emmeti CHRONOTHERMOSTAT User Manual Installer/Operator System Download Page 4

4

PROGRAMMAZIONE PER INSTALLATORE - GESTORE IMPIANTO

IT

IT

5. Impostazione parametri di tipo “A”

A1) Programma vacanze:

    abilitazione della funzionalità tasto 

 anche per forzatura 

    temporanea di 1 o più giorni,

    che si attiverà solo se l'utente terrà premuto il tasto 

 per  

  oltre 5 secondi.

    Successivamente l'utente potrà impostare giorni da 1 (oggi) a 21.  

  Potrà poi uscire dalla funzionalità come esce dalla forzatura 

    standard.

    Impostazioni: OFF - On

    (default On)

A2)  Limitazione del tempo di funzionamento sotto comando telefonico:

    se attivato limita l'operatività del comando dato attraverso 

    l'attuatore telefonico tra i tempi di 6 e 48 ore per multipli di 6 ore (  

  OFF = non limitato ).

    Impostazioni: OFF - 6h - 12h - 18h - 24h - 30h – 36h – 42h - 48h

    (default OFF)

A3)  Abilitazione  della  programmazione  oraria  diversificata  tra 

funzionamento in riscaldamento ed in condizionamento:

  se attivato permette di predisporre programmi orari differenziati tra 

funzionamento invernale ed estivo. Nella pagina "PROG" del display 

viene conseguentemente abilitato il tasto E/I per la compilazione dei 

relativi programmi.

  Impostazioni: OFF - On

  (default OFF)

A4) Scelta della modalità di funzionamento a seguito 

    dell'attivazione telefonica:

selezione del modo di funzionamento AUTO – MAN - OFF quando  attiva-

to telefonicamente (nella scelta MAN è possibile impostare e  memoriz-

zare anche una specifica temperatura di funzionamento).

Nel caso di utilizzo del cronotermostato tramite touch-screen, il comando 

telefonico  viene  ignorato  (ma  non  disabilitato).  Pertanto  è  necessario 

riportare manualmente in apertura il contatto, per poterlo fare funzionare 

di nuovo correttamente in chiusura.

Impostazioni:  

- AUTO

     

 

- MAN ---> Scelta della temperatura

     

 

- OFF

    (default AUTO)

A5) Blocco o limitazione della modifica alle temperature 

    di funzionamento:

  Limitazione o blocco della possibilità di modifica da parte dell'utente 

delle  temperature  "confort"  e  "risparmio".  Impostazioni  di  forzatura 

differenziate tra funzionamento invernale ed estivo.

  Impostazione invernale: OFF - 0 - 1 - 2 - 3 - 4 – 5

  Impostazione estiva: OFF - 0 - (-1) - (-2) - (-3) - (-4) - (-5)

  (default OFF - OFF)

A6) Correzione dell'errore del termometro per cause di installazione:

  Impostazione di un offset tra la temperatura misurata e quella di fun-

zionamento che viene indicata nel display. Impostazioni differenziate 

tra funzionamento invernale ed estivo.

  Impostazioni °C: (-4) - (-3,5) - (-3) - (-2,5) - (- 2) - (-1,5) - (-1) – 0,0 - 

1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4

  Impostazioni °F: (-7,0) - (-6,0) - (-5,0) - (-4,0) - (-3,0) - (-2,0) - (-1,0) 

- 0,0 - 1,0 - 2,0 - 3,0 - 4,0 - 5,0- 6,0 - 7,0

  (default 0,0 – 0,0)

A7) Impostazione della tipologia di impianto:

    Selezione della modalità di funzionamento.

    Impostazioni:   - Riscaldamento e condizionamento

     

 

- Solo riscaldamento

     

 

- Solo condizionamento

 

  (default Riscaldamento e condizionamento)

6. Impostazione parametri di tipo “b”

b1) Blocco della possibilità di riprogrammazione oraria da parte dell'utente:

   

Programmazione oraria forzata con relativo blocco delle 

   

modifiche utente (OFF = funzionalità disabilitata). Se attivato  

 

disabilita anche il menù A3 e la schermata PROG.

   

Impostazioni differenziate tra funzionamento invernale 

   

ed estivo.

   

Impostazioni invernale ed estiva: OFF - Pru (Programma  

 

impostato dall’utente) - Pr0 - Pr1 - Pr2 - … - Pr40

   

(default OFF - OFF)

b2) Blocco o limitazione funzionalità FORZATO:

   

Esclusione o limitazione del tempo di forzatura temporanea  

 

(OFF = non limitato; 0 = esclusione del

   

funzionamento in modalità forzata).

   

Impostazioni: OFF - 0 - 30 - 60 - 90 - 120 - 150 - 180 minuti

   

(default OFF)

   

Se viene disabilitata la modalità in funzionamento forzato, il  

 

timeout riporterà allo stato principale precedentemente impo 

 

stato (AUTO, MAN, OFF).

b3) Blocco funzionalità MANUALE:

   

Esclusione del funzionamento in modalità manuale.

   

Anche con blocco attivato sarà comunque possibile entrare  

 

in manuale tramite attuazione telefonica.

   

Impostazioni: OFF - On

   

(default OFF)

   

Se viene disabilitata la modalità in funzionamento manuale,  

 

automaticamente lo stato principale sarà impostato in 

   

“automatico”; questo per evitare tramite il timeout di tornare  

 

in manuale una volta fosse lo stato principale di provenienza  

 

in quel momento impostato.

b4) Blocco o limitazione della modifica alle temperature di 

 

funzionamento:

   

Limitazione o blocco della possibilità di modifica da parte  

 

dell'utente delle temperature "confort" e

   

"risparmio". Impostazioni di forzatura differenziate tra 

   

funzionamento invernale ed estivo.

   

Con selezione diversa da OFF disabilita il menù A5 e ne 

   

assume il controllo.

   

Impostazione invernale: OFF - 0 - 1 - 2 - 3 - 4 – 5

   

Impostazione estiva: OFF - 0 - (-1) - (-2) - (-3) - (-4) - (-5)

   

(default OFF – OFF)

b5)  Correzione  dell'errore  del  termometro  per  cause  di  installa-

zione:

   

Impostazione di un offset tra la temperatura misurata 

   

e quella di funzionamento che viene indicata nel display.  

 

Impostazioni differenziate tra funzionamento invernale ed  

 

estivo.

   

Con selezione diversa da OFF disabilita il menù A6 e ne 

   

assume il controllo.

   

Impostazioni °C: (-4) - (-3,5) - (-3) - (-2,5) - (- 2) - (-1,5) - (-1) –  

 

0,0  - 1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4

   

Impostazioni °F: (-7,0) - (-6,0) - (-5,0) - (-4,0) - (-3,0) - (-2,0)  

 

- (-1,0) - 0,0 - 1,0 - 2,0 - 3,0 - 4,0 - 5,0- 6,0 - 7,0

   

(default 0,0 – 0,0)

b6) Modifica del differenziale di accensione impianto in funzione 

alla tipologia dello stesso:

   

Impostazione di un differenziale di temperatura per la com 

 

mutazione del relè, superiore a quello standard (0,5°).  

 

Impostazioni differenziate tra fun zionamento invernale 

   

ed estivo.

   

Impostazioni invernale ed estiva: OFF - 1 - 1,5 - 2 - 2,5

   

(default OFF – OFF)

Summary of Contents for CHRONOTHERMOSTAT

Page 1: ... installer operator system GB ES Manual de usuario instalador operador del sistema FR Mode d emploi d installation opérateur du système AUTO TEMP COPY MEM 1 PROG MAN 20 5 20 30 2 3 4 5 6 7 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 OFF CRONOTERMOSTATO CHRONOTHERMOSTAT ...

Page 2: ...recisions contained herein Warning Keep these manuals in a dry place avoiding in this way to spoil them ES ES página 9 Le agradecemos la confianza que nos ha otorgado al comprar esto produc to Le invitamos a leer atentamente este manual donde le explicamos las características técnicas y toda la información necesaria para obtener un funcionamiento correcto de esto producto El continuo desarrollo pa...

Page 3: ...tazione della modifica delle temperature di funzionamento controllo A5 b5 Correzione dell errore del termometro per cause di installazione controllo A6 b6 Modifica del differenziale di accensione impianto b7 Funzione antigrippaggio pompa valvola motorizzata C1 Impostazione del tempo minimo di accensione impianto C2 Impostazione della tipologia di impianto controllo A7 C3 Selezione unità di misura ...

Page 4: ... modalità di funzionamento Impostazioni Riscaldamento e condizionamento Solo riscaldamento Solo condizionamento default Riscaldamento e condizionamento 6 Impostazione parametri di tipo b b1 Blocco della possibilità di riprogrammazione oraria da parte dell utente Programmazione oraria forzata con relativo blocco delle modifiche utente OFF funzionalità disabilitata Se attivato disabilita anche il me...

Page 5: ...stazione del menù A4 Con selezione diversa da OFF disabilita anche il tasto E I nelle scher mate ad uso utente Impostazioni OFF On fiamma funzionamento invernale con contatto chiuso On fiocco funzionamento estivo con contatto chiuso default OFF C7 Selezione della posizione del relè in caso di spegnimento dell apparecchio per batterie scariche Selezione della posizione del relè Impostazioni OFF ult...

Page 6: ...g forced operation b3 Blocking manual operation b4 Blocking or limiting operating temperature modification control A5 b5 Correction of thermometer error due to installation control A6 b6 Modification of system switch on differential b7 Pump motorised valve anti seizing function C1 Setting minimum system switch on time C2 Setting system type control A7 C3 Temperature measurement unit selection C4 A...

Page 7: ...ystem type Selection of operating mode Settings Heating and air conditioning Heating only Air conditioning only default Heating and air conditioning 6 Setting type b parameters b1 Blocking the possibility of time reprogramming by user Forced time programming with relative blocking of user modifications OFF function disabled If activated it also disables the A3 menu and the PROG display Settings di...

Page 8: ...f the system via telephone control the setting of menu A4 is ignored With a selection other than OFF it also disables the E I key in the user displays Settings OFF On flame winter mode with closed contact On flake summer mode with closed contact default OFF C7 Selection of position of relay if appliance shuts down due to dead batteries Selection of relay position Settings OFF last switching set at...

Page 9: ... funcionalidad manual b4 Bloqueo o limitación del cambio de temperaturas de funcionamiento control A5 b5 Corrección del error del termómetro por causas de instalación control A6 b6 Cambio del diferencial de encendido instalación b7 Función antigripado bomba válvula motorizada C1 Configuración del tiempo mínimo de encendido instalación C2 Configuración del tipo de instalación control A7 C3 Selecció...

Page 10: ... del modo de funcionamiento Configuraciones Calefacción y acondicionador de aire Solo calefacción Solo acondicionador de aire por defecto calefacción y acondicionador de aire 6 Configuración parámetros de tipo b b1 Bloqueo de la posibilidad de reprogramación horaria por parte del usuario Programación horaria forzada con respectivo bloqueo de los cambios del usuario OFF funcionalidad desactivada Si...

Page 11: ...el mando telefónico se ignora la configuración del menú A4 Con una selección diversa de OFF desactiva también la tecla E I en las pantallas del usuario Configuraciones OFF On llama funcionamiento invernal con contacto cerrado On lazo funcionamiento estival con contacto cerrado por defecto OFF C7 Selección de la posición del relé en caso de apagado del aparato por baterías descargadas Selección de ...

Page 12: ... la modification des températures de fonctionne ment contrôle A5 b5 Correction de l erreur du thermomètre liée à l installation contrôle A6 b6 Modification du différentiel d allumage de l installation b7 Fonction anti grippage de la pompe soupape motorisée C1 Configuration du temps minimum d allumage de l installation C2 Configuration du type d installation contrôle A7 C3 Sélection de l unité de m...

Page 13: ...3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 par défaut 0 0 0 0 A7 Configuration du type d installation Sélection du mode de fonctionnement Configurations Chauffage et climatisation Chauffage uniquement Climatisation uniquement par défaut chauffage et climatisation 6 Configuration des paramètres de type b b1 Blocage de la possibilité de reprogrammation horaire de la part de l utilisateur Programmation horaire forcée avec ...

Page 14: ...tallation à travers la commande téléphonique la configuration du menu A4 est ignorée Avec une sélection différente d OFF il désactive également la touche E I dans les pages destinées aux utilisateurs Configurations OFF On fiamma flamme fonctionnement hivernal avec contact fermé On fiocco flocon fonctionnement estival avec contact ouvert par défaut OFF C7 Sélection de la position du relai en cas d ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...correct disposal the different materials must be divided and collected according to the regulations in force Respeta el ambiente Para un correcto desecho de los materiales deben ser separados según la normativa vigente Respectez l environnement Pour procéder correctement à leur élimination les matériaux doivent être triés et remis à un centre de collecte dans le respect des normes en vigueur ...

Reviews: