Endless Summer Emerson GAD15412SP Owner'S Manual Download Page 15

Installer la bouteille de propane

Il est nécessaire de brancher une bouteille de propane standard de 

20 lb (9 kg) pour barbecue avec robinet à fileta

ge externe .

 

W

ATTENTION : 

La bouteille de propane doit être 

correctement débranchée et retirée avant de 

déplacer ce foyer.

Insérer la bouteille de propane

 

W

ATTENTION : S’assurer que le robinet de la bouteille de propane est 

fermé. 

1 . 

Ouvrez la porte . 

2 . 

Desserrez le boulon de fixation de la bouteille de propane en le tournant dans le sens 

inverse à celui des aiguilles d’une montre . 

3 . 

Placez la bouteille de propane ayant été remplie a

vec précision debout, dans la ca

vité du 

foyer qui lui est réser

vée de manière à ce que l’entrée du robinet de gaz se trouve face au 

tuyau de gaz

 . 

4 . 

Fixez la bouteille de propane en tournant le boulon de fixa

tion de la bouteille dans le sens 

des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit serré .

5 . 

Fermez la porte

 .

Brancher la bouteille de propane

1 . 

Assurez-vous que les boutons de commande du foyer sont 

tous sur «  

ARRÊT »

 . Reportez-vous à l’illustra

tion 3 .

2 . 

Avant de procéder au branchement, assurez-vous de 

l’absence de débris dans la tête de la bouteille de propane, 

autour de la tête du régulateur ainsi que dans la tête du 

brûleur et dans les orifices du brûleur .

3 . 

Branchez le régulateur et son tuy

au sur la bouteille en 

tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au 

blocage

 .

4 . 

Effectuez un test d’étanchéité en suivant les instructions du paragra

phe « Détecter une fuite » . 

Débrancher la bouteille de propane

1 . 

Assurez-vous que les boutons de commande du foyer sont 

tous sur «  

ARRÊT »

 . Reportez-vous à l’illustra

tion 3 .

2 . 

Avant de débrancher la bouteille de propane, assurez-vous que 

le robinet de la bouteille se trouve sur « CLOSED » (fermé) .

3 . 

Débranchez le régulateur et son tuy

au de la bouteille de 

propane en tournant le bouton dans le sens inverse à celui 

des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit desserré .

 

W

ATTENTION : La bouteille de propane doit être 

correctement débranchée et retirée avant de 

déplacer ce foyer.

4 . 

Mettre un bouchon antipoussière sur la sortie du robinet de la bouteille et l’entreposer à 

l’extérieur dans un endroit bien aéré et loin des rayons directs du soleil .

20 lb

9 Kg

45,5 cm / 17,9 po.

31 cm / 12,2 po.

Détecter une fuite

 

W

AVER

TISSEMENT : Avant d’utiliser ce 

foyer d’ext

érieur, s’assurer d’avoir lu,

 

compris et suivi toutes les consignes 

de sécurité de la page « Mises en 

garde importantes » de la page 2.

 Le 

non-respect de ces consignes risque 

de provoquer des dégâts matériels,

 

des blessures graves voire la mort.

 

W

AVER

TISSEMENT : Si le brûleur est 

visiblement endommagé, il f

aut 

absolument le remplacer avant 

d’utiliser cet appareil. Choisir le 

brûleur de rechange spécifié par 

le fabricant.

Raccordement des brûleurs

1 . 

Assurez-vous que le régulateur et son tuy

au ont 

été correctement raccordés au brûleur et à la 

bouteille de gaz .

2 . 

Vérifiez visuellement le branchement du tube de 

venturi du brûleur sur l’orifice . 

3 . 

Assurez-vous que le tube de venturi du brûleur 

est correctement placé sur l’orifice .

 

W

AVER

TISSEMENT : Si vous ne vérifiez 

pas ce raccord et ne respectez 

pas ces instructions, vous risquez 

de provoquer un incendie ou une 

explosion pouv

ant entraîner des 

dégâts matériels, des blessures 

graves voire la mort.

4 . 

Reportez-vous à l’illustration afin d’effectuer 

correctement l’installation (illustra

tions 1 et 2) .

5 . 

Si le tube du brûleur ne repose pas au ras de 

l’orifice, veuillez a

ppeler notre service à la 

clientèle au 1

 .888

 .398

 .8643

 .

Raccordement de la bouteille et du tuyau de gaz

1 . 

Préparez une solution d’environ 80 ml destinée 

à détecter les fuites en mélangeant un volume 

de liquide à vaisselle et 3 volumes d’eau .

2 . 

Assurez-vous que les boutons de commande du   

foyer sont tous sur « 

 ARRÊT

 » . Reportez-vous 

à l’illustration 3

 .

3 . 

Branchez la bouteille de propane en suivant les 

instructions « Installer la bouteille de propane » .

4 . 

Ouvrez le gaz en réglant le robinet de la 

bouteille de propane sur « OPEN » (ouvert) .

5 . 

Versez quelques gouttes de la solution de 

détection de fuites sur tous les points de 

raccordement indiqués par un « X » (illustrations 

1 et 2) .

a . 

Si des bulles apparaissent,

 fermez le gaz 

en réglant le robinet de la bouteille de 

propane sur « CLOSED » (fermé), desserrez 

le raccord puis rebranchez en vous 

assurant qu’il est étanche en effectuant un 

autre test d’étanchéité .

b . 

Si des bulles persistent après plusieurs 

tentatives,

 fermez le gaz en réglant le 

robinet de la bouteille de propane sur « 

CLOSED » (fermé), débranchez la bouteille 

en suivant les instructions « Débrancher 

la bouteille de propane » et appelez le 

1 .888

 .398

 .8643

 .

c . S’il n’y a toujours pas de bulles a

près une minute, fermez le gaz en réglant le robinet de 

la bouteille de propane sur « CLOSED » (fermé), essuyez la solution et continuez

 .

Pour allumer

 

W

DANGER : LE NON-RESPECT DE CES INSTR

UCTIONS D’ALLUMAGE PEUT 

ENTRAÎNER DE GRAVES BLESSURES,

 VOIRE LA MORT, OU PROVOQUER 

UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION CAUSANT DES DOMMAGES 

MATÉRIELS.

 

W

AVER

TISSEMENT : NE JAMAIS allumer le brûleur sans retirer 

auparavant le couverc

le du foyer d’extérieur

.

 

W

ATTENTION : S’assurer que la zone autour du foyer d’e

xtérieur 

demeure dégagée et dépour

vue de matières combustibles, d’essence 

et d’autres liquides et vapeurs inflammables.

 

W

ATTENTION : 

NE PAS

 bloquer ni empêcher le débit d’air de combustion 

du propane ni de ventilation.

Fonctionnement

Illustration 1

Raccordement 

du propane

Valve du propane 

avec orifice

Illustration 2

X

X

X

X

X

Illustration 3

 

Illustration 4

Illustration 5

15,75 – 19,7 po

40-50 cm 

Foyer d’extérieur au propane

modèle n˚ GAD15412SP

8

Summary of Contents for Emerson GAD15412SP

Page 1: ...ands after handling this product For more information go to www P65Warnings ca gov WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY W W Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or gas supplier WARNING FOR YOUR SAFETY W W If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life W W WHAT TO ...

Page 2: ...re or transport cylinder where it would be exposed to high temperatures Relief valve may open allowing a large amount of flammable gas to escape When transporting keep cylinder secured in an upright position with cylinder valve turned off WHEN CONNECTING FOR USE Use only in compliance with applicable codes Read and follow manufacturer s instructions Consult manufacturer s instructions concerning t...

Page 3: ...ill the cylinder beyond 80 percent full n A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed exactly W W Your outdoor fire pit has been checked at all factory connections for leaks Recheck all connections as described in the Operating Instructions section as shipping can loosen connections W W Check for leaks even if your unit was assembled for you by someon...

Page 4: ...ding on amount of use more frequent cleaning may be required Do NOT operate until all parts have been repaired or replaced W W Use only the regulator and hose assembly provided Use only the replacement regulator and hose assembly specified by Mr Bar B Q Products LLC W W Use only Mr Bar B Q Products LLC factory authorized parts The use of any part that is not factory authorized can be dangerous and...

Page 5: ...Cover 58 23 137 4 Burner 58 23 138 5 Control Knob 58 23 139 6 Regulator Hose Assembly 58 23 140 7 Hearth 58 23 160 8 Side Panel 3 58 23 156 9 Leg A 2 58 23 143 10 Leg B 58 23 144 11 Magnet 58 23 145 12 Leg C 58 23 146 13 Foot 4 58 23 147 14 Bottom Frame 58 23 507 15 LP Gas Tank Reainer Bolt 58 23 149 16 Door 58 23 161 17 Door Handle 58 23 158 Pre assembled W W CAUTION Use only Mr Bar B Q Products ...

Page 6: ...e solution are included in the Operating Instructions section of this manual 1 Precision filled LP gas grill tank with Acme Type 1 external threaded valve connection standard grill size not included Typical assembly is approximately one hour W W CAUTION Two 2 people will be required for assembly W W WARNING Failure to position the parts in accordance with these diagrams or failure to use only part...

Page 7: ...5 Attach Door and Turn Outdoor Fire Pit Over W CAUTION Two 2 people will be required to turn the outdoor fire pit upright on feet C x 1 6 Need help 1 888 398 8643 Do not return to place of purchase Replacement Parts 1 888 398 8643 7 C ...

Page 8: ...tween the burner venturi tube and orifice 3 Make sure the burner venturi tube fits over the orifice W W WARNING Failure to inspect this connection or follow these instructions could cause a fire or an explosion which can cause death serious bodily injury or damage to property 4 Please refer to diagram for proper installation Figure 1 5 If the burner venturi tube does not rest flush to the orifice ...

Page 9: ...he gas is burned 3 Disconnect LP gas tank per Disconnecting LP Gas Tank section 4 Clean all surfaces 5 Lightly coat the burner with cooking oil to prevent excess rusting W W CAUTION NEVER place cover on hot outdoor fire pit 6 If storing the outdoor fire pit indoors cover the outdoor fire pit and store in a cool dry location away from children and pets 7 If storing the outdoor fire pit outdoors cov...

Page 10: ...ocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Exchange refill or replace LP gas tank Overfilling prevention device may have been activated 1 Turn control knob to OFF 2 Wait 30 seconds and light outdoor fireplace per Lighting section 3 If flames are still too low reset the overfilling prevention device a Turn control knob to OFF b Turn LP gas tank valve to CLOS...

Page 11: ...11 Need help 1 888 398 8643 Do not return to place of purchase Replacement Parts 1 888 398 8643 11 ...

Page 12: ... propane ou hauteur réduite de flamme Il n y a plus de gaz Échangez remplissez ou remplacez la bouteille de propane Débit excessif le dispositif de sécurité de limitation de débit a peut être été déclenché 1 Tournez le bouton de commande sur ARRÊT 2 Attendez 30 secondes puis allumez le foyer d extérieur en suivant les instructions d allumage Pour allumer 3 Si les flammes demeurent trop basses réar...

Page 13: ... des intempéries après achat de l article Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n existe aucune autre garantie expresse à l exception de la couverture indiquée ici Mr Bar B Q Products LLC désavoue toute garantie couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et distributeurs agréés y compris toute garantie de commerciabilité et d adapta...

Page 14: ...ci risque de provoquer un incendie 1 Assurez vous que toutes les étiquettes et pellicules protectrices ont bien été retirées du foyer d extérieur 2 Assurez vous qu il n existe aucune obstruction et que rien ne gêne le débit d air vers le brûleur Des araignées et autres insectes peuvent y élire domicile et boucher le brûleur et le tube venturi au niveau de l orifice Si la tubulure du brûleur est bo...

Page 15: ...r le brûleur de rechange spécifié par le fabricant Raccordement des brûleurs 1 Assurez vous que le régulateur et son tuyau ont été correctement raccordés au brûleur et à la bouteille de gaz 2 Vérifiez visuellement le branchement du tube de venturi du brûleur sur l orifice 3 Assurez vous que le tube de venturi du brûleur est correctement placé sur l orifice WW AVERTISSEMENT Si vous ne vérifiez pas ...

Page 16: ...a porte et retourner le foyer extérieur W ATTENTION Il faut deux 2 personnes pour remettre le foyer debout B x 1 6 Vous avez besoin d aide Appelez le 1 888 398 8643 Ne retournez pas au point de vente Pour pièces de rechange 1 888 398 8643 7 C ...

Page 17: ...ons sur la préparation de la solution au chapitre Fonctionnement une 1 bouteille de propane liquide pour barbecue remplie avec précision avec raccord de robinet à filetage externe Acme de type 1 barbecue taille standard non fournis Temps d assemblage environ une 1 heure WW ATTENTION Il faut deux 2 personnes pour effectuer l assemblage WW AVERTISSEMENT Tout défaut de placer les pièces selon ces sch...

Page 18: ...al 3 58 23 156 9 Pied A 2 58 23 143 10 Pied B 58 23 144 11 Aimant 58 23 145 12 Pied C 58 23 146 13 Patin 4 58 23 147 14 Plateau de la bouteille de propane 58 23 507 15 Boulon de fixation de la bouteille de propane 58 23 149 16 Porte 58 23 161 17 Poignée de porte 58 23 158 Pré monté WW ATTENTION Utiliser uniquement des de lave agréées de l usine Mr Bar B Q Products LLC L emploi de lave non agréées ...

Page 19: ...bles sur l appareil ou à proximité de l appareil WW Tout cache protecteur ou dispositif de protection ayant été retiré afin de procéder à une réparation ou à l entretien de l appareil doit être remis en place avant de mettre en marche l appareil WW Si l appareil en possède une la housse doit être retirée lorsque le brûleur est allumé WW Si l appareil en possède une la partie centrale de la table d...

Page 20: ...r g Ne pas laisser tomber la bouteille ni la manipuler brusquement ou brutalement h Les bouteilles de gaz doivent être entreposées à l extérieur hors de la portée des enfants et ne doivent pas être entreposées dans un bâtiment un garage ou dans tout autre lieu fermé Les bouteilles de gaz ne doivent jamais être entreposées dans un endroit où la température risque de dépasser 51 6 C 125 F i NE PAS i...

Page 21: ...eille si elle risque d être exposée à des températures élevées La soupape de décharge pourrait s ouvrir et libérer une grande quantité de gaz inflammable Lors du transport sécuriser la bouteille en position debout et s assurer que le robinet est fermé Lors du raccordement pour utilisation Utilisez uniquement conformément aux codes en vigueur Lisez et suivez les instructions du fabricant Consultez ...

Page 22: ...E A L EXTERIEUR SEULEMENT WW L installation et l entretien de cet appareil doivent être effectués par un installateur qualifié un service de réparation agréé ou votre fournisseur de bouteilles de gaz AVERTISSEMENT WW INSTALLATEUR Laisser ce manuel avec l appareil WW UTILISATEUR Conserver ce manuel afin de pouvoir le consulter ultérieurement AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ WW Le non respect des c...

Reviews: