background image

 

 

Руководство по эксплуатации 

Контроллер перегрева

 

EC3-X

33 и 

дисплей ECD-002 

 

 

 

Emerson Climate Technologies GmbH  

www.emersonclimate.eu

 

Am Borsigturm 31 I 13507 Berlin I Germany 

Date: 03.04.2017 

EC3-X33_OI_ML_R12_865009.docx 

Обработка Ошибок/Аварий: 

Код 

аварии 

Описание 

Связан. 

параметр 

Авар. 

реле 

Вентиль 

Что делать? 

Треб. ручной возврат 

после снятия аварии 

E0

 

Ошибка датчика 

давления 

Сигнализ.  Полн.закрыт  Проверьте подключение и замерьте сигнал 4...20 мА 

Нет 

E1

 

Ошибка датчика 

температуры 

Сигнализ.  Полн.закрыт  Проверьте подключение и замерьте сопротивление датчика 

Нет 

 

Ошибка эл. соедин. 

EX4…EX8 

Сигнализ. 

Проверьте подключение и замерьте сопротивление обмотки 

Нет 

AL

 

Низкий перегрев  
(<0,5K) 

uL: 1 

Сигнализ. 

Полн.закрыт  Проверьте подключение и работу вентиля 

Нет 

AL 

игает

 

uL: 2 

Сигнализ.  Полн.закрыт 

Да 

Ab 

 

 
 

Ошибка 

аккумулятора 
 

b1: 1 

Регулирует 

Аккумулятор может не иметь достаточного заряда для 

закрытия вентиля при пропадании основного эл.питания. 

Это может временами происходить с новыми контроллерами 

или при длительном их хранении, но должно исчезнуть 

после зарядки аккумулятора. Если Ab остается активным и 

после зарядки, аккумулятор следует заменить. (Комплект 

для замены: 807 790). 

Ab 

 

b1: 2 

Сигнализ.  Полн.закрыт 

Ab 

мигает

 

b1: 3 

Сигнализ.  Полн.закрыт 

Да 

Er 

Ошибка 

отображения данных 
– 

за пределом 

диапазона 

Данные, выводимые на дисплей, находятся за пределами 

диапазона дисплея. Проверьте датчик температуры и 

давления. 

Нет 

--- 

Нет данных 

Проверьте кабель и соединение между EC3-X3… и ECD-002 

Нет 

Примечание:

 

При возникновении нескольких аварий, на дисплее будет видна авария наивысшего приоритета пока не будет снята, затем будет показана следующая по 

приоритету авария пока все аварии не будут сняты. Только после этого на дисплее будут снова видны параметры.. 

 

Проверка параметров работы системы: 

Данные,  которые  будет  постоянно  показывать  дисплей,  могут  быть  выбраны  пользователем  (параметр 

┌┘

1). 

Имеется  возможность  временно  показывать  эти 

значения.  Однако  эта  функция  отключается  в  случае  аварии.  Дисплей  будет  показывать  в  течение  секунды  цифровой  код  данных  (см.  параметр 

┌┘

1),  а  затем 

выбранное значение. Через 5 минут дисплей вернется к значению, выбранному параметром 

┌┘

1. 

 

Сервис / Поиск неисправностей: 

Симптом 

Причина 

Действие 

Рабочий перегрев на несколько градусов выше или 

ниже уставки 

Неправильный сигнал от датчика 

давления или температуры 

1- 

Проверьте датчики 

2- 

Убедитесь, что используется датчик температуры ECN-N60 

3- 

Для оптимальной точности используйте: 

 

PT5-07x (

для

 R22 / R134a / R507 / R404A / R407A / R407C /  

 

 

        R407F / R124 / R448A /R449A / R450A / R513A /  

 

 

        R1234ze) 

 

PT5-18x (

для

 R410A/ R32) 

 

PT5-30x (

для

 r R410A / R744 / R32) 

 

PT5-50x (

для

 R744) 

4- 

Убедитесь, что кабели датчиков не проходят рядом с  

    

силовыми кабелями 

Рабочий перегрев слишком мал, т.е. у компрессора 

влажный ход 

1-

Неправильное подключение ЭРВ 

2-

Неисправные датчики 

1- 

Проверьте подключение 

2- 

Проверьте датчики 

Вентиль не закрывается полносттью 

1-

Цифровой вход ВКЛ (24 В) 

2-

Неправ-я настройка параметра ut. 

1-

Вентиль закрывается только когда цифр.вход выключен (0 В) 

2-

Проверьте настройку параметра ut 

Нестабильный перегрев (рыскание) 

Испаритель предназначен для 

работы с большим перегревом 

Увеличьте уставку перегрева 

Вентиль открывается, когда EC3 дает команду на 

закрытие и наоборот 

Неправильное соединение между 
EC3-X3.. 

и вентилем 

Обеспечьте правильное соединение 

EX

8 не может открыться при высокой разнице давлений  Неправильная настройка параметра 

ut 

Проверьте параметр ut. (Больший вентиль требует большего 

усилия и большего тока) 

Уставка перегрева изменяется после нескольких 

месяцев непрерывной работы или с постоянно 

замкнутым цифровым входом 24 В  

Вентиль с шаговым двигателем 

требует синхронизации 

Не подавайте 24 В на цифровой вход постоянно. Если 

компрессор никогда не останавливается, размыкайте цифровой 

вход раз в неделю на 5 секунд. 

 

 

Summary of Contents for EC3-X33

Page 1: ...Do not over tighten as mounting lugs will break easily Electrical Installation Refer to the electrical wiring diagram for electrical connections Do not apply voltage to the controller before completion of wiring Ground the metal housing with a 6 3 mm spade connector Keep controller and sensor wiring well separated from mains wiring Minimum recommended distance 30 mm Use a class II category transfo...

Page 2: ...l application 8 R407A 9 R407F 10 R32 11 R448A 12 R449A 13 R450A 14 R513A 15 R1234ze uP Installed pressure sensor type 0 3 0 0 PT5 07x for R22 R134a R507 R404A R407A R407C R407F R124 R448A R449A R450A R513A R1234ze 1 PT5 18x for R410A R32 2 PT5 30x for R410A R744 R32 3 PT5 50x for R744 ut Installed valve type 1 12 5 1 EX4 2 EX5 3 EX6 4 EX7 5 EX8 6 FX5 7 FX6 8 FX6 5 9 FX7 10 FX7 5 11 FX8 12 FX9 Opti...

Page 3: ...conditions The data to be permanently shown on the display can be selected by the user parameter 1 It is possible to temporarily display other values However this function is not available in an alarm condition The display will show for one second the numerical identifier of the data see 1 parameter and then the selected data After 5 minutes the display will return to the value selected by paramet...

Page 4: ...nnectors Digital Inputs 0 24VAC DC for stop start function NTC input EMERSON temperature sensor ECN N60 4 20 mA Analog input EMERSON PT5 Pressure Transmitter 4 20 mA Analog output Deviation from input signal For connection to any 3rd party controller with 12 24 VDC power supply and appropriate burden 8 max Output alarm relay SPDT contacts 24 VAC DC 2 A inductive load Activated During normal operat...

Page 5: ...eichmäßig und nicht zu fest anziehen Hinweis durch zu festes Anziehen können die Halterungen abbrechen Elektrischer Anschluss Den elektrischen Anschluss gem Verdrahtungsschema durchführen Versorgungsspannung erst nach kompletter Installation anlegen Gehäuse mit einem 6 3 mm Flachstecker erden Signalleitungen und Leitungen mit Netzspannung in getrennten Kabelschächten verlegen Mindestabstand 30 mm ...

Page 6: ...rt 1 199 12 u0 Kältemittel 0 16 1 0 R22 1 R134a 2 R507 3 R404A 4 R407C 5 R410A 6 R124 7 R744 unterkritische Anwendung 8 R407A 9 R407F 10 R32 11 R448A 12 R449A 13 R450A 14 R513A 15 R1234ze uP Installierter Drucktransmitter 0 3 0 1 EX4 2 EX5 3 EX6 4 EX7 5 EX8 6 FX5 7 FX6 8 FX6 5 9 FX7 10 FX7 5 11 FX8 12 FX9 ut Installiertes EMERSON Regelventil 1 12 5 1 EX4 2 EX5 3 EX6 4 EX7 5 EX8 6 FX5 7 FX6 8 FX6 9...

Page 7: ...werden vom Anwender durch Parameter 1 bestimmt Gleichzeitig können andere Daten vorübergehend am Display angezeigt werden sofern kein Alarm vorliegt Das Display zeigt nach Drücken von SEL zuerst für 1 Sekunde den Code für den jeweiligen Wert s Parameter 1 und dann die Daten Nach 5 Minuten werden wieder die permanenten Daten angezeigt Service Fehlersuche Fehlerbeschreibung Ursache Aktion Überhitzun...

Page 8: ... RJ45 Anschlüssen Digitaleingänge 0 24 VAC DC zum Ein bzw Ausschalten NTC Analogeingang EMERSON Temperatursensor ECN N60 4 20 mA Analogeingang EMERSON PT5 Drucktransmitter 4 20 mA Analogausgang Abweichung vom Eingangssignal für externen Regler mit 12 24VDC Speisespannung und geeignetem internen Widerstand 8 max Ausgang Alarmrelais Wechsler geeignet für 24 VAC DC Induktive Last 2 A Aktiviert Bei No...

Page 9: ...es ergots de fixation Connexion eléctrique Se référer au schéma de câblage Ne pas mettre sous tension avant câblage complet Raccorder le boitier à la terre via la cosse 6 3mm Maintenir les câbles du régulateur et des sondes éloignés des câbles de puissance Distance mini recommandée 30 mm Utiliser un transformateur 24VAC class II pour l alimentation Ne pas raccorder à la terre les lignes 24 VAC Nou...

Page 10: ... 3 R404A 4 R407C 5 R410A 6 R124 7 R744 application sub critique 8 R407A 9 R407F 10 R32 11 R448A 12 R449A 13 R450A 14 R513A 15 R1234ze uP Type de capteur de pression 0 3 0 0 PT5 07x pour R22 R134a R507 R404A R407A R407C R407F R124 R448A R449A R450A R513A R1234ze 1 PT5 18x pour R410A R32 2 PT5 30x pour R410A R744 R32 3 PT5 50x pour R744 ut Type de vanne 1 12 5 1 EX4 2 EX5 3 EX6 4 EX7 5 EX8 6 FX5 7 F...

Page 11: ...ètre 1 Il est possible d en afficher d autres de façon temporaire Cette fonction n est pas possible dans des conditions d alarme L afficheur indiquera pendant une seconde le code du paramètre voir 1 paramètre et ensuite sa valeur Après 5 minutes l affichage reviendra à la valeur sélectionnée par le paramètre 1 Service Anomalies de fonctionnement Symptôme Cause Action corrective La surchauffe est é...

Page 12: ...T5 avec prises RJ45 Entrées digitales 0 24 VAC DC pour contact arrêt marche Entrées NTC Sonde de température EMERSON ECN N60 Entrée analogique 4 20 mA Capteurs EMERSON PT5 Sortie analogique 4 20 mA Déviation du signal d entrée Pour raccordement à un régulateur tiers sur boucle 12 24 VDC et charge appropriée 8 maximum Sortie relais d alarme Contact Inverseur 24 VAC DC Charge inductive 2 A Activé Pe...

Page 13: ...ación Eléctrica Para realizar la conexión eléctrica consulte el esquema correspondiente No alimente el controlador hasta que no hayan sido conectados todos sus componentes Conecte a tierra la carcasa del controlador utilizando un terminal de 6 3 mm Mantenga el controlador y los sensores alejados de los cables de alimentación Distancia mínima recomendada 30 mm Utilice un transformador de clase II a...

Page 14: ...ámetro Min Max Valor por defecto Valor Sel H5 Contraseña 1 199 12 u0 Refrigerante 0 16 1 0 R22 1 R134a 2 R507 3 R404A 4 R407C 5 R410A 6 R124 7 R744 regimen subcrítico 8 R407A 9 R407F 10 R32 11 R448A 12 R449A 13 R450A 14 R513A 15 R1234ze uP Tipo de transductor instalado 0 3 0 0 PT5 07x para R22 R134a R507 R404A R407A R407C R407F R124 R448A R449A R450A R513A R1234ze 1 PT5 18x para R410A R32 2 PT5 30...

Page 15: ...l dato que desea ver permanentemente en el display También puede visualizar temporalmente y de una forma secuencial todos ellos En este caso el display mostrará durante un segundo el identificador numérico del dato ver parámetro 1 y a continuación el dato seleccionado Transcurridos 5 minutos el display volverá a mostrar nuevamente el valor seleccionado en el parámetro 1 Esta función de visualizaci...

Page 16: ... CAT5 con connector RJ45 Entrada digital 0 24 VAC DC para función de arranque o parada Entrada NTC EMERSON Sensor temperatura ECN N60 E analógica 4 20 mA EMERSON PT5 S analógica 4 20 mA Desviación de la señal de entrada Para la conexión a otro controlador con alimentación 12 24 VDC que posea la apropiada carga 8 max Relé de alarma Contacto SPDT 24 VAC DC 2 A carga inductiva Activado Operación norm...

Page 17: ...sato al pannello Non serrare in modo eccessivo le alette si rompono facilmente Collegamenti elettrici Far riferimento allo schema elettrico per i collegamenti Non alimentare il controllo prima di avere completato il cablaggio Per la messa a terra utilizzare un capocorda da 6 3 mm Mantenere i fili di alimentazione del modulo e dei sensori separati da quelli dell alimentazione principale La minima d...

Page 18: ...escrizione e Opzioni Parametro Min Max Impost Std Impos Pers H5 Password 1 199 12 u0 Refrigerante 0 16 1 0 R22 1 R134a 2 R507 3 R404A 4 R407C 5 R410A 6 R124 7 R744 applicazioni subcritiche 8 R407A 9 R407F 10 R32 11 R448A 12 R449A 13 R450A 14 R513A 15 R1234ze uP Trasduttore di pressione 0 3 0 0 PT5 07x per R22 R134a R507 R404A R407A R407C R407F R124 1 PT5 18x per R410A 2 PT5 30x per R410A R744 3 PT...

Page 19: ... possono essere scelti dall utente parametro 1 E possibile mostrare questi valori temporaneamente Questa funzione non è però disponibile in condizioni di allarme Il display mostrerà per 1 secondo il codice numerico del dato vedi parametro 1 e quindi il dato scelto Dopo 5 minuti il display tornerà ai dati selezionati con il parametro 1 Manutenzione Troubleshooting Sintomo Causa Azione Il surriscald...

Page 20: ...nput digitali 0 24 VAC DC per avviamento arresto Ingresso NTC Sensore di temperatura EMERSON ECN N60 Ingresso analogico 4 20 mA EMERSON PT5 Output analogico 4 20 mA Deviazione dal segnale di ingresso Collegamento a controllo esterno con alimentazione 12 24 VDC e carico appropriato 8 max Relay uscita allarme Contatti SPDT 24 VAC DC 2 A carico induttivo Attivato Funzionamento normale no allarme Non ...

Page 21: ...сплей не будет зафиксирован Не прилагайте большие усилия так как монтажные выступы легко ломаются Электрические соединения Обращайтесь к схеме подключения при выполнении эл соединений Не подавайте напряжение на контроллер до завершения подключений Выполните заземление металлического корпуса клеммой 6 3 мм Располагайте соединительные провода контроллера и датчиков отдельно от силовых кабелей Миним ...

Page 22: ...R124 7 R744 субкритическое применение 8 R407A 9 R407F 10 R32 11 R448A 12 R449A 13 R450A 14 R513A 15 R1234ze uP Тип используемого датчика давления 0 3 0 0 PT5 07x для R22 R134a R507 R404A R407A R407C R407F R124 R448A R449A R450A R513A R1234ze 1 PT5 18x для R410A R32 2 PT5 30x для R410A R744 R32 3 PT5 50x для R744 ut Тип используемого вентиля 1 12 5 1 EX4 2 EX5 3 EX6 4 EX7 5 EX8 6 FX5 7 FX6 8 FX6 5 ...

Page 23: ...ы Данные которые будет постоянно показывать дисплей могут быть выбраны пользователем параметр 1 Имеется возможность временно показывать эти значения Однако эта функция отключается в случае аварии Дисплей будет показывать в течение секунды цифровой код данных см параметр 1 а затем выбранное значение Через 5 минут дисплей вернется к значению выбранному параметром 1 Сервис Поиск неисправностей Симпто...

Page 24: ...ифровой вход 0 24 В перем пост тока для пуска остановки NTC вход Датчик температуры EMERSON ECN N60 Аналог Вход 4 20 мА EMERSON PT5 Аналог Выход 4 20 мА Отклонение от входного сигнала Для соединения с контроллером стороннего производства с питанием 12 24 В пост тока и надлежащей нагрузкой 8 макс Выходное аврийное реле SPDT контакт 24 В перем пост тока индуктивная нагрузка 2 А активир При нормально...

Page 25: ...4 R407C 12 R449A 5 R410A 13 R450A 6 R124 14 R513A 7 R744 15 R1234ze 2 3 3a 3b 0 PT5 07x R22 R134a R507 R404A R407A R407C R407F R124 R448A R449A R450A R513A R1234ze 1 PT5 18x R410A R32 2 PT5 30x R410A R744 R32 3 PT5 50x R744 3c 4 4a 4b 1 EX4 7 FX6 2 EX5 8 FX6 5 3 EX6 9 FX7 4 EX7 10 FX7 5 5 EX8 11 FX8 6 FX5 12 FX9 4c 4d 4e Display of Data 5 sec 1 199 88 0 V EC3 X33 24 V AC 12x R 410A EX4 EX5 EX6 EX7...

Reviews: