background image

5

P

C

T

Z

B

Wall units, hood 

wall units and 

design hoods
Meubles hauts, 

meubles hotte et 

hottes déco.
Oberschränke, 

Unterbauhauben, 

Kaminhauben
Yläkaapit, 

liesituulettimen 

kalusteet ja 

liesituulettimet
Bovenkasten, 

dampkapkasten en 

design-dampkappen

Viseče omarice,viseče 

omarice s kuhinjsko 

napo in dekorativne 

kuhinjske nape
Viseći ormarići, viseći 

ormarići s kuhinjskom 

napom i dekorativne 

kuhinjske nape    

Tall units, fridge 

and oven tall 

unit 

Colonnes, 

colonnes frigo 

et four  
Hochschränke, 

Hochschränke 

für Kühlschrank 

und Ofen

Korkeakaapit, 

jääkaappi ja 

uuni

Kolomkast, 

inbouwkoelkast 

en ovenhrank 

und Ofen

Visoke omare 

za shranjevanje 

živil,visoke 

omare za 

vgradnjo 

hladilnika in 

pečice

Visoki ormari 

za pohranu 

namirnica, 

visoki ormari 

za ugradnju 

hladnjaka in 

pećnice

Magas egységek, 
hűtőszekrény és 
sütő magas 
egységei

Base units: oven, 

sink, dishwasher

Meuble bas : four, 

évier, lave-vaisselle  

Unterschränke: 

Backofen, Spüle, 

Geschirrspüler
Alakaapit, uunikaappi, 

allaskaappi ja 

astianpesukone
Onderste kasten, 

oven, spoelbak en 

vaatwas

Spodnje omarice, spodnje 

omarice za vgradnjo

 

pečic

e

spodnje omarice za 

vgradnjo

 

pomivalnega 

korita in

 

pomivalnega stroja

Donji ormarići, donji 

ormarići za ugradnju p

ećnice, donji ormarići za 

ugradnju sudopera i 

perilice posuđa

  Alap egységek: sütő, 

mosogató, 

mosogatógép

Worktop, sink, hob 

and splashback

Työtaso, allas, 

liesitaso ja 

yläprofiili

Radna ploča,

sudoper, ploča za 

kuhanje 

i gornji profil

Plinth 

Sokkeli 

Postolje 

Plan de travail, évier, 

plaque de cuisson 

et profil supérieur 

Werkblad, spoelbak, 

kookplaat en 

bovenste profiel  

Arbetsbord, diskbänk, 

spis och backsplash  

Delovna plošča, 

pomivalno korito, 

kuhalna plošča 

in 

zgornji profil 
Munkapult, mosogató, 

főzőlap és védőhátlap

 

Plinthe

Plint

Sockel

Podnožje

Lábazat

Arbeitsplatte, 

Spüle, Kochfeld, 

und oberes Profil 

Sockelblende

2

3

C

B

B

B

B

P

P

P

P

T

Z

EN

EN

FI

HR

EN

EN

FR

FR

NL

SV

SL

HU

FR

FR

DE

FI

NL

SL

HR

HU

SV

DE

DE

FI

NL

SL

HR

HU

SV

DE

FI

NL

SL

HR

HU

SV

DE

FR

NL

SL

HU

EN

FI

HR

SV

Assembly steps

Volgorde van de installatie
Monteringssteg

Potek montaže
Szerelési lépések

Séquence d'installation

Reihenfolge der Montage

Työjärjestys

Redoslijed montaže

EN

NL

SV

SL

HU

FI

HR

DE

FR

Kitchen's items

Onderdelen van de keuken
Köksartiklar

Konyhai elemek

Éléments de la cuisine

Kuhinjski elementi

Küchenelemente

Kuhinjski elementi 

Keittiön osat

EN

HR

SL

NL

SV

HU

FI

DE

FR

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Väggskåp, väggskåp 

med inbyggd köksfläkt 

och designkåpor

Högskåp, 

högskåp 
för kyl 

och ugn

Bänkskåp: ugn, 

diskho, 

diskmaskin

Fali egységek, 

páraelszívó fali 

egységek és 

formatermezett páraelszívók

Summary of Contents for 4MPMANUSOKITCHEN

Page 1: ... cuisine Montageanleitung Keittiön asennusohje Handleiding voor het monteren van de keuken Navodila za montažo kuhinje Upute za montažu kuhinje EN FR DE FI NL SL HR ref 4MPMANUSOKITCHEN V 2 Instruktionsbok för köksmontering Konyha összeszerelésének kézikönyve SV HU ...

Page 2: ...all this appliance please follow carefully the manufacturer s instructions Pour l application de cet électroménager suivre attentivement les instructions du fabricant Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers zur Installation dieses Geräts Katso ohjeet tämän laitteen asennukseen valmistajan omasta asennusohjeesta Lees aandachtig de handleiding van de fabrikant om dit toestel te installeren Pri ...

Page 3: ...njo omarico Ugradnja pećnice u donji ormarić Astianpesukoneen asennus Installatie van de vaatwas Vgradnja pomivalnega stroja Ugradnja perilice posuđa Mosogatógép összeszerelése Uunin asennus korkeakaappiin Installatie van de oven in de kolomkast Vgradnja pečice v visoko omaro Ugradnja pećnice u visoki ormar Jääkaapin asennus korkeakaappiin Installatie van de koelkast in de kolomkast Vgradnja hladi...

Page 4: ...mom elementov ter navodila za montažo vaše kuhinje so v škatli z okovjem Ti seznami in navodila za montažo biti shranjeni za nadaljnjo uporabo Tehnički list s popisom elemenata i upute za montažu naći ćete u paketu sa okovima Ovi popisi i upute za montažu se čuvati za buduću upotrebu A műszaki adatlap az elemek listájával és a konyha használati utasításával a fémszerszám készletben található Ezeke...

Page 5: ...rschiedenen Wasser Gas Strom und Abflussanschlüsse Tarkista keittiön mitat ja sijoittelu seinällä Merkitse alakaappien ja muiden lattialle asetettavien elementtien paikat lattiaan Varmista sähköpistokkeiden vesiputkien viemäröintien ja kaasuliitäntöjen sijainti Controleer eerst de afmetingen van uw keuken en de juiste plaats op uw muur Duid daarna op de vloer de defenitieve plaats aan van de versch...

Page 6: ...ls massieve betonblokken of massieve bakstenen Gebruik geen metselwerk met stekkers zoals kabels baksteen lichtblok oppervlakken zoals gips gipsplaten of andere lijsten Gebruik indien van toepassing speciale stekkers Deze zijn verkrijgbaar in een speciaalzaak bouwmarkt In geval van niet naleving de fabrikant verkoper of de importeur aanvaardt geen verantwoordelijkheid Pozor Pred montažo preverite ...

Page 7: ...blje Držite upute za upotrebu i održavanje Az elektromos és hidraulikus csatlakozásokat kizárólag szakképzett személyzetre bízza Tartsa meg a használati és karbantartási kézikönyveket EN FR DE FI NL SL HR HU SV OK FR DE FI NL SL HR HU SV In order to do a correct assembly we suggest having this equipment at your disposal Pour un correct montage Il est recommandé de disposer de cet équipement Für ei...

Page 8: ...i za ugradnju p ećnice donji ormarići za ugradnju sudopera i perilice posuđa Alap egységek sütő mosogató mosogatógép Worktop sink hob and splashback Työtaso allas liesitaso ja yläprofiili Radna ploča sudoper ploča za kuhanje i gornji profil Plinth Sokkeli Postolje Plan de travail évier plaque de cuisson et profil supérieur Werkblad spoelbak kookplaat en bovenste profiel Arbetsbord diskbänk spis och ba...

Page 9: ...FI HR DE FR EN Oven installation in a tall unit Uunin asennus korkeakaappiin Ugradnja pećnice u visoki ormar Installatie van de oven in de kolomkast Installation du four dans une colonne Backofen Einbau in einem Hochschrank Vgradnja pečice v visoko omaro Sütő beszerelése a magas egységbe NL SV FI HR DE SL HU FR EN 1 1 1 1 2 OK OK 2 3 4 Montering av högskåp Installation av ugn i ett högskåp ...

Page 10: ...koelkast in de kolomkast Vgradnja hladilnika v visoko omaro Hűtőszekrény beszerelése a magas egységbe Installation frigo dans une colonne Kühlschrank Einbau in einem Hochschrank NL SV SL HU HR FI DE FR EN Ugradnja hladnjaka u visoki ormar 1 2 2 3 4 5 6 7 Installation av kylskåp i ett högskåp ...

Page 11: ...lleen op sommige modellen bara på vissa modeller Namestitev utornega profila na zaključno stranico visoke omare samo na nekaterih modelih Süllyesztett befogóprofil alkalmazás a magas egység végén csak bizonyos modelleken Installation du profile rainure sur le côté de finition colonne seulement sur certains modèles Griffprofilsmontage auf der Hochschranksabschlussseite nur bei einigen Modellen NL SV SL ...

Page 12: ...9 5 5 6 6 ...

Page 13: ...a visećeg ormarića s kuhinjskom napom Montage van de dampkapkast Montaža viseče omarice s kuhinjsko napo Páraelszívó fali egység összeszerelése Montage meuble hotte Unterbauhaube Einbau NL SV HU SL FI HR DE FR EN IN OUT 1 1 1 2 2 2 2 3 Montering av väggskåp med inbyggd köksfläkt ...

Page 14: ...timen asennus Montage van een design dampkap Montaža dekorativne kuhinjske nape Formatervezett páraelszívó összeszerelése Montaža dekorativne kuhinjske nape Montage hotte déco Kaminhaube Einbau NL SV SL HU HR FI DE FR EN Montering av designkåpa ...

Page 15: ...okoaminen Montaža visećeg ormarića Montage van de bovenkasten Montaža viseče omarice Montage meuble haut Oberschrank Einbau NL SV HU SL FI HR DE FR EN vt1 vt2 1 cm IN OUT 1 1 1 1 1 2 2 2 2 3 Montering av väggskåp Fali egység összeszerelése ...

Page 16: ... de bevestiging van de bovenkasten Pritrditev montažne letve za viseče omarice Fali egység tartórúdjának rögzítése Fixation barre d accrochage du meuble haut Montageschiene zur Aufhängung von Oberschrank NL SL HU SV FI HR DE FR EN X P 1 X 1cm 2 X 1cm 2 cm 30 35 cm 30 35 cm 30 35 cm 30 35 cm 30 35 C 3 4 4 6 5 cm 0 5 cm 4 5 cm Fastsättning av upphängningsskena ...

Page 17: ...14 12 3 5 10 11 12 13 14 15 11 13 15 16 6 7 8 9 OK ...

Page 18: ...schränken DE FR EN Tasoittaa ja yläkaappien asennus Nivo i spajanje više visećih ormarića Niveau en verbinden van de bovenkasten Izravnajte in povežite stenske omare Szintezés és a fali egységek összeillesztése NL SL HU FI HR OK vt1 vt2 1 1 f5 15 cm 15 cm 3 7 cm 2 3 3 4 4 Kombinera och jämna väggenheter SV ...

Page 19: ...minen Montaža donjeg ormarića Montage van de onderste kasten Montaža spodnje omarice Alap egység összeszerelése Montage du meuble bas Unterschrank Einbau NL SV SL HU FI HR DE FR EN OK 1 1 2 2 3 4 5 IN OUT 1 1 1 2 2 2 2 3 Montering av bänkskåp ...

Page 20: ...spodnje omare Szintezés és az alap egységek összeillesztése Nivellement et union des meubles bas Nivellierung und Verbindung von unterschränke NL SV SL HU FI HR DE FR EN OK 0 17 H cm 0 2 min min H1 H1 H cm 10 cm 12 cm 15 cm 18 1STXXXXX 1STXXXXX xxxxx Mxxxxxxxxx Cucine Stella 195 cm xxxxx xxxxxxx xxxxx KITCHEN 195 CM 1 2 Förening och utjämning av baserna H1 0 H1 ...

Page 21: ...nderste kast Namestitev pečice v spodnjo omarico Sütő beszerelése az alap egységbe Ugradnja pećnice u donji ormarić Installation du four dans un meuble bas Backofen Einbau in einem Unterschrank NL SV SL HU HR FI DE FR EN 1 f5 15 cm 15 cm 3 7 cm 3 4 4 5 5 2 2 3 Installation av ugn i ett bänkskåp ...

Page 22: ...alleen op sommige modellen Namestitev utornega profila na spodnje omarice samo na nekaterih modelih Süllyesztett fogóprofil alkalmazás az alap egységeken csak bizonyos modelleken Installation du profile rainure sur les meubles bas seulement sur certains modèles Griffprofilsmontage auf dem Unterschrank nur bei einigen Modellen NL SL HU FI HR DE FR EN 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 1 2 2 2 3 3 3 3 3 SV bara på vis...

Page 23: ...EN Alakaappien valmistelu työtason asennusta varten Postavljanje donjih ormarića za namještanje radne ploče Plaatsen van de onderste kasten voor het vastmaken van de het werkblad Postavitev spodnjih omaric za namestitev delovne plošče Alap egységek elhelyezése a munkapult csatlakozásához NL SV SL HU FI HR 4 4 Placering av bänkskåp för sammanfogning av bänkskiva OK f4x18 f 5 cm 6 7 cm 6 7 ...

Page 24: ...en kookplaat Montaža delovne plošče s pomivalnim koritom in kuhalno ploščo Munkalap mosogató és főzőlap felszerelés Montage de plan de travail évier et plaque de cuisson Arbeitsplatte Spüle Kochfeld Einbau NL SL HU FI HR DE FR EN SX DX 1STXXXXX 1STXXXXX xxxxx Mxxxxxxxxx Cucine Stella 195 cm xxxxx xxxxxxx xxxxx DX 1 Montering av bänkskiva diskho och spishäll SV ...

Page 25: ...22 3 OK 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 ...

Page 26: ...23 5 5 5 6 6 7 7 7 7 ...

Page 27: ...asennus Stavljanje delovne ploče Plaatsen van het werkblad Namestitev delovne plošče Placement du plan de travail Arbeitsplatte Platzierung NL SL FI HR DE FR EN 1 2 2 3 Placering av bänkskiva A munkaterv beillesztése SV HU f 3 5 x 3 5 OK ...

Page 28: ...adnja perilice posuđa Installatie van de vaatwas Vgradnja pomivalnega stroja Mosogatógép összeszerelése Installation lave vaisselle Geschirrspüler Einbau NL SL HU FI HR DE FR EN OK f5 WOOD BOIS DRVO T Ä R LES PUU 1 1 2 2 3 4 5 5 Montering av diskmaskin SV ...

Page 29: ...26 6 6 cm 60 7 7 7 8 8 ...

Page 30: ...27 9 9 9 10 10 10 ...

Page 31: ...nnitys Ugradnja gornjeg profila Bovenste profielmontage Zgornja montaža profila Védőhátlap összeszerelése Montage du profilé supérieur Obere Profilbefestigung NL SL HU FI HR DE FR EN TOP 3 3 4 TOP cm 0 4 MAX 0 4 cm 1 1 2 2 Montering av vägglist SV ...

Page 32: ...29 TOP 9 9 10 TOP cm 0 4 6 6 7 7 8 8 5 ...

Page 33: ...assembly Sokkelin asennus Montiranje postolja Plaatsen van de plint Montaža podnožja Lábazat összeszerelése Assemblage de la plinthe Sockelblende Einbau NL SL HU FI HR DE FR EN 90 1 2 3 4 4 4 Montering av sockel SV ...

Page 34: ...isećim ormarićima in visokim ormarima Omkeerbaarheid van de deuren Obrnljivost vrat na spodnjih in visečih omaricah ter visokih omarah Ajtók megfordíthatósága Réversibilité des façades Fronten Wechselseitigkeit NL SL HU FI HR DE FR EN S X 1 2 S X 3 4 S X D X 6 OK OK OK 5 Luckornas omvändbarhet SV ...

Page 35: ...32 7 8 9 10 ...

Page 36: ...estitev ročajev na obrnljiva vrata Megfordítható ajtók fogantyúk fúrása és összeszerelése Bušenje i montaža ručki na okretljiva vrata Portes réversibles perçage et assemblage des poignées Wechselseitige Türen Bohrung und Montage der Griffe NL SL HU HR FI DE FR EN f5 OK W O O D B O IS DRVO T Ä R LES PU U 1 1 2 2 3 4 Omvändbara luckor borrning och montering av handtag SV ...

Page 37: ...34 C P B Doors adjustment Ovien säätö Deuren aanpassing Dörrjustering Ajtók igazítása Nastavitev vrat Podešavanje vrata Ajustement des portes Türen einstellene NL SV HU SL HR FI DE FR EN ...

Page 38: ...e müssen durch ein Fachpersonal aufgebaut und verbunden werden Bitte keine Änderung vorzunehmen um die Standfestigkeit der Struktur nicht zu gefährden Die Regale nicht mit übermäßigem Gewicht beschweren Regal belastbar bis max 6 kg Die Regale nicht als Stutzpunkt benutzen um höhere Teile zu erreichen MONTAGE Die Elemente von qualifiziertem Personal einbauen lassen benutzen Sie die Expansionsdübel m...

Page 39: ...zravan kontakt drvenih površina elementa s vodom Izbjegavajte postavljanje namještaja u prostoriju koja je suviše vlažna kako bi se spriječilo širenje drva i odvajanje rubova Nemojte pisati na namještaj i ne lijepite plakate ili naljepnice bilo koje vrste na njemu ČIŠĆENJE Obratite pažnju i budite oprezni pri odabiru sredstava za čišćenje namještaja ne koristite kemijska sredstva ili otapala prepo...

Page 40: ... Valmistaja pidättää oikeuden muutoksiin ilman erillistä ilmoitusta AANDACHT de fabrikant heeft het recht wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaand bericht POZOR proizvajalec si pridržuje pravico do sprememb brez predhodnega opozorila PAŽNJA proizvođač zadržava pravo izmjene bez prethodne najave FIGYELEM A gyártó fenntartja a jogot a változtatások előzetes értesítés nélküli végrehajtására EN F...

Reviews: