background image

Page 19

 

Dispositivo Ventilador

El dispositivo automático del ventilador esta ubicado en la parte inferior 

del ensamblaje del ventilador.  El control del ventilador necesitara que 

el quemador principal este en operación entre 3 y 7 minutos antes que 

el control del ventilador “cierre” y active el ventilador.  El ventilador 

continuara funcionando entre 3 y 7 minutos después de que el quemador 

principal se apague, antes que el control del ventilador “abra” y desac-

tive el ventilador.

 

Cableaje

El aparato debe de estar conectado a tierra de acuerdo al 

National Electri-

cal Code, ANSI/NFPA 70 o Canadian Electrical Code, CSA C22.1

,.

 Este 

Conjunto Ventilador está equipado con un tapón aislado de tierra 

con tres puntas para su protección contra jalones peligrosos y debe 

conectarse directamente a un tomacorriente del mismo tipo. No corte 

o remueva la punta para tierra que tiene el tapón. 

Se puede también 

comprar un tapón adaptador con dos puntas y un cable para tierra. El cable 

para tierra se conecta a un tornillo del tomacorriente. De esta manera el 

aparato queda conectado a tierra.  

ADVERTENCIA:

Desconectando el ventilador no interrumpe este calentador. Para 

desconnectar el calentador: Apriete la perilla de control de gas 

levemente y rótela en el sentido de las manillas del reloj

 

a “OFF.” No la force.
CUIDADO: 

Marque todos los cables antes de la conexión cuando le 

de servicio a los controles. Errores atribuidos a conexión de cables 

pueden  causar  una  operación  incorrecta  o  peligrosa.  Verifique  la 

operación correcta antes de darle servicio.

Aceitando el Motor

El motor de este ventilador no tiene agujeros de aceite. No trate de aceitar 

el motor de este ventilador.

LISTA DE PARTES

NO. 

NO. 

INDICE  DE PARTE 

DESCRIPCIÓN

R-2204 

Cable Entrada

8720161 

Retenedor heyco

15888 

Envoltura Ventilador

8520142 

Boquilla de Bronce (4 Requeridas)

GWT-197 

Parte Lateral del Ventilador  

 

 

(2 Requeridas)

R-3085 

Ensamblaje Cable

R-2503 

Interruptor Ventilador

15887 

Frente del Ventilador

8520141 

Ojal de Hule (4 Requeridas)

10 

R-2804A 

Motor Ventilador

Figura 3

DIAGRAMA DE LA INSTALACION ALAMBRICA DEL MODELO GWTB-2

Si alguno de los cables originales suministrados con este aparato 

debe cambiarse, debe reemplazarse con uno tipo termoplástico de 

125°C o su equilavalente.

12.  Consulte el diagrama de la instalación alámbrica para hacer las con-

exiones eléctricas dentro de la envoltura del ventilador. Aseguresee 

que cumple con todos los códigos eléctricos Nacionales y Locales 

cuando hace las conexiones eléctricas, (genéricas).

 13.  Alinie las ranuras bocallaves detrás de la envoltura del ventilador 

con (2) tornillos fijos a la pared. Posicione la envoltura del ventilador 

nivelada con la superficie de la pared y arriba de la carcasa exterior. 

Termine de apretar los tornillos de la envoltura del ventilador (del 

Paso 7) a la pared.

 14.  Fije las tapas y tapones de la envoltura del ventilador y del frente del 

ventilador.

 15.  Fije el frente del ventilador a la envoltura del ventilador con cuatro 

(4) tornillos de 8 x 3/8" del paso 9.

 16.  La instalación del ensamblaje del ventilador opcional se ha comple-

tado.

BLK   NEGRO

WHT   BLANCO

GROUND

TIERRA ELECTRICA

BLACK NEUTRAL – RIBBED INSULATION

NEUTRO NEGRO – AISLAMIENTO ACANALADO 

BLACK HOT – SMOOTH INSULATION

CARGADO NEGRO – AISLAMIENTO   LISO

BLK    NEGRO

BLK    NEGRO

FAN CONTROL SWITCH

INTERRUPTOR CONTROL VENTILADOR

1 ½”

(38mm)

13”

(330mm)

1 ½”

(38mm)

(2) AGUJEROS DE ENSAMBLAJE
DEL VENTILADOR

AGUJERO DE
ACCESO ½”DIA.
(OPCIONAL)

4 7/16”
(112.7mm)

ENVOLTURA DEL
VENTILADOR

2 1/16”
(52mm)

CARCASA
EXTERIOR

PARTEFRONTAL

DELVENTILADOR

12425-9-0107

Summary of Contents for GWT-25-2

Page 1: ...use gasoline or other amma ble vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do no...

Page 2: ...n Air 8 Location All Models 8 Rough In Instructions 8 9 Finishing Instructions 9 10 Thermostat Location SG Models 11 Lighting Instructions 12 Vent Safety Shutoff System 13 Proper Main Burner Flame 13...

Page 3: ...draperies Children and adults should be alerted to the hazards of highsurfacetemperaturesandshouldstayawaytoavoid burns or clothing ignition Youngchildrenshouldbecarefullysupervisedwhenthey are in th...

Page 4: ...rvice or make adjustments in an area where the conditions are such that you may not detect the odor if there has been a leak of LP Gas Odor fade due to oxidation by rust or adsorption on walls of new...

Page 5: ...rnace its paint will bake out and smoke will occur To prevent triggering of smoke alarms ventilate the room in which the furnace is installed Installation in Residential Garages Gas utilization equipm...

Page 6: ...as well as condensation of ue products an insulated vent enclosure is recommended Use Type B vent pipe and maintain at least a one inch 25mm clearance to combustibles Use metal thimble to protect vent...

Page 7: ...n and foreign particles may collect GAS SUPPLY Figure 1 The use of the following gas connectors is recommended ANS Z21 24 Appliance Connectors of Corrugated Metal Tubing and Fittings ANS Z21 45 Assemb...

Page 8: ...furniture or cabinets Donotinstallinacloset alcoveorsmallhallwaywherethefurnace could be isolated by closing doors to the heated space When location is selected check the walls attic and roof to make...

Page 9: ...f furnace Lath and plaster against top projection of Header Plate Do not allow wall nish materials to project into furnace recess 66 1 8 1679mm WALL OPENING 14 368 mm Figure 4 Installing Furnace Figur...

Page 10: ...with one 1 8 x 3 8 Phillips screw when optional blower is not installed Attention Use outside clearance holes on outer casing top for attachment to header with two 2 8 x 3 8 Phillips screws when optio...

Page 11: ...0 to 25 16 25 to 35 14 Proper operation depends on a good pilot ame The ame must cover the top of the thermopile Cleaning of the pilot ori ce and burner may be required due to spiders System Check Fig...

Page 12: ...door 4 Push in gas control knob slightly and turn clockwise to OFF Do not force 5 Replace control access panel control door 7 Find pilot follow metal tube from gas control The pilot is mounted on fro...

Page 13: ...BURNER FLAME The correct ame will be a short blue inner ame with a much larger light blue outer ame The burner does not have a primary air adjustment The ame will be proper if the factory set pressure...

Page 14: ...ot with a match If Pilot Does Not Light By Any Means 1 Check gas control knob for being in the Pilot position 2 Checkpilotadjustmentforbeingfullopen counterclockwise to open 3 If gas is available in t...

Page 15: ...COMPARTMENT FRONT GWT 25 2 17 GWT 008 BURNER COMPARTMENT FRONT GWT 35 2 18 DV 064 COVER PLATE 19 R 3035 PILOT LP 19 R 3034 PILOT NAT 20 GWT 021 PILOT BRACKET 21 672064 THERMOPILE 22 GWT 186 CASING BR...

Page 16: ...Page 16 PARTS VIEW 8 27 9 12 11 14 13 10 15 16 20 18 19 21 26 17 22 24 25 7 3 1 2 5 4 6 23 12425 9 0107...

Page 17: ...d Owner s Manual Note If wall furnace is already installed secure outer casing to unit 13 Attachwireassemblytogasvalveatthe TH and TH TP terminals on the Robertshaw valve Attach wire assembly to gas v...

Page 18: ...d blower front 13 Attach blower front to blower housing with 4 8 x 3 8 screws from Step 6 14 Installation of optional blower assembly is completed GWTB 2 FOR MODELS GWT 25 SG RB GWT 35 SG RB GWT 50 SG...

Page 19: ...hich has two prongs and a wire for grounding can be purchased plugged into the ungrounded receptacle and its wire connected to the receptacle mounting screws With this wire completing the ground the a...

Page 20: ...e Comfort Systems Inc Nine Eighteen Freeburg Ave Belleville Illinois 62220 2623 PH 1 618 233 7420 PH 1 800 851 3153 FAX 1 618 233 7097 FAX 1 800 443 8648 E MAIL info empirecomfort com WEB SITE www emp...

Page 21: ...NE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer d appareil Ne touchez a aucun interrupteur Ne pas vous servir des t l phones se trouvant dans le b ti ment o vous vous trouvez Appelez imm diatement votre fourn...

Page 22: ...ur la Finition 9 10 Emplacement du Thermostat Mod les SG 11 Instructions d Allumage 12 Le Syst me de Fermeture de S ret de l vent 13 Aspect Convenable de la Flamme du Br leur Principal 13 Aspect Conve...

Page 23: ...s et des rideaux Les enfants et les adultes doivent tre avis s des dangers des parois tr s chaudes et doivent rester loin pour viter les br lures ou l allumage des v tements Lespetitsenfantsdoivent tr...

Page 24: ...droits avant d y aller Utiliser le t l phone de votre voisin et appeler les pompiers et une personne entra n e avec le propane Ne pas ouvrir les soupapes d approvisionnement de gaz m me si vous ne le...

Page 25: ...de fa on ce que les br leurs et les appareils pour allumer les br leurs doivent tre situ s au moins 18 45 7cm au dessus du plancher Tous ces quipements doivent tre situ s ou prot g s de fa on ce qu u...

Page 26: ...ollecteur est faite l usine La plaque de base est attach e au collecteur avec des vis L vent B s ins re avec un d clic et est attach la plaque de base La hauteur minimum du tuyau d vacuation doit tre...

Page 27: ...ON EN GAZ CONNEXION D UNE LIGNE DE GAZ FLEXIBLE ALIMENTATION DE GAZ MAMELON TUBE FLEXIBLE NPT X SOUPAPE DE FERMETURE VAS E NPT X RACCORD VAS CONNEXION D UNE LIGNE RIGIDE MAMELONG FERM NPT MAMELON NPT...

Page 28: ...lerdansungarde robe unealc veouunpetitpassage o des portes ferm es peuvent isol es la fournaise de l endroit tre chauff Lorsque l emplacement est choisi v ri er les murs le grenier et le toit pour tre...

Page 29: ...ise dans l ouverture rectangulaire dans la plaque collectrice et soulever la fournaise soigneusement voir Figure 5 Basculer le bas de la fournaise dans l ouverture murale en ayant l arri re des pattes...

Page 30: ...rieurs de la partie su p rieure de la paroi ext rieure pour attacher le collecteur avec deux 2 visPhillips 8x3 8 lorsquelasouf eriefacultative est install e 3 Aligner les trous libres au bas de la pa...

Page 31: ...COMMAND ES DE FIL Longueur Maximum Mesure de Fil 1 to 10 18 10 to 25 16 25 to 35 14 Le bon fonctionnement d pend d une amme ad quate de la veilleuse La amme doit recouvrir le haut de la thermopile Le...

Page 32: ...s mains n essayer pas de le r parer appeler un technicien quali Forcer ou essayer de r parer peut r sulter en un feu ou une explosion D Ne pas utiliser cet appareil si une pi ce a t en con tact avec l...

Page 33: ...ite amme bleue int rieure avec une amme ext rieure bleue p le beaucoup plus grande Il n y a pas d ajustement d air primaire pour le br leur La amme sera ad quate si la pression pr ajust e l usine et l...

Page 34: ...Allume Pas 1 V ri er le bouton de contr le de gaz il doit tre dans la position Veilleuse 2 V ri erl ajustementdelaveilleuse ildoit trecompl tement ouvert dans le sens oppos des aiguilles d une montre...

Page 35: ...8 protection Pas Repr sent GWT 121 Tubulure de la veilleuse GWT 25 2 Pas Repr sent GWT 076 Tubulure de la veilleuse GWT 35 2 Pas Repr sent 742266 Ori ce de la veilleuse Honeywell 009 PL seulement Pas...

Page 36: ...Page 16 VUE DES PI CES 8 27 9 12 11 14 13 10 15 16 20 18 19 21 26 17 22 24 25 7 3 1 2 5 4 6 23 12425 10 0107...

Page 37: ...4 6mm exige 2 Attention L acheminement des ls de la commande lumineuse est tr s important Pour emp cher que les ls soient endommag s par un surchauffage ceux ci doivent tre plac s ad quate ment Un ach...

Page 38: ...ttacherl avantdelasouf erieauch ssisdelasouf erieenutilisant les quatre 4 vis 8 x 3 8 de l tape 9 16 L installation de la souf erie facultative est compl t e Figure 2 INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION...

Page 39: ...e mise terre et le l doit tre attach la vis du support de la prise de courant Avec ce l compl tant la mise terre la che de l appareil peut tre branch e dans l adaptateur AVERTISSEMENT D brancher l acc...

Page 40: ...re Comfort Systems Inc Nine Eighteen Freeburg Ave Belleville Illinois 62220 2623 PH 1 618 233 7420 PH 1 800 851 3153 FAX 1 618 233 7097 FAX 1 800 443 8648 E MAIL info empirecomfort com WEB SITE www em...

Page 41: ...por una persona capacitada agencia de ser vicio o el suministrador de gas ADVERTENCIA Al no seguir la informaci n de este manual correctamente existe el peligro de incendio o explosi n ocasionando da...

Page 42: ...osquejo 8 9 Instrucciones de Acabado 9 10 Instalaci n del Termostato Modelos SG 11 Instrucciones de Encendido 12 Sistema de Apago del Dispositivo de Seguridad del Respiradero 13 Flama Correcta del Que...

Page 43: ...nsitablesytambi n lejos de muebles y cortinas Ani osyadultosselesdebeadvertirdelospeligros delastemperaturasaltasenlasuper ciedelaparato y de mantener distancia para evitar quemaduras o ignici n de la...

Page 44: ...r el aroma del gas lo que reducir a la intensidad del olor El gas LPpuede estrati carse conservarse en una rea cerrada y la intensidad de su aroma puede variar a diferentes niveles Como es m s pesado...

Page 45: ...mm del piso Dicho aparato debe ser ubicado o protegido contra da o f sico producido por un veh culo en movimiento Agencia Cali cada de Instalaci n Instalaci n y reemplazo de tuber a de gas equipo para...

Page 46: ...proteger el humero cuando pase a trav s de materiales in amables El empaque para la base se instala en el cabecero en la f brica La base se conecta al cabecero con dos tornillos Humeros tipo B se pre...

Page 47: ...rt culas for neas Figura 1 Se recomienda el uso de una de las siguentes normas de gas ANS Z21 24 Conectores deAparato de Tuber a yAccesorios de Metal Corrugado ANS Z21 45 Conectores deAparatos de Ensa...

Page 48: ...pueda estar aislado cuando se cierren puertas que d n el espacio a calentarse Cuando se seleccione su ubicaci n aseg rese que no existan ob st culos en las paredes el desv n y el techo como tubos cabl...

Page 49: ...acabado no se proyecte adentro del receso del calentador Figura 4 Instalando el Calentador Figura 5 Limpie todos los desechos de la cavidad en la pared y remueva todo residuo de yeso y madera Pare el...

Page 50: ...es en la parte superior de la carcasa para jar al cabecero con dos 2 tornil los Philips de 8 x 3 8 cuando se instala con el ventilador opcional 3 Alinie los agujeros de claridad en la parte inferior d...

Page 51: ...a cima de la termopar El limpiar el inyec tor del piloto y el quemador debe de requerirse ya que se pueden presentar telas de ara a Inspecci n del Sistema Figura 7 Unmedidordemilivoltiosserequierepara...

Page 52: ...a hacia arriba El piloto se mantendr encendido Si se apagara repita los pasos 5 a 9 Si la perilla no saltara cuando se suelte pare e inmedi atamente llame a un t cnico de servicio o de suministro de g...

Page 53: ...re primario La ama ser la apro piada si se usa el ajuste de presi n y la abertura del ori cio puestos en la f brica Una vez que el calentador est en operaci n el limpiar el quemador puede necesitarse...

Page 54: ...osici n de Piloto 2 Inspeccione el ajuste del piloto para que est completamente abierto en el sentido contrario a las manillas del reloj 3 Si existe suministro de gas en la l nea tanto el ori cio del...

Page 55: ...17 GWT 008 Compartimiento Quemador Frontal GWT 35 2 18 DV 064 Placa Cubertura 19 R 3035 Piloto LP 19 R 3034 Piloto NAT 20 GWT 021 Soporte Piloto 21 672064 Termopar 22 GWT 186 Soporte Carcasa 23 GWT 1...

Page 56: ...Page 16 8 27 9 12 11 14 13 10 15 16 20 18 19 21 26 17 22 24 25 7 3 1 2 5 4 6 23 VISTA DE PARTES 12425 9 0107...

Page 57: ...haw Sujete el ensamblaje cable a la v lvula de gas en la terminal THERMO en v lvula ITT Si el cable tiene dos conectores hembra de 1 4 6mm estos conectores deben de cortarse Pele los cables y telos a...

Page 58: ...dor con los 2 tornillos ya jos en la pared Posicione la envoltura del ventilador nivelado con la super cie de la pared arriba de la carcasa exterior Termine de apretar los tornillos del Paso 3 en la e...

Page 59: ...INDICE DE PARTE DESCRIPCI N 1 R 2204 Cable Entrada 2 8720161 Retenedor heyco 3 15888 Envoltura Ventilador 4 8520142 Boquilla de Bronce 4 Requeridas 5 GWT 197 Parte Lateral del Ventilador 2 Requeridas...

Page 60: ...Empire Comfort Systems Inc Nine Eighteen Freeburg Ave Belleville Illinois 62220 2623 PH 1 618 233 7420 PH 1 800 851 3153 FAX 1 618 233 7097 FAX 1 800 443 8648 E MAIL info empirecomfort com WEB SITE w...

Reviews: