1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i konserwacji
• Przed instalacją i rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać poniższą instrukcję
dotyczącą bezpieczeństwa i obsługi.
• Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
• System może być oddany do użytkowania i serwisowany wyłącznie przez upoważniony
personel, w sposób zgodny z obowiązującymi normami i wytycznymi.
• Urządzenie należy chronić przed wodą i wilgocią, która może spowodować trwałe uszkodzenia.
Nie wolno włączać urządzenia, gdy jest wilgotne.
W takim przypadku powinno zostać sprawdzone przez autoryzowany ośrodek serwisowy.
• Nie wolno użytkować urządzeń poza zakresem ich parametrów technicznych, ponieważ może
to uniemożliwić ich działanie.
• Nie wolno użytkować urządzenia poza wyznaczonymi zakresami temperatury, wilgotności i
parametrów zasilania. Urządzenie powinno być używane tylko w temperaturze od 0°C do +40°C
i przy wilgotności poniżej 80%.
• Urządzenie należy chronić przed nadmiernym nagrzaniem, zakurzeniem, wilgocią i wstrząsami.
• Przy odłączaniu przewodu zasilania należy ciągnąć za wtyczkę. Nie wolno ciągnąć za przewód.
• Należy starannie układać przewód połączeniowy, zwracając uwagę, żeby nie był silnie
obciążony, załamany, uszkodzony ani narażony na działanie wilgoci.
Nie wolno demontować układu kamery z jej kopuły.
• W przypadku awarii należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą.
• Prace konserwacyjne i naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowane ośrodki
serwisowe.
Przed zdjęciem pokrywy konieczne jest odłączenie urządzenia od zasilania.
• W przypadku przeprowadzania napraw przez nieupoważnione osoby gwarancja przestaje
obowiązywać. Nie wolno otwierać obudowy.
• Należy używać wyłącznie oryginalnych części i oryginalnych akcesoriów dostarczanych przez
firmę Videor E. Hartig GmbH.
• Do czyszczenia kopuły nie wolno stosować silnych ani ściernych detergentów.
Powierzchnię kopuły należy przecierać suchą szmatką. W przypadku trudniejszych do usunięcia
zabrudzeń można użyć łagodnego detergentu i delikatnie przetrzeć powierzchnię.
UWAGA: Jest to urządzenie cyfrowe klasy A.
To urządzenie cyfrowe może powodować powstawanie szkodliwych zakłóceń w
obszarach mieszkalnych. W takim przypadku użytkownik może być zmuszony do
podjęcia właściwych działań naprawczych na własny koszt.
2. Najważniejsze funkcje
• Ekstender HD-SDI: nadajnik/odbiornik
• Przesył sygnału HS-SDI po kablu koncentrycznym
• Do 300m w zależności od rodzaju przewodu
• Kompatybilność z SMPTE292M
• Niskie zużycie energii
• Prosta instalacja
Summary of Contents for HDA-1010TRE
Page 1: ...Bedienungsanleitung HD SDI Extender HDA 1010TRE...
Page 5: ...Operating instructions HD SDI Extender HDA 1010TRE...
Page 9: ...Mode d emploi HD SDI Extender HDA 1010TRE...
Page 13: ...Instrukcja instalacji i obs ugi Ekstender HD SDI HDA 1010TRE...
Page 17: ...HD SDI HDA 1010TRE...
Page 18: ...1 0 C 40 C 80 Videor E Hartig GmbH A 2 HD SDI RG59 300 SMPTE292M...
Page 21: ...Istruzioni per l uso Moltiplicatore HD SDI HDA 1010TRE...
Page 25: ...Instrucciones de manejo Prolongador HD SDI HDA 1010TRE...
Page 29: ...Kullan m Talimatlar HD SDI Extender HDA 1010TRE...
Page 33: ...Instruc iuni de ap rare Extender HD SDI HDA 1010TRE...