finnes fremmedlegemer i ventilasjonsenheten eller kanalene før ventilasjonsenheten installeres TIL INFORMASJON 5 2 1 3 4 A B A 10 mm B 15 mm 95 cm kondenskobling DN 20 X 12 mm INSTALLERING ...

Page 67: ...r minst undertrykket delt på 10 i millimeter dvs 500 Pa Kondensvannavløpet skal ikke kobles direkte til et kloakkrør FORSIKTIG under trykk 50 mm mellom enhetsavløpet og vannlåsavløpet Vi anbefaler at høyden på dødvannet i vannlåsen B er 50 mm eller minst undertrykket delt på 20 i millimeter dvs 500 Pa under trykk 25 mm høyde på dødvannet Det ovenfor nevnte gjelder også for kanalbatterier for kjøli...

Page 68: ...et Kontrollsystem og e Wind driftspanel installeres i et veggmontert kabinett eller ved bruk av det overflatemonterte kabinettet som følger med leveringen av tilbehøret Ikke mer enn to eksterne kontrollpaneler kan installeres i ventilasjonsenheten 5 1 2 7 6 4 3 8 OP1 OFF ...

Page 69: ...69 Installasjonsinstrukser for fagfolk Installasjon av Wifi modulen 1 2 A B A 3 4 9 10 12 11 ...

Page 70: ...t eller paritet Rekkefølgen på polene i Freeway koblingen er merket på kontrollerkortet Modbus registre er tilgjengelig på nettstedet til Exvent på www exvent no Stille inn Modbus parametere for kontrollsystemet 1 Trykk ned knapp og i kontrollpanelet samtidig tre ganger 2 Bruk knapp og velg parameterne c31 c32 Betydningen av hver parameter beskrives i avsnitt Parameterliste på side 16 3 Velg param...

Page 71: ...nhold til tabellen over tekniske funksjoner på slutten av denne håndboken Ikke koble til et punkt der vannsirkulasjonen slutter for eksempel under produksjon av varmt vann Hvis vannet for eksempel hentes fra en varmepumpe i bakken trenger varmebatteriet sin egen sirkulasjonspumpe Hvis installeringen utføres om vinteren anbefaler vi at du ikke slipper vannet inn i batteriet før ventilasjonen er i g...

Page 72: ...ling Slik skal disse installeres 1 Installer kjølebatteriet i tilluftskanalen når det finnes en kanalbatteri 2 Koble til kondensvannavløpet 3 Bygg en separat pumpegruppe med ventil og aktuator for sirkulering av kald saltoppløsning til ventilasjonsaggregatets kjølebatteri 4 Isoler rørene godt med dampsikker isolasjon for å forhindre kondens på utsiden av rørene på varme og middels varme steder Føl...

Page 73: ...is aktuatoren med klokken før tilkobling Figur over viser ventilen og merkene på ventilspindelen i ventilens åpne posisjon kjøling oppvarming på maks MERK Ventil og aktuator åpnes mot klokken og lukkes med klokken Bildet viser ventilen og aktuatoren i helt åpen posisjon Den tillatte retningen av væskeflyten vises også 6 Klargjør koble til ledningene mellom ventilasjons aggregatet den geotermiske p...

Page 74: ...ialmåler Luftstrømmen kan justeres for å samsvare med verdiene enheten er designet for ved hjelp av de målte verdiene Når ventilasjonsenheten er riktig justert er den stillegående og gir god varmeøkonomi Den opprettholder i tillegg også et lett negativt trykk i huset Det negative trykket hindrer at fuktighet trenger inn i veggene og taket Måling Inspeksjon Merknader Enheten har blitt installert i ...

Page 75: ...joner i planen for ventilasjonssystemet Forsikre deg om at all nødvendig informasjon er tilgjengelig før du begynner å justere innstillingene Stille inn driftsparametrene Innstillingen av viftehastigheten for ulike driftsmodi må spesifiseres og stilles inn separat i forbindelse med hver installasjon Innstillingene beskrives i parametertabellen 1 Trykk ned knapp og samtidig tre ganger 2 Bruk knapp ...

Page 76: ... komfyrviftemodus reguleringsområde 20 100 trinn 1 30 55 c11 Hastighet for tilførselsvifte peis komfyrviftemodus reguleringsområde 20 100 trinn 1 50 54 c12 Tidsgrense for peismodus valg for komfyrviftemodus reguleringsområde 0 15 min trinn 1 min 10 min Hvis du stiller inn tidsgrensen til 0 min byttes peismodus ut med komfyrviftemodus 56 c13 Varmegjenoppretting avriming på eller av Av Spole 55 c14 ...

Page 77: ...verdien for start av avfukting reguleringsområde 5 30 fuktighet overskrider gjennomsnittsverdien over 48 timer trinn 5 15 I sommermodus starter den forsterkede driften for fjerning av fuktighet når den relative fuktigheten overstiger gjennomsnittlig fuktighetsverdi over 48 timer med terskelverdien 70 c27 Forsterket drift for fjerning av karbondioksid på av Av Spole 21 c28 Terskelverdi for å starte...

Page 78: ...d roterende varmeveksler er på n8 Ventilasjon manuelt forsterket n9 Bortemodus er på n10 Avfukting med rotor er på n11 Avriming er på n12 Økomodus er på n13 Påminnelse om vedlikehold Gjenværende tid til neste utskifting av filter i dager n14 Enheten starter 1 Trykk ned knapp og én gang samtidig Parameter n1 nn vises 2 Bla gjennom informasjonslisten ved bruk av knapp og Gå tilbake til standardvisni...

Page 79: ...idnivå ppm Uten en utvendig karbondioksidsensor tilbehør vises 23 r10 Måling av utvendig relativ fuktighet RH Uten en utvendig fuktighetssensor tilbehør vises 23 r11 Temperatureffektiviteten til gjenvinningen av varme fra lufttilførselen Alle modeller Beregnet verdi 29 r12 Temperatureffektiviteten til gjenvinningen av varme fra avtrekksluften Alle modeller Beregnet verdi 30 Dokumentasjon for idrif...

Page 80: ...ytt ut remmen Fraluftsviften har stoppet Åpne serviceluken når aggregatet går fraluftsviften bør være igang I LTR aggregatet må du trykke ned dørhåndtaket med en skrutrekker og kontrollere om Bytt viftene Kontakt servicemann Stopp i fraluftsfilteret Åpne serviceluken når aggregatet er stoppet Dra ut filteret og sjekk om filteret er skittent Bytt ut fraluftsfilteret Vann batteriets shuntventil er ø...

Page 81: ...gang I LTR aggregatet må du trykke ned dørhåndtaket med en skrutrekker og kontrollere om Kontakt servicemann AL5 Feil i avtrekksvifte Fraluftsviften har stoppet Åpne serviceluken når aggregatet går fraluftsviften bør være igang I LTR aggregatet må du trykke ned dørhåndtaket med en skrutrekker og kontrollere om Bytt viftene Kontakt servicemann AL6 Avtrekksluft kald MERK Ventilasjonsaggregatet start...

Page 82: ...ggregatet må du trykke ned dørhåndtaket med en skrutrekker og kontrollere om Kontakt servicemann Stopp på tilluftsfilteret Åpne serviceluken når aggregatet er stoppet Dra ut filteret og sjekk om filteret er skittent Bytt ut tilluftsfilteret Tett inntaksrist Sjekk om det er stopp i uteluft risten Rengjør uteluft risten Kontakt servicemann Kontrollerkortet i varmeren er ødelagt Skift ut kontrollerko...

Page 83: ...83 Installasjonsinstrukser for fagfolk ...

Page 84: ...84 ...

Page 85: ... ventilasjonsaggregaters kabinett og angitt maksimalt innvendig lekkasje for toveis ventila sjonsaggregater eller resirkulering bare for regenerative varmevekslere 2 4 Energiytelse fortrinnsvis energiklassifisering av filtrene Plassering og beskrivelse av visuelt filtervarsel for ventilasjonsaggregater til boliger som er beregnet på bruk med filtre herunder tekst som under streker viktigheten av å...

Page 86: ...86 Installation instructions for the ventilation unit English Pegasos eWind Pegasos XL eWind ...

Page 87: ...ontrol system 98 Installing model eWind W 99 Installing geo cooling equipment 100 COMMISSIONING 102 Requirements 102 Commissioning checklist 102 Air flow adjustment 102 Control system and the eWind operation panel 103 Important information about the control system 103 Setting the operational parameters 103 Data display 106 eWind info list 106 Measurement display 107 Commissioning documentation 107...

Page 88: ...this manual may not be used by persons including children with reduced physical sensory or mental capacity or without sufficient experience or knowledge unless a person responsible for their safety is supervising and advising them in the use of the equipment If the delivery does not contain all of the components listed in the section Contents of the delivery please check the order and contact your...

Page 89: ...s before starting the maintenance work Even though the power is switched off the fans continue running and the post heating coil remains hot for a while Check that the unit is completely isolated from the mains supply before conducting any voltage tests insulation resistance measurements or other electrical work or measurements Such work may damage the sensitive electrical equipment Control equipm...

Page 90: ...r for the room 0 10 V 24 V K930030006 RH humidity transmitter 0 10 V 24 V M230110002 Humidity transmitter duct mounted KLK100 K930030008 Overpressure push button fireplace switch boost K930030029 KNX bus adapter Available accessories CONTENTS OF THE DELIVERY warranty and maintenance manual installation and operating instructions unit eWind control panel power cable W models ...

Page 91: ...00 V3 50 Hz 3x16 A W models 230 V 50 Hz 10 A E models 400 V3 50 Hz 3x16 A Power of electric post heating coil in E models 4000 W 230 V 1 50 Hz 4 6 A 4000 W 230 V 1 50 Hz 4 6 A Ottoteho 1050 W 230 V 1 50 Hz 6 34 A 1100 W 230 V 1 50 Hz 7 04 A Input power E model post heating coil 4000 W 400 V 2 50 Hz 10 A 4000 W 400 V 2 50 Hz 10 A Circuit breaker B10 A or B16 A B10 A or B16 A TECHNICAL SPECIFICATION...

Page 92: ...92 Duct connections outdoor air extract air exhaust air supply air ...

Page 93: ...ocation Do not install the ventilation unit directly outside the bedroom as the unit is never completely silent although it is quiet Ensure that connecting the condensation water discharge pipe and water trap is possible Remember to take the space required by the condensation water connection into account Install the unit in a warm room over 5 C Ensure that at least 950 mm of free space is left in...

Page 94: ... Check before the installation of the ventilation unit that there are no foreign objects in the ventilation unit or ductwork FOR YOUR INFORMATION 5 2 1 3 4 A B A 10 mm B 15 mm 95 cm condensate connection DN 20 X 12 mm ...

Page 95: ...ided with 10 in millimeters i e 500 Pa under pressure 50 mm between the unit drain and the water lock drain The condense water drain must not be directly connected to a sewer pipe CAUTION We recommend that the height of backwater in the water lock B is 50 mm or at least the underpressure divided with 20 in millimeters i e 500 Pa under pressure 25 mm height of backwater The above also applies to du...

Page 96: ... section Control system and the eWind operation panel is installed in a wall mounted device box or using the surface mounting box supplied with the accessory delivery No more than two external control panels can be installed in the ventilation unit 5 1 2 7 6 4 3 8 OP1 OFF ...

Page 97: ...97 Installation instructions for professionals Installation of the Wifi module 1 2 A B A 3 4 9 10 12 11 ...

Page 98: ...arity The order of the poles in the Freeway connector is marked in the controller board The Modbus registers are available on the Enervent website at www enervent com Setting the Modbus parameters to the control system 1 Simultaneously press the buttons and three times in the control panel 2 Using buttons and choose the parameters c31 c32 The meaning of each parameter is described in section Param...

Page 99: ...rding to the technical features table at the end of this manual Do not connect to a point where the water circulation ends for example during hot water production If the water is taken for instance from a ground source heat pump the heating coil needs its own circulation pump If the installation is done in wintertime it is recommended not to let water in the coil until the ventilation is running T...

Page 100: ...ed up for ventilation cooling To install 1 Install the cooling coil in the supply air duct in case of a duct coil 2 Connect the condense water outlet 3 Build a separate pump group with valve and actuator for circulating cool brine adjacent to the ventilation unit cooling coil 4 Isolate the pipes carefully with vapour proof insulation to prevent condensation on the outside of the pipes in warm and ...

Page 101: ...d the actuator is turned clockwise before connecting Figure above shows the valve and markings on valve spindle in valve open cooling heating on max position NOTE Valve and actuator open counter clockwise and close clockwise The figure shows the valve and actuator in the fully open position Also shown is the allowed direction of the liquid flow 6 Prepare connect the wiring between the ventilation ...

Page 102: ...re gauge With the aid of the measurement values the air flow can be adjusted to match the design values A correctly adjusted ventilation unit is quiet and provides a good thermal economy In addition it also maintains a slight negative pressure in the house The negative pressure prevents humidity from entering the walls and ceiling Measure Inspected Notes The unit has been installed in accordance w...

Page 103: ...in the ventilation system plan Make sure that all necessary information is available before starting to adjust the settings Setting the operational parameters The fan speed settings for different operation modes must be specified and set separately in connection with each installation The settings are described in the parameter table 1 Simultaneously press buttons and three times 2 Using buttons a...

Page 104: ...ood mode control range 20 100 step 1 50 54 c12 Time limit for fireplace mode selection of range hood control range 0 15 min step 1 min 10 min Setting time limit 0 min replaces the fireplace mode with the range hood mode 56 c13 Heat recovery defrosting on off Off Coil 55 c14 Maintenance reminder interval 4 or 6 months 4 Register value in days 538 c15 CHG AGH pre heating and AGH precooling on off On...

Page 105: ...midification control range 5 30 humidity exceeds the 48 hour average value step 5 15 In the summer mode the boosted operation of for the removal of humidity starts when the relative humidity exceeds the 48 hour average value of humidity by the amount of the threshold value 70 c27 Boosted operation for the removal of carbon dioxide on off Off Coil 21 c28 Threshold value for starting the carbon diox...

Page 106: ...t exchanger is on n8 Ventilation boosted manually n9 Away mode is on n10 Dehumidification with rotor is on n11 Defrosting is on n12 Eco mode is on n13 Maintenance reminder the time remaining until the next filter replacement in days n14 Unit is starting 1 Simultaneously press buttons and once Parameter n1 nn is displayed 2 Browse the info list using buttons and Return to the standard view eWind in...

Page 107: ...pm Without an external carbon dioxide sensor accessory is displayed 23 r10 Measurement of external relative humidity RH Without an external humidity sensor accessory is displayed 23 r11 Temperature efficiency of the supply air heat recovery All models Calculated value 29 r12 Temperature efficiency of the exhaust air heat recovery All models Calculated value 30 Commissioning documentation Fill in t...

Page 108: ...oken Change the belt The heat exchanger belt wheel is oily and the belt is slipping The heat exchanger has a green belt Check the heat exchangers rotor from the belt s control hole if the belt wheel is rotating even if the heat exchanger rotor is not rotating Change the belt The exhaust fan has stopped Open the service hatch when the unit is running The exhaust fan needs to be on With the LTR unit...

Page 109: ...he fans The exhaust filter is clogged Open the service hatch when the unit is not on Remove the filters and check if they are dirty Change the supply air filter The ventilation unit runs with a too low fan speed The correct fan speed was chosen when the ventilation was balanced in your house Check your ventilation installation sheet for the correct fan speeds Adjust the fan speed from the control ...

Page 110: ...ly air hot Risk of fire Error in the electrical after heater Contact a service representive The water heater s valve actuator is broken Contact a service representive TE 10 error in the temperature sensor Contact a service representive Fire risk Contact a service representive AL8 Electrical re heater or pre heater overheating Error in the electrical after heater Contact a service representive The ...

Page 111: ...111 Installation instructions for professionals ...

Page 112: ...112 ...

Page 113: ...ntilation units and declared maximum internal leakage rate of bidirectional ventilation units or carry over for regenerative heat exchangers only 2 4 Energy performance preferably energy classification of the filters Position and description of visual filter warning for rvus intended for use with filters including text pointing out the importance of regular filter changes for performance and energ...

Page 114: ...EDLIKEHOLDSLUKE SERVICE DOOR SÄHKÖLIITÄNNÄT EL ANSLUTNINGAR ELEKTRISKE KOBLINGER ELECTRICAL CONNECTIONS KONDENSSIVEDEN POISTOLIITÄNTÄ G 1 4 UTLOPP FÖR KONDENSVATTEN G 1 4 KONDENSVANNAVLØP G 1 4 CONDENSATE WATER OUTLET G 1 4 1 2 4 3 PUTKILIITÄNNÄT RÖR ANSLUTNINGAR RØRTILKOBLINGER PIPE CONNECTIONS ENERVENT ZEHNDER OY www enervent com ...

Page 115: ...USKEA RD PUNAINEN OG ORANSSI YE KELTAINEN GN VIHREÄ BU SININEN GY HARMAA WH VALKOINEN Kabelfärger BK SVART BN BRUN RD RÖD OG ORANGE YE GUL GN GRÖN BU BLÅ GY GRÅ WH VIT Sähkökytkentäkaaviot Elscheman Elektriske skjemaer Electrical diagrams Ulkoiset kytkennät Externa kopplingar ...

Page 116: ...ilkoblinger External connections Ledningsfarger BK SVART BN BRUN RD RØD OG ORANSJE YE GUL GN GRØNN BU BLÅ GY GRÅ WH HVIT Wire colours BK BLACK BN BROWN RD RED OG ORANGE YE YELLOW GN GREEN BU BLUE GY GREY WH WHITE ...

Page 117: ...t Interna kopplingar Kaapelivärit BK MUSTA BN RUSKEA RD PUNAINEN OG ORANSSI YE KELTAINEN GN VIHREÄ BU SININEN GY HARMAA WH VALKOINEN Förkortning färg BK SVART BN BRUN RD RÖD OG ORANGE YE GUL GN GRÖN BU BLÅ GY GRÅ WH VIT ...

Page 118: ...lkoblinger Internal connections Ledningsfarger BK SVART BN BRUN RD RØD OG ORANSJE YE GUL GN GRØNN BU BLÅ GY GRÅ WH HVIT Wire colours BK BLACK BN BROWN RD RED OG ORANGE YE YELLOW GN GREEN BU BLUE GY GREY WH WHITE ...

Page 119: ...CWITCH SEE PAGE 1 AUTOMATIIKAN EMOKORTTI eWind HUVUDKORT eWind HOVEDKORT eWind MAIN BOARD Kaapelivärit BK MUSTA BN RUSKEA RD PUNAINEN OG ORANSSI YE KELTAINEN GN VIHREÄ BU SININEN GY HARMAA WH VALKOINEN Kabelfärger BK SVART BN BRUN RD RÖD OG ORANGE YE GUL GN GRÖN BU BLÅ GY GRÅ WH VIT Ledningsfarger BK SVART BN BRUN RD RØD OG ORANSJE YE GUL GN GRØNN BU BLÅ GY GRÅ WH HVIT Wire colours BK BLACK BN BRO...

Page 120: ...YTYKSENTOIMILAITE CG MALLIT AO6 TL45 LÄMMITYKSENTOIMILAITE W MALLIT AO5 DO8 OLETUKSENA A HÄLYTYS LÄHTÖ ESILÄMMITYS PÄÄLLE POIS OHJAUS CHG AGH SÄHKÖINEN ESILÄMMITIN MALLIT JÄÄHDYTYS PÄÄLLE POIS OHJAUS CG MALLIT KONDENSSIALTAAN LÄMMITIN DO8 DO5 ULKOILMA JA JÄTEILMA SULKUPELTI OHJAUS LISÄVARUSTE DO5 DO2 LÄMMITYS PÄÄLLE POIS OHJAUS eWind W MALLIT MAX 500W PUMPPU DO2 OP1 OHJAUSPANEELI 1kpl KUULUU TOIMI...

Page 121: ...MODELLER MANÖVERDON FÖR KYLNING CG MODELLER AO6 TL45 MANÖVERDON FÖR UPPVÄRMNING W MODELLER AO5 DO8 LARMUTGÅNG A SOM STANDARDSTYRNING AV FÖRVÄRMNING PÅ AV CHG AGH STYRNING AV ELEKTRISKA FÖRVÄRMARES KYLNING PÅ AV CG MODELLER VÄRMARE MED KONDENSBEHÅLLARE DO8 DO5 STYRNING AV SPJÄLL FÖR UTELUFT OCH FRÅNLUFT TILLBEHÖR DO5 DO2 STYRNING AV UPPVÄRMNING PÅ AV eWind MODELLER MAX 500 W PUMP DO2 OP1 KONTROLLPA...

Page 122: ...L FORVAMER CHG MODELLER KJØLEAKTUATOR CG MODELLER AO6 TL45 VARMEAKTUATOR W MODELLER AO5 DO8 UTLØSNING AV ALARM A SOM STANDARD FORVARMING PÅ AV KONTROLL CHG AGH MODELLER MED ELEKTRISK FORVARMER KJØLING PÅ AV KONTROLL CG MODELLER KONDENSBRETTVARMER DO8 DO5 STYRING AV UTELUFT OG AVKAST SPJELL TILBEHØR DO5 DO2 OPPVARMING PÅ AV KONTROLL eWind MODELLER MAKS 500 W PUMPE DO2 OP1 STYRPANEL 1 INKLUDERT I LE...

Page 123: ...CTUATOR CHG MODELS COOLING ACTUATOR CG MODELS AO6 TL45 HEATING ACTUATOR W MODELS AO5 DO8 ALARM OUTPUT A AS DEFAULT PRE HEATING ON OFF CONTROL CHG AGH ELECTRIC PRE HEATER MODELS COOLING ON OFF CONTROL CG MODELS CONDENSATE TRAY HEATER DO8 DO5 OUTDOOR AIR AND EXTRACT AIR DAMPER CONTROL ACCESSORY DO5 DO2 HEATING ON OFF CONTROL eWind MODELS MAX 500 W PUMP DO2 OP1 CONTROL PANEL 1 INCLUDED IN THE DELIVER...

Page 124: ...ILI BACKVENTIL TILBAKESLAGSVENTIL BACK PRESSURE VALVE LÄMPÖMITTARI TERMOMETER TERMOMETER THERMOMETER ULKOILMA UTELUFT UTENDØRSLUFT OUTSIDE AIR SV45 2 TIEVENTTIILI BELIMO R2 LT45 TOIMILAITE BELIMO TR24 SR SV45 TVÅVÄGSVENTIL BELIMO R2 TL 45 STÄLLDON BELIMO TR24 SR SV45 2 VEIS REGULERENDE VENTIL BELIMO R2 LT45 AKTUATOR BELIMO TR24 SR SV45 TWO WAY VALVE BELIMO R2 TL45 ACTUATOR BELIMO TR24 SR ENERVENT ...

Page 125: ...eWind CG periaatekaavio1 eWind CG principschema 1 eWind CG prinsippskisse 1 eWind CG principle schema 1 ...

Page 126: ...126 eWind CG periaatekaavio 2 eWind CG principschema 2 eWind CG prinsippskisse 2 eWind CG principle schema 2 ...

Page 127: ...127 Installation instructions for professionals eWind CG periaatekaavio 3 eWind CG principschema 3 eWind CG prinsippskisse 3 eWind CG principle schema 3 ...

Page 128: ...128 eWind CG periaatekaavio 4 eWind CG principschema 4 eWind CG prinsippskisse 4 eWind CG principle schema 4 ...

Page 129: ...129 Installation instructions for professionals eWind CG periaatekaavio 5 eWind CG principschema 5 eWind CG prinsippskisse 5 eWind CG principle schema 5 ...

Page 130: ...130 eWind CG liitännät eWind CG anslutningar eWind CG koblinger eWind CG connections ...

Page 131: ...131 Installation instructions for professionals ...

Page 132: ...poistoilma frånluft Toteutuneet ilmamäärät yhteensä Totala förverkligade luftmängder tuloilma tilluft poistoilma frånluft Ilmamäärä Luftmängd Puhallinnopeus erotus Fläkthastighet skillnad Kotona Hemma Poissa Borta Tehostus Boosting Käytetyt mittalaitteet Använda mätinstrument Sääolosuhteet Väderleksförhållanden Rakennuksen alipaine Byggnadens undertryck Pa ILMAMÄÄRIEN JA ÄÄNITASON MITTAUSPÖYTÄKIRJ...

Page 133: ...de supply air tilluft extract air avtrekk Total realized air amounts Totalt realisert luftmengde supply air tilluft extract air avtrekk Air amount Luftmengde Fanspeed difference Viftehastighet forskjell Home Hjemme Away Borte Forsterkning Measuring instrument Måleinstrument Weather conditions Værforhold Underpressure in the building Undertrykk i bygningen Pa RECORD OF MEASURING AIR AMOUNTS AND SOU...

Page 134: ......

Page 135: ......

Page 136: ...7 C c20 on TE01 C 20 C 15 25 C c21 off TE01 c20 c21 2 C 1 5 C c22 15 C 10 20 C c23 on on oFF c24 4 C 10 10 C c25 45 10 100 RH c26 on 48 h RH c26 15 5 30 c27 oFF on oFF c28 CO2 on 1000 ppm 600 1200 c29 oFF on oFF c30 oFF on oFF c31 1 1 99 c32 2 1 9600 2 19200 3 115200 C C C C C RH RH RH RH RH CO2 CO2 48h eWind Modbus Modbus C C Asiakaspalvelu Suomi Kundbetjäning Sverige Kundeservice Norge Customer ...

Reviews: