background image

IK105-4W-navod

  - 1.

 

      

 0-0-0-K

EMOS spol. s r. o.

  2.  Entfernen Sie den unteren Teil des Fängers (Abb. Teil 2) – drehen Sie leicht den 

unteren Teil um 45° entgegen dem Uhrzeigersinn und nehmen Sie den unteren 

Teil leicht heraus.

  3.  Schrauben Sie die Schrauben des Kunststoffhalters ab und nehmen Sie diesen 

heraus.

  4.  Nehmen Sie die mangelnde Leuchtröhre vom Sockel heraus und ersetzen Sie 

sie durch eine neue Leuchtröhre.

  5.  Legen Sie den Kunststoffhalter ein und schrauben Sie die Schrauben des Kunst-

stoffhalters fest.

  6.  Bringen Sie den unteren Teil des Fängers (Abb. Teil 2) auf den Fänger an – legen 

Sie den unteren Teil an und drehen Sie ihn um 45° im Uhrzeigersinn.

  7.  Installieren Sie den Fänger an die gewünschte Stelle und schließen Sie ihn ans 

Versorgungsnetz 230 V~ an.

Електричні пастки для комах IK105-4W

UA

Правила безпеки

  

Перед використанням пастки обов'язково

  

прочитайте інструкцію по експлуатації.

   

 отримуйте правила безпеки указані в цій

 інструкції.

   Ніколи не втручайтеся до конструкції пастки, 

якщо вона підключена до мережі не розбирайте 

покриваючі пластмасові частини електричної 

решітки, це може причинити травму високою 

електричною напругою. 

  • Пастку помістіть на відповідне місце (напр. повісьте) 

а потім підключіть до мережі 230 V~.

  • Пастку помістіть мимо досяжності дітей. Дітям 

забороняється пасткою маніпулювати та включати 

її у мережу.

  • Пастку поміщайте мимо досяжності горючих 

речовин. Не дозволяється використовувати 

у середовищі з вибухонебезпечною парою та 

горючим порохом. Пасткою забороняється 

користуватися у стайнях, сараях, гаражах і т.д.

  • При маніпулюванні з пасткою, необхідно щоб пастка 

була відключена від мережі 230 Вт~.

  Пасткою користуйтеся тільки в сухих внутрішніх 

приміщеннях. 

  • Згорівши лампа стає небезпечним відходом, тому її 

поверніть у призначене для цього місце, напр. де її 

придбали.

  • У випадку пошкодження електропроводу або 

захисні пластини пастки, пасткою не користуйтеся.

  • Якщо шнур живлення пошкоджений, він повинен 

бути замінений кваліфікованим фахівцем, щоб 

уникнути небезпечних ситуацій.

  • Електроприлад не призначений особам, яким 

фізична, смислова та розумова здатність чи не 

достаток досвіду і знання забороняють його 

безпечно використовувати, якщо за ними не 

буде догляду або якщо не були проінструктовані 

відносно користування електроприладом, 

відповідною особою, яка відповідає за їхню 

безпеку. Дітям не дозволено з приладом гратися.

 Електрична пастка для комах використовується для знищення літаючих 

комах. Спеціальне світло (колір) люмінесцентної лампи дуже добре притягує 

літаючих комах. Електричний заряд на решітці пастки, котра поміщена перед 

джерелом світла, заманені комахи знищить. Пастка ідеально підходить для 

кухні, в продуктові магазини та інші місця, де з,являються літаючі комахи.

Основні параметри

220 – 240 Вт~/ 50 Hz, 4 W 

Довжина електричного проводу: 1 м

Очистка

  1.  Відключіть пастку від мережі живлення 230 Вт~.

  2. Відкрутіть нижню частину пастки проти годинникової стрілки і потягніть 

нижню частину.

  3.  Висипте комашню.

  4.  Нижню частину пастки прикрутіть.

  5.  Якщо решітка, котра знаходиться під напругою забруднена, вичистіть її за 

допомогою прикладеної щіточки,.

  6.  Пастку помістіть на місце та електропровід підключіть до мережі 230 V~.

Заміна лампи

Рекомендуємо, щоб лампу замінювала тільки досвідчена людина, бажано 

із відповідною ел. кваліфікацією.

  1.   Відключіть пастку від мережі 230 Вт~.

  2.   Відкрутіть згідно мал. 1 .

  3.  Вийміть зіпсовану лампу та замініть її новою.

  4.  Пастку складайте згідно мал. 1.

  5.   Встановіть на потрібне місце і підключіть до мережі 230 Вт~.

Captator electric de insecte IK105-4W

RO

Instrucţiuni de securitate

  Înainte de utilizarea captatorului citiţi instrucţiunile

 de utilizare.

  Respectaţi instrucţiunile de securitate cuprinse

 în acest manual.

   Nu interveniţi la contrucţia captatorului, nu dezmem-

braţi capacele de plastic ale grilei de tensiune dacă 

captatorul este conectat la reţeaua de alimentare, 

întrucât s-ar putea ajunge la electrocutare.

  • Amplasaţi captatorul la loc corespunzător (de ex. pe 

perete), iar apoi conectaţi cablul de alimentare la reţea 

de 230 V~.

  • Amplasaţi captatorul în afara accesului copiilor. Este 

interzisă manipularea şi conectarea lui la reţeaua de 

alimentare de către copii.

  • Amplasaţi captatorul în afara razei substanţelor infla-

mabile. Este interzisă folosirea în mediu cu vapori sau 

praf exploziv. Este interzisă folosirea captatorului în 

grajduri, hambare, garaje etc.

  • În cazul manipulării cu captator este necesar, ca acesta 

să nu fie conectat la reţeaua de alimentare 230 V~.

  • Folosiţi captatorul doar în spaţii interioare uscate.

  • Tubul neon defect este deşeu periculos, predaţi-l, de 

aceea, la baza de colectare, de ex. la locul în care aţi 

cumpărat produsul.

  • Nu utilizaţi captatorul în cazul deteriorării cablului de 

alimentare sau a capacelor.

  • Dacă este deteriorat cablul de alimentare, acesta 

trebuie înlocuit de către persoană calificată în mod, 

pentru a se preveni apariția situațiilor periculoase.

  • Consumatorul nu este destinat persoanelor a căror 

capacitate fizică, senzorială sau mentală, ori experienţa 

şi cunoştinţele insufuciente împiedică utilizarea lui în 

siguranţă, dacă nu vor fi supravegheate sau dacă nu 

au fost instruite privind utilizarea aparatului de către 

persoana responsabilă de securitatea acestora. Nu este 

permis jocul copiilor cu astfel de aparate.

 Captatorul electric de insecte serveşte la exterminarea insectelor zburătoare. 

Lumina specială (culoare) a tubului neon atrage foarte bine insectele zburătoare. 

Tensiunea electrică de pe grila captatorului, care este amplasată în faţa sursei de 

lumină, distruge insectele ademenite. Captatorul este adecvat pentru bucătării, 

magazine alimentare şi alte spaţii în care apar insecte zburătoare.

Parametri de bază

220 – 240 V~/ 50 Hz, 4 W 

Lungimea cablului de alimentare: 1 m

Curăţarea

  1.  Deconectaţi captatorul de la reţeaua de alimentare 230 V~.

  2.  Deşurubaţi în sens invers acelor de ceasornic şi apoi îndepărtaţi partea inferioară 

a captatorului.

  3.  Îndepărtaţi insectele.

  4.  Înşurubaţi partea inferioară a captatorului.

  5.  Dacă grila de tensiune este murdară, curaţi-o cu ajutorul periuţei ataşate.

 6. Aşezaţi captatorul la locul lui şi conectaţi cablul de alimentare la reţeaua de 

alimentare 230 V~.

Înlocuirea tubului neon

Recomandăm tubul neon să fie înlocuit doar de persoană abilă, de preferat cu 

calificare corespunzătoare în domeniul el.

  1.  Deconectaţi captatorul de la reţeaua de alimentare 230 V~.

  2.  Deşurubaţi conform fig. 1 .

Summary of Contents for IK105-4W

Page 1: ...re by turning it clocwise by 45 7 Install on a chosen place and connect it to the power supply network 230V Elektrický lapač hmyzu IK105 4W CZ Bezpečnostnípokyny Před použitím lapače prostudujte návod na použití Dbejte bezpečnostních instrukcí uvedených v tom to návodě Nezasahujete do konstrukce lapače a nerozebírejte krycíplastovéčástinapěťovémřížky je lilapačpřipo jen k napájecí síti mohlo by do...

Page 2: ... je umiestnená pred svetelným zdrojom prilákaný hmyz zabije Lapač je vhodný do kuchýň obchodov s potravinami a ďalších prostredí kde sa vyskytuje lietajúci hmyz Základné parametre UV A žiarivková trubica Ø 15 136 mm G5 T5 220 240 V 50 Hz 4 W Rozmery Ø 100 220 mm dĺžka napájacieho vodiča 1 m Čistenie 1 Odpojte lapač od napájacej siete 230V 2 Odmontujtespodnúčasťlapača obr časť2 atotak žepootočítesp...

Page 3: ...ecsettel tartozék tisztítsuk meg 6 A lámpát helyezzük a helyére és csatoljuk a 230V hálózathoz Fénycső csere 1 Rovar csapdát csatoljuk le 230V hálózatról 2 Szedjükszétarovarirtóta2 esábraszerint 45 kosfordítássalazórajárásellen kező irányában és húzzuk ki 3 Csavarozzuk ki a rovarirtó tartó csavarjait 4 Cseréljük ki a meghibásodott fénycsőt 5 Szereljük össze a 2 es ábra szerint 45 kos fordítással a...

Page 4: ...ozamkeuzamku stavitedonjidioiokretanjemza45 usmjeru okretanja kazaljki na satu učvrstite 7 Stavitezamkunamjestoipriključitekabelnapajanjanaelektričnumrežu230V Elektrischer Insektenfänger IK105 4W DE Sichreheitsanweisungen VorderBenutzungdesFängersmüssenSiedieGeb rauchsanweisungstudieren BeachtenSiedieSicherheitsanweisungenlautdieser Gebrauchsanweisung Greifen Sie nie in die Konstruktion des Fänger...

Page 5: ...чки 6 Пастку помістіть на місце та електропровід підключіть до мережі 230V Заміна лампи Рекомендуємо щоб лампу замінювала тільки досвідчена людина бажано із відповідною ел кваліфікацією 1 Відключіть пастку від мережі 230 Вт 2 Відкрутіть згідно мал 1 3 Вийміть зіпсовану лампу та замініть її новою 4 Пастку складайте згідно мал 1 5 Встановіть на потрібне місце і підключіть до мережі 230 Вт Captator e...

Page 6: ...ią lempą ir pakeiskite ją nauja 5 Uždėkite plastikinį laikiklį ir prisukite jį 6 Pritvirtinkiteapatinędalį paveikslėlyjeNr 2 sukdamipagallaikrodžiorodyklę 45 kampu 7 Pastatykite norimoje vietoje ir įjunkite į elektros tiekimo tinklą 230V Elektriskais kukaiņu nogalinātājs IK105 4W LV Brīdinājumi un drošības instrukcijas Pirmslietošanasvienmērizlasietlietošanas instrukcijas Ievērojietšajāslietošanas...

Page 7: ...alca za napake na blagu 8 Če ni drugače označeno velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije 9 Proizvajaleczagotavljaprotiplačilupopravilo vzdrževanjeblaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REK...

Reviews: