background image

12428-7-0314

Page 3

INFORMATION DE SÉCURITÉ POUR LES UTILISATEURS DE PROPANE

Le propane est un gaz inflammable qui peut causer des feux et des 

explosions. Dans son état naturel, le propane est inodore et sans couleur. 

Peut-être que vous ne connaissez pas toutes les précautions décrites 

ci-dessous? Elles peuvent vous protéger ainsi que votre famille contre 

un accident. Lisez-les attentivement dès maintenant, puis réexaminez 

les, point par point avec les membres de votre famille. Un jour, lorsqu’il 

n’y aura pas une minute à perdre, la sécurité de chacun dépendra de 

votre savoir-faire. Si après avoir lu les informations suivantes, vous 

pensez avoir besoin de plus amples informations, s’il vous plaît con-

tactez votre fournisseur de gaz.

AUCUNE ODEUR DÉCELÉE - FAIBLE ODEUR

Il y a des personnes qui ne peuvent pas sentir très bien. Il y a des per-

sonnes qui ne peuvent pas sentir l’odeur chimique mis dans le gaz. Vous 

devez vérifier si vous pouvez sentir cette odeur. Fumer peut décroître 

votre capacité de sentir. Sentir une odeur pour un certain temps, peut 

affecter votre sensibilité ou votre capacité de déceler cette odeur. 

Quelquefois d’autres odeurs, dans le même endroit, peuvent masquer 

l’odeur du gaz. Il y a des personnes qui ne peuvent pas sentir l’odeur 

du gaz ou que leur attention est sur quelque chose d’autre. Penser à 

sentir l’odeur du gaz peut faciliter la capacité de sentir.
L’odeur dans le propane est sans couleur et peut s’affaiblir selon 

certaines circonstances. Par exemple, s’il y a une fuite souterraine, le 

mouvement du gaz à travers le sol peut filtrer l’odeur. Aussi, l’odeur 

dans le propane peut être exposée à l’oxydation. Cet affaiblissement 

peut survenir s’il y a de la rouille à l’intérieur des réservoirs ou dans 

les tuyaux de fer pour le gaz.
L’odeur de la fuite de gaz peut être adsorbée ou absorbée sur ou dans 

les murs, maçonnerie et d’autres matériaux et tissus dans une chambre. 

Ceci enlèvera une quantité de l’odeur du gaz, affaiblissant l’intensité 

de la senteur.

Le propane peut stratifier dans un endroit fermé et l’intensité de l’odeur 

peut varier à différents niveaux. Puisque le propane est plus pesant 

que l’air, l’odeur peut être plus prononcée à un bas niveau. Toujours 

être sensible à la moindre odeur de gaz. Si vous décelez une odeur, 

réagissez comme si vous aviez une sérieuse fuite. Passez à l’action 

immédiatement en suivant les informations précédentes.

AVERTISSEMENT À PROPOS DE L’ODEUR DU PROPANE 

Si une fuite de gaz survient, vous devriez sentir le gaz parce qu’il y a une odeur incorporée au propane. 

C’est le signal que vous devez agir immédiatement.

•  N’utiliser pas les interrupteurs électriques, n’allumer pas des al-

lumettes ou n’utiliser pas le téléphone. Ne rien faire qui pourrait 

enflammer le gaz. 

•  Evacuer tout le monde du bâtiment, des véhicules et des lieux. Faire 

ceci immédiatement. 

•  Fermer toutes les soupapes d’approvisionnement des réservoirs et 

des bouteilles de gaz. 

•  Le propane est plus pesant que l’air et peut s’accumuler dans des 

endroits bas comme les soubassements. Lorsque vous avez des raisons 

de suspecter une fuite de gaz, n’allez pas dans les soubassements 

ou les endroits bas. Attendez que les pompiers vous assurent de la 

sûreté de ces endroits avant d’y aller. 

•  Utiliser le téléphone de votre voisin et appeler les pompiers et une 

personne entraînée avec le propane. 

•  Ne pas ouvrir les soupapes d’approvisionnement de gaz même si 

vous ne le sentez plus. Ne retourner pas dans le bâtiment, sur les 

véhicules ou sur les lieux. 

•  Finalement, laisser la personne qualifiée et les pompiers vérifier 

les fuites de gaz. Laisser-les aérer les lieux avant d’y retourner. 

Les personnes entraînées avec le propane devront réparer la fuite, 

vérifier et réallumer l’appareil au gaz, pour vous.

QUELQUES POINTS À RETENIR

pas utilisés pour une longue période de temps, peut provoquer un 

affaiblissement de l’odeur. Si vous pensez que de telles conditions 

existent, un test de senteur de gaz est recommandé périodiquement. 

Si vous avez des questions à propos de l’odeur du gaz, appelez votre 

distributeur de propane. En toute circonstance, un test de senteur 

périodique du gaz propane est une mesure de prudence.

•  Si en aucun temps vous ne sentez pas l’odeur du propane et que vous 

devriez, assumez que vous avez une fuite. Agissez immédiatement 

selon les recommandations ci-dessus, décrivant les actions à suivre 

en cas de décèlement de gaz propane.

•  Si vous découvrez que le réservoir est complètement vide de gaz 

(le réservoir n’a aucune pression de vapeur), fermez la soupape du 

réservoir immédiatement. Si la soupape du réservoir reste ouverte, 

le réservoir peut aspirer de l’air par les ouvertures, par exemple les 

orifices de la veilleuse. Si ceci survient, l’intérieur peut subir une 

additionnelle formation de rouille. Si la soupape est restée ouverte, 

considérez le contenant comme étant un nouveau réservoir. Soyez 

toujours certain que le réservoir est sous pression de vapeur; fermez 

la soupape du réservoir avant qu’il ne soit complètement vide et 

faites le remplir.

•  Apprendre à reconnaître l’odeur du propane. Votre distributeur de 

propane peut vous donner un échantillon que vous grattez et sentez. 

Utilisez-le pour savoir reconnaître l’odeur du propane. Si vous pensez 

que votre gaz propane a une faible ou anormale odeur, appelez votre 

distributeur.

•  Si vous n’êtes pas qualifié, n’allumer pas la veilleuse, n’effectuer pas 

l’entretien ou n’ajuster pas les appareils fonctionnant au propane. 

Si vous êtes qualifié, soyez conscient de l’odeur du propane avant 

et pendant que vous allumez la veilleuse, effectuez l’entretien ou 

faites les ajustements.

•  Quelquefois un soubassement ou une maison fermée a une senteur 

de moisi qui peut dissimuler l’odeur de propane. N’essayez pas 

d’allumer des veilleuses, d’effectuer l’entretien ou de faire des 

ajustements dans des endroits où les conditions sont de telle sorte 

que vous ne pouvez pas déceler l’odeur du propane en cas de fuite. 

•  L’affaiblissement d’odeur, attribuable à l’oxydation par la rouille ou 

l’adsortion sur les parois des nouveaux réservoirs et bouteilles, est 

possible. Par conséquent, les personnes doivent être particulièrement 

prudentes lorsque de nouveaux réservoirs ou bouteilles sont mis en 

service. L’affaiblissement d’odeur peut se produire dans les nouveaux 

réservoirs ou dans les vieux réservoirs qui sont réinstallés, s’ils sont 

remplis et inutilisés pour une longue période de temps. La formation 

de rouille à l’intérieur des bouteilles et des réservoirs qui ne sont 

Summary of Contents for FAW-55-1SPP

Page 1: ...these instructions are not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in...

Page 2: ...burner ignition devices are located not less than 18 457mm above the floor Such equipment shall be located or protected so it is not subject to physical damage by a moving vehicle Specifications Model...

Page 3: ...gas can adsorb or absorb onto or into walls masonry and other materials and fabrics in a room That will take some of the odorant out of the gas reducing its odor intensity LP Gas may stratify in a clo...

Page 4: ...onnected to a chimney flue serving a separate solid fuel burning appliance 3 Uninsulated Single Wall Metal Pipe shall not be used outdoors in cold climates for venting gas utilization equipment 4 Atte...

Page 5: ...connec tion Also refer to Figure 2 for positioning the furnace on wall and for locating gas line connection Locating Gas Supply The gas line can enter the furnace either though the floor or wall The...

Page 6: ...air in the gas line it is suggested that a match be used The match will light the pilot faster than the piezo under this condition Attention The 7 8 22mm strain relief bushing is located within the s...

Page 7: ...will be blue extending past the thermocouple The flame will surround the thermocouple just be low the tip Natural gas pilots require adjusting when the inlet gas pressure is above 5 w c 1 245kPa Remov...

Page 8: ...Fan Motor The upper front panel the shroud sur rounding the fan blade and fan blade must be removed See oiling the Motor paragraph on page 7 Spark Igniter Does Not Light Pilot With air in the gas lin...

Page 9: ...knob clockwise to OFF 6 Wait ten 10 minutes to clear out any gas Then smell for gas including near the floor If you smell gas STOP Follow B in the safety information above If you don t smell gas go to...

Page 10: ...808 PILOT TUBING 25 DV562 LOWER FRONT PANEL 26 DV824 FRONT BURNER 27 P8842 MAIN BURNER ORIFICE NATURAL GAS TWO REQUIRED 27 P8853 MAIN BURNER ORIFICE LP GAS TWO REQUIRED 28 DV687 MANIFOLD AND PLATE ASS...

Page 11: ...32192 1 0314 Page 11...

Page 12: ...oval elbows 3 Single story type B 1 gas vents require a baseplate and one pair of ceiling plate spacers 4 Multi story type B 1 gas vents require a baseplate one pair of ceiling plate spacers at the fi...

Page 13: ...ranty parts All parts listed in the Parts List have a Part Number When ordering parts first obtain the Model Number and Serial Number from the name plate on your equipment Then determine the Part Numb...

Page 14: ...32192 1 0314 Page 14 APPLIANCE SERVICE HISTORY Date Dealer Name Service Technician Name Service Performed Notes...

Page 15: ...A bill of sale cancelled check or payment record should be kept to verify purchase date and establish warranty period Ready access to the appliance for service What Is Not Covered Damages that might r...

Page 16: ...s Empire Comfort Systems Inc 918 Freeburg Ave Belleville IL 62220 If you have a general question about our products please e mail us at info empirecomfort com If you have a service or repair question...

Page 17: ...tout autre appareil QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer d appareil Ne touchez a aucun interrupteur Ne pas vous servir des t l phones se trouvant dans le b ti ment o vous...

Page 18: ...syst me de com mande et les commandes de gaz qui ont t en contact avec l eau Ce radiateur ne doit pas tre branch une chemin e servant un autre appareil br lant un combustible solide A cause des hautes...

Page 19: ...que les pompiers vous assurent de la s ret de ces endroits avant d y aller Utiliser le t l phone de votre voisin et appeler les pompiers et une personne entra n e avec le propane Ne pas ouvrir les so...

Page 20: ...tall s dans un endroit o la facilit delaventilationpermetunecombustiondegazsatisfaisanteetun chappe ment convenable sous des conditions normales Dans les b timents de construction conventionnelle de b...

Page 21: ...tant est chang de place Un guide est fourni dans l emballage du radiateur pour vous aider localiser la connexion pour la ligne de gaz Aussi r f rer la Figure 2 pour positionner le radiateur sur le mur...

Page 22: ...de 3 914mm du compartiment des contr les au bas du radiateur 2 Enlever l entr e d fon able de 7 8 22mm du c t du panneau ap propri 3 Introduire le bouchon de nylon de l assemblage de la fiche de 3 914...

Page 23: ...que le radiateur ait fonctionn il se peut que les ouvertures du br leur soient bloqu es par des mati res trang res venant de l air de combustion Donc un nettoyage du br leur peut tre exig pour obteni...

Page 24: ...ation lequel doit tre install et entretenu correctement ou lorsque vous tripotez avec le syst me de fermeture de s ret de l vent peut causer un empoissonnement au monoxide de carbone CO et possiblemen...

Page 25: ...tion La veilleuse est suppos e rester allumer Si elle s teint recommencer les tapes 5 jusqu 10 Si le bouton ne revient pas sa position lorsque vous le rel chez arr ter et appeler imm diatement un tech...

Page 26: ...intervalles jusqu ce qu elle s allume Si l lectrode ne Produit Pas d tincelle 1 V rifier les connexions des fils lectriques 2 V rifier la distance du br leur de la veilleuse au bout de l lectrode Doi...

Page 27: ...s ret de l vent 16 8720130 Manchon 17 11765 Assemblage du compartiment d interrupteur 18 DV 832 Couvercle du compartiment d interrupteur 19 912073 Contr le de tol rance 20 R 1941 Contr le du ventilat...

Page 28: ...12428 7 0314 Page 12 Empire Comfort Systems Inc Nine Eighteen Freeburg Ave Belleville Illinois 62222 0529...

Page 29: ...de base et une paire d entretoises pour la plaque du plafond 4 Les vents gaz de type B 1 pour plus d un tage exige une plaque de base une paire d entretoises pour la plaque du pla fond au plafond du...

Page 30: ...mages pouvant r sulter de l emploi de l emploi abusif ou d une installation incorrecte de cet appareil Frais de d placement de diagnostic et de transport des pi ces sous garantie vers et depuis l usin...

Reviews: