background image

1

Lire les instructions

2

Conserver les instructions

3

Observer les mises en garde

4

Suivre les instructions

5

Ne pas utiliser près d'un plan d'eau

6

Nettoyer avec un chiffon sec.

7

Ne pas obstruer ou recouvrir les fentes et les ouvertures de l'enceinte. Installer
conformément aux instructions du fabricant.

8

Ne pas placer l'appareil à proximité d'une source de chaleur telles que
radiateurs, bouches d'air chaud, cuisinières ou autres. 

9

Ne PAS faire échec aux fins de protection de la fiche polarisée. Le cordon
d'alimentation de l'appareil peut être muni d'une fiche polarisée (fiche avec
lames de largeur différente). Une telle fiche ne peut être introduite dans la
prise que dans un seul sens. Il s'agit là d'une importante caractéristique de
sécurité. Si la fiche ne peut être insérée à fond dans la prise, l'inverser et
essayer à nouveau. Si cela ne règle pas le problème, communiquer avec un
électricien pour faire remplacer la prise.

10

Le cordon d'alimentation devrait être placé de manière à prévenir tout risque
d'écrasement ou de pincement par des objets. Apporter une attention toute
particulière aux points de connexion et de branchement.

11

N'utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant.

12

N'utiliser qu'avec un chariot, base, trépied, support ou table recommandé par
le fabricant. Si un chariot est utilisé, faire preuve de prudence lors du
déplacement du chariot afin de prévenir tout risque de blessure entraîné par le
basculement des enceintes.

13

Débrancher le cordon d'alimentation pendant les orages ou s'il est prévu que
l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période.

14

Confier toute réparation à un technicien qualifié. Une révision s'impose
lorsque l'appareil a été endommagé d'une manière ou d'une autre : cordon
d'alimentation ou fiche endommagé, déversement de liquide ou introduction
d'un objet dans l'appareil, exposition à la pluie ou à une humidité excessive,
non fonctionnement ou chute de l'appareil.

15

Protéger l'appareil contre les risques d'éclaboussures et s'assurer qu'aucun
objet rempli de liquide, tel un vase, ne soit placé dessus.

16

Pour s'assurer que l'appareil n'est pas sous tension, débrancher le cordon
d'alimentation de la prise secteur.

17

Positionner l'appareil de manière que la fiche du cordon d'alimentation soit
aisément accessible.

AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie et de choc électrique,
ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à une humidité excessive.

AVANT-PROPOS

Nous vous félicitons d'avoir choisi les enceintes acoustiques ENERGY

®

! La

technologie exclusive à ENERGY

®

et la haute qualité de ses procédés de fabrication

vous permettront de tirer plaisir, de longues années durant, d'une restitution
musicale aussi naturelle que précise. Les conseils donnés dans ce manuel vous
aideront à obtenir et à maintenir un rendement optimal et, par conséquent, une
entière satisfaction. Veuillez donc lire attentivement toutes les instructions pour vous
assurer que vos enceintes sont installées de la manière appropriée et qu'elles
fonctionnent correctement.

BREF HISTORIQUE DE L’ENTREPRISE

Les enceintes ENERGY

®

sont le résultat de recherches poussées dans les domaines

de la restitution sonore et représentent la fine pointe en matière de conception et
de rendement des haut-parleurs. Les composants et les matériaux de la meilleure
qualité, de pair avec les techniques de fabrication et de contrôle de qualité les plus
évoluées qui soient, sont garants de longues années de performance exceptionnelle
et de plaisir musical.

PÉRIODE DE RODAGE

Nous vous recommandons fortement de résister à la tentation de faire fonctionner
immédiatement les enceintes ENERGY

®

à leur pleine puissance. N'essayez pas divers

positionnements et ne procédez pas à des tests d'écoute avant que les enceintes ne
soient bien rodées. Le processus est tout simple : mettez votre lecteur de disques
compacts en mode répétition et faites jouer un CD avec une dynamique étendue, à
un niveau d'écoute moyen, durant une période d'environ 50 heures.

ENTRETIEN DU COFFRET

Toute une somme d'expertise et de soins a présidé à la construction et à la finition
des coffrets de vos enceintes. Essuyez-les régulièrement avec un chiffon doux et sec
pour éliminer la poussière et les marques de doigts. Évitez les essuie-tout en papier
et les produits abrasifs - ils pourraient abîmer le fini.

NOTA : Conservez le carton et les matières d'emballage en vue de protéger
les enceintes dans l'éventualité où il deviendrait nécessaire de les expédier
à un centre de service pour fins de réparation. Tout appareil qui est expédié
par l'utilisateur dans un emballage autre que celui d'origine et qui serait
reçu endommagé, sera réparé, remis en état et emballé pour expédition aux
frais de l'utilisateur.

POSITIONNEMENT DE L'ENCEINTE
D'EXTRÊMES-GRAVES

Le positionnement de l'enceinte d'extrêmes-graves est d'importance critique pour
son rendement acoustique. Les trois positions les plus communes sont : dans un
coin (ce qui peut conférer un rendu “caverneux” et ou trop accentué), contre un
mur mais loin d'un coin (ce qui confère un rendu acceptable, avec plus de fidélité
que dans un coin) ou près d'un haut-parleur avant (ce qui donne un bon rendu,
mais avec moins de dynamisme). Si, après l'installation, le rendu vous semble laisser
à désirer, faites l'essai de divers positionnements. Aussi surprenant que cela puisse
paraître, un déplacement de quelques pouces peut considérablement modifier le
rendu sonore en basse fréquence. Pour tester le positionnement de l'enceinte
d'extrêmes-graves, installez temporairement l'enceinte dans votre position d'écoute
et en écoutant à une pièce de musique, faites le tour de la pièce jusqu'à ce que
vous ayez repéré la position offrant le meilleur rendu sonore.

m a n u e l   d e   l ’ u t i l i s a t e u r

IMPORTANTES
CONSIGNES DE 
SÉCURITÉ – 
LIRE ATTENTIVEMENT!

5

L'éclair à extrémité fléchée placé dans un triangle équilatéral est
destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence d'une «
tension potentiellement dangereuse » et non isolée se trouvant
dans les limites du coffret de l'appareil dont la puissance est
suffisante pour constituer un risque important d'électrocution.

Le point d'exclamation placé dans un triangle équilatéral sert à
attirer l'attention de l'utilisateur sur d'importantes instructions
relatives au fonctionnement et à l'entretien (dépannage) dans le
manuel qui accompagne l'appareil..

Summary of Contents for ESW-8

Page 1: ......

Page 2: ...CKGROUND ENERGY speakers are the result of extensive research into accurate sonic reproduction and represent the leading edge in speaker design and performance The finest components and cabinet materi...

Page 3: ...switch is set to the Auto position when a signal is present the subwoofer will turn on and will automatically turn off several minutes after a signal is no longer present o LINE IN SUB IN These inputs...

Page 4: ...h and having broken in the speaker select the correct position for the i POWER MODE either On or Auto depending on your system The Auto selection will leave the unit in a self sensing mode such that s...

Page 5: ...tes ENERGY sont le r sultat de recherches pouss es dans les domaines de la restitution sonore et repr sentent la fine pointe en mati re de conception et de rendement des haut parleurs Les composants e...

Page 6: ...position Auto l enceinte se met en marche d s qu un signal lui est achemin et se met automatiquement hors marche quelques minutes apr s qu aucun signal ne lui ait t appliqu o ENTR E LIGNE EXTR MES GRA...

Page 7: ...lages FINALISATION DES R GLAGES 1 Apr s la fin du rodage de l enceinte choisissez la position correcte pour le commutateur Mode d alimentation i On ou Auto selon le type d appareils de votre cha ne Le...

Page 8: ...s instrucciones que se indican en este manual para que su sistema quede bien instalado y funcionando correctamente INFORMACI N SOBRE LA COMPA A Los altavoces ENERGY son el resultado de una amplia inve...

Page 9: ...se al de audio se encender solo y luego se apagar despu s de varios minutos sin se al o ENTRADA DE L NEA ENTRADA PARA BAFLE Estas entradas son de tipo RCA LFE est reo mono Se desea conectar su bafle...

Page 10: ...haber colocado el interruptor de alimentaci n principal en la posici n ON y despu s del rodaje del altavoz escoja la posici n correcta del i INTERRUPTOR DE MODO DE ALIMENTACI N ya sea ON o AUTO seg n...

Page 11: ...i un buon funzionamento PROFILO DELL AZIENDA Gli altoparlanti ENERGY sono il risultato di una ricerca approfondita per riproduzioni sonore accurate e rappresentano la tecnica pi avanzata in termini di...

Page 12: ...no Nel collegare il subwoofer ad un processore preamplificatore con livello di uscita LFE o subwoofer assicurare un singolo cavo d interconnessione RCA all ingresso LFE sinistro Nel collegare il subwo...

Page 13: ...ata Messa Punto Finale del Sistema MESSA A PUNTO FINALE DEL SISTEMA 1 Una volta attivato l interruttore principale di alimentazione e completato l adattamento del sistema posizionare l interruttore de...

Page 14: ...er Forschungen auf dem Gebiet bester Klangwiedergabe und f hrender Technologien auf dem Gebiet Design und Leistung Hochwertige Komponenten und Materialien sowie modernste Herstellungs und Qualit tskon...

Page 15: ...ch aus wenn das Signal nicht mehr vorliegt o LINE IN SUB IN Diese Eing nge sind Cinch LFE Stereo oder Mono Eing nge Wenn Sie Ihren Subwoofer an einen Vorverst rker Prozessor mit LFE oder Vorverst rker...

Page 16: ...RGY Subwoofer direkt an das Netz an Benutzen Sie somit nicht den Netzanschluss auf der R ckseite Ihres Receivers 3 Siehe Endg ltige Einstellungen weiter unten ENDG LTIGE EINSTELLUNGEN 1 Nach Einschalt...

Page 17: ...stalleret og at det virker rigtigt FIRMAETS HISTORIE ENERGY h jttalere er et resultat af omfattende forskning indenfor n jagtig lydgengivelse og de er ledende b de med hensyn til design og ydeevne De...

Page 18: ...kke nogle minutter efter signalet er oph rt o LINE IND SUB IND er RCA type LFE stereo mono indgange Hvis man forbinder en subwoofer til en forforst rker processor med en LFE eller subwoofer forforst r...

Page 19: ...modtageren 3 Se nedenst ende for den endelige justering af systemet ENDELIGE JUSTERINGER AF SYSTEMET 1 N r hovedkontakten er blevet t ndt og h jttaleren er blevet k rt til v lges den rigtige stilling...

Page 20: ...e garanderen Neemt u alstublieft de tijd om alle instructies van deze handleiding door te lezen om er zeker van te zijn dat uw systeem goed is ge nstalleerd en op de juiste manier functioneert ACHTERG...

Page 21: ...een signaal aanwezig is en het zal ook een paar minuten nadat het signaal verdwenen is automatisch uitschakelen o LINE IN SUB IN Deze ingangen zijn RCA type LFE stereo mono ingangen Als u uw subwoofer...

Page 22: ...GEN LAATSTE SYSTEEM AFSTELLINGEN 1 Nadat u de hoofd stroom schakelaar ingeschakeld heeft en nadat u het proces van inwerking van de luidspreker heeft voldaan kies de juiste positie voor de i POWER MOD...

Page 23: ...a e seu design e rendimento s o o que h de mais moderno Gra as ao emprego dos melhores componentes e materiais na fabrica o da caixa ac stica ao processo ultramoderno de fabrica o e a um rigoroso cont...

Page 24: ...se automaticamente dentro de alguns minutos depois que n o receber mais nenhum sinal o ENTRADA DE LINHA ENTRADA DE SUBWOOFER Estas entradas s o do tipo LFE est reo mono RCA Caso queira conectar seu s...

Page 25: ...tes finais do sistema abaixo AJUSTES FINAIS DO SISTEMA 1 Ap s ter ligado o interruptor principal corrente el ctrica e feito funcionar o alto falante durante um per odo inicial escolha a posi o correct...

Page 26: ...bhvs Energy Gthtljdfz nt yjkjubz b dscjrjt rfxtcndj ghjbpdjlcndf gjpdjkzn Dfv ljkubt ujls yfckf lfnmcz jktt tcntcndtyysv b njxysv djcghjbpdtltybtv vepsrb7 Cjdtns9 ghtlkfuftvst d lfyyjv herjdjlcndt9 gh...

Page 27: ...xtyj ghb jh eltn gjcnjzyyj yf jlbncz dj drk xtyyjv cjcnjzybb Tckb gthtrk xfntkm gjcnfdbnm d gjpbwb Auto cf death drk xbncz fdnjvfnbxtcrb ghb gjzdktybb cbuyfkf b fdnjvfnbxtcrb dsrk xbncz xthtp ytcrjkmr...

Page 28: ...b t gjcvjnhbnt Pfrk xbntkmye Htuekbhjdre Cbcntvs ABYFKMYST HTUEKBHJDFYBZ CBCNTVS 1 Gjckt njuj rfr lbyfvbrb ghbhf jnfys b cbcntvf gjlrk xtyf r ktrnbxtcnde9 ds thbnt ghfdbkmye gjpbwb lkz i POWER MODE9 k...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...cm Injection Molded Cone with Ribbed Elliptical Surround 400 Watts Dynamic 150 Watts Continuous 32Hz 140Hz 102 6dB 30Hz ground plane 1m 40Hz 120Hz 0 180 L R Line In Sub In Speaker Level In Off Auto On...

Page 33: ...n o t e s 33...

Page 34: ...n o t e s 34...

Page 35: ...specified in this warranty the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE GARANTIE AUX TATS UNIS ET AU CANADA La soci t ENERGY garantit cet appareil contre toute d fectuosit attribuable aux pi ce...

Reviews: