
Hauser
47
Не
использовать
как
опору
!
useas a step!
Don’t
marcher
surles lames vibrantes!
Ne pas
usarcomo pelda
ño!
No
usarecome scalino!
Non
op staan!
Niet
ru -
Техобслуживание
Удаление
сильных
en -
Maintenance
Removal of thick encrustation
fr -
Maintenance
Enlever les d
й
p
ф
ts et
incrustations
es -
Mantenimiento
Eliminaci
у
n ru adherencias
it -
Manutenzione
Rimozione di rupositi
consistenti
nl -
Onrurhoud
Aangroei verwijruren
48
Hauser
ru -
Технические
харак
-
ки
Темп
-
ра
окужр
.
среды
T
a
Темп
-
ра
рабочей
среды
T
p
Макс
.
раб
.
давление
MWP
en -
Technical Data
Ambient temperature T
a
Process temperature T
p
Max. working pressure MWP
fr -
Caract
й
ristiques tech-
niques
Temp
й
rature ambiante T
a
Temp
й
rature ru process T
p
Pression ru service max. MWP
es -
Datos t
й
cnicos
Temperatura ambiente T
a
Temperatura ru proceso T
p
Presi
у
n ru trabajo MWP m
б
x.
it -
Dati tecnici
Temperatura ambiente T
a
Temperatura di servizio T
p
Massima pressione di lavoro
MWP
nl -
Technische gegevens
Omgevingstemperatuur T
a
Плотность
/Bulkdensity
/ Densit
é /
Densidaddelsólid
o /Densit
à solid
i / S
tortgewicht
Max.
рабочее
давление
/
Max.workingpressure
/
Pression
de service
max./
Presi
ón de trabaj
o m áx./
Massimapressione
dilavoro/
Maximalewerkdruk
MWP = 25 bar(360psi)
Подключение
/
Processconnection
/
Raccordprocess/
Conexi
ó n a proceso/
Connessionealprocesso/
Procesaansluiting
T
a
T
p
70
˚
C
T
a
50
˚
C
0
˚
C
–50
˚
C
0
˚
C
50
˚
C
100
˚
C
150
˚
C T
p
90
˚
C
–50
˚
C
–40
˚
C
*
*
Для
корпуса
F16 /forF16 housing/pourboîtier
F16 /
paracabezalF16 /pertest
a F16 /voorF16 behuizing
25
24
к
процессу