emerio WV-126431 Manual Download Page 22

- 21 - 

 

waagerechten  Position  an  den  Gerätefüßen  bleiben  Vibrationen  begrenzt  und  es  entstehen  weniger 
Betriebsgeräusche. 
Verstellen Sie den Gerätefuß mit der Hand (vorsichtig drehen, ohne die Hände zu verletzen). 
Das Gerät muss ausgewuchtet an einem Ort stehen, dessen Untergrund das Gewicht des Geräts tragen kann, 
bevor Weinflaschen eingelagert werden. 

 
Umgebungstemperatur 

Das  Gerät  sollte  in  einem  Raum  mit  einer  Temperatur 

zwischen  16  und  38  ˚C  aufgestellt  werden.  Die 

Gerätefunktionen sind beeinträchtigt, wenn die Umgebungstemperatur über oder unter der Klimakategorie liegt. 
Zu kalte oder  zu warme Temperaturen können schwankende  Kühlschranktemperaturen bewirken. Das Gerät 
erreicht möglicherweise die Solltemperatur nicht oder schaltet sich aus. 

 
INBETRIEBNAHME 
WICHTIG: 

Warten Sie vor dem Einschalten des Geräts 24 Stunden. 

Lassen Sie das Gerät währenddessen aufrecht stehen Reinigen Sie es und lassen Sie es geöffnet, damit eventuelle 
restliche Gerüche entweichen können. 

Empfehlungen: 

 

Wählen Sie als Aufstellort eine kühle Stelle ohne Sonnenlicht und Wärmequellen. 

 

Bestimmte Faktoren wie z. B. die Raumtemperatur, wie lange die Gerätetür geöffnet bleibt oder wie viele 
Flaschen im Gerät gelagert werden, können die Innentemperatur des Geräts beeinflussen. Es empfiehlt sich, 
die Innentemperatur regelmäßig zu kontrollieren und ggf. zu korrigieren. 

 

Die Lüftungsschlitze nicht abdecken. 

 
Betriebsgeräusche: 

Um  die  Solltemperatur  zu  erreichen,  entstehen  bei  diesem  sowie  bei  allen  Weinkühlschränken  mit 
Kompressorkühlung bestimmte Geräusche, die während des Kühlbetriebs normal sind.  

 

Gurgelndes Geräusch: Entsteht dadurch, dass das gasförmige Kältemittel im Kühlmittelkreislauf zirkuliert. 

 

Zischendes  Geräusch:  Entsteht  durch  das  Zusammenziehen  und  Ausdehnen  des  Gases  bei  der 
Kälteproduktion. 

Das eigene Geräuschempfinden hängt direkt mit dem Umfeld zusammen, in dem das Gerät aufgestellt wird. Eine 
gewisse Geräuschentwicklung stellt im normalen Gerätebetrieb keine Grundlage für einen Garantiefall dar.  

 
TEMPERATURREGELUNG 

Wir weisen darauf hin, dass es je nach gewählten Einstellungen und der Befüllung 24 Stunden dauern kann, bis 
das Gerät die Solltemperatur erreicht hat. 

-

 

Schließen Sie das Netzkabel an eine geeignete Steckdose an. 

-

 

Zum Einstellen der gewünschten Temperatur drücken Sie die Tasten K2 und K3. 

 

Lichtschalter 

 

K1: Schaltet die Innenbeleuchtung aus/ein 

Aufwärts-Taste 

 & Abwärts-Taste

 

Wenn die aktuelle Solltemperatur im LED-Display blinkt, drücken Sie die Aufwärtstaste K2 oder die 
Abwärtstaste K3. Drücken Sie erneut die Taste, um die Temperatur zu ändern. Die neue Solltemperatur blinkt 5 
Sekunden lang und wird dann gespeichert. Im LED-Display wird die Isttemperatur angezeigt. 

Temperaturanzeige 

 

L1: Die Temperatur kann zwischen 5 und 20 Grad stufenweise wie unten gezeigt verstellt werden.  


Summary of Contents for WV-126431

Page 1: ......

Page 2: ...1 Content Inhalt Teneur Inhoud Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung German 15 Mode d emploi French 28 Gebruiksaanwijzing Dutch 42...

Page 3: ...or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Childre...

Page 4: ...contamination of food please respect the following instructions Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance Clean regular...

Page 5: ...e and inflammable materials are kept 23 For safety reason be sure to repair or replace parts at an authorized service dealer 24 The motor is permanently lubricated and will require no oil 25 The appli...

Page 6: ...in your home is the same as the voltage shown on the rating label of this product 40 Turn on electricity only 5 minutes later after electricity goes off Otherwise the compressor may be damaged 41 Chil...

Page 7: ...zone contact the waste treatment center nearest your home for more details on the correct procedures for disposal 46 WARNING Risk of fire flammable materials Please keep the product far away fire sour...

Page 8: ...amble wave shield When placed less than 1 meter away from the appliance it can affect the operation of the appliance Protect the appliance from heat above 38 C and cold below 16 C dust moisture water...

Page 9: ...n produce certain noises which are normal operating noises Gurgling noise caused by the refrigerant gas circulating in the refrigeration area of the unit Cracking noise resulting from the contraction...

Page 10: ...s in single or double rows For loading take note of the following if you don t have enough bottles to completely fill your appliance it s best to spread the load over the entire height of the applianc...

Page 11: ...eed to be refreshed for about an hour for decrease to 6 to 8 degrees Adjustable shelves The appliance has 2 adjustable shelves made of metal which gives the strength to stack several rows of bottles h...

Page 12: ...8 Bring back your appliance vertical position 9 Place the door on the lower hinge Make sure the glass door is in the upright position and closes easily 10 Place the top hinge on the opposite side and...

Page 13: ...t omitting to clean also under the door seal Reconnect the device and get it back into operation Important When the appliance is not used Unplug the appliance Remove all objects inside Clean and dry t...

Page 14: ...ppliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 C to 32 C Subtropical ST this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 C to 38 C T...

Page 15: ...le harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the retu...

Page 16: ...edienungsanleitung erfolgt verursacht wurden 1 Lesen und bewahren Sie diese Anleitungen auf Achtung Die Bilder in der Bedienungsanleitung dienen nur zur Veranschaulichung 2 Dieses Ger t kann von Kinde...

Page 17: ...umgebungen Pensionen und hnlichen Unterk nften im Catering und hnlichen Nicht Einzelhandelsbereichen 11 Das Ger t muss an einer Wand nicht weiter als 75 mm und mindestens 50 mm entfernt aufgestellt we...

Page 18: ...Ger t nicht benutzt wird bevor Sie Teile befestigen bzw abnehmen und bevor Sie das Ger t reinigen 20 Achten Sie beim Anschlie en des Netzsteckers darauf dass dieser bis zum Anschlag in der Steckdose...

Page 19: ...t fern von W rmequellen und direktem Sonnenlicht 33 F r einen festen Stand muss das Ger t auf einem flachen und massiven Untergrund aufgestellt werden Es sollte nicht auf weichem Material lagern 34 S...

Page 20: ...gung des Ger ts Um eventuelle Umwelt oder Gesundheitssch den durch eine unkontrollierte M llentsorgung zu verhindern sollte das Ger t verantwortungsvoll recycelt werden Dadurch wird eine nachhaltige W...

Page 21: ...N he eines Mikrowellenofens Manche Mikrowellen fen sind nicht funkentst rt Ist der Ger teabstand unter 1 Meter kann der Ger tebetrieb beeintr chtigt werden Sch tzen Sie das Ger te vor W rme ber 38 C u...

Page 22: ...lm ig zu kontrollieren und ggf zu korrigieren Die L ftungsschlitze nicht abdecken Betriebsger usche Um die Solltemperatur zu erreichen entstehen bei diesem sowie bei allen Weink hlschr nken mit Kompre...

Page 23: ...ie T r m glichst nicht ffnen Dauert der Stromausfall l nger m ssen Sie sich um eine alternative Lagerm glichkeit f r Ihren Wein k mmern Wenn Sie eine vor bergehende Abschaltung der Stromversorgung vor...

Page 24: ...ann und Sie entweder nur Rotweine bei 16 oder 18 Grad oder nur Wei weine oder Ros bei 8 bis 12 Grad darin lagern k nnen Alternativ bietet sich die M glichkeit alle Weine darin zu lagern indem Sie die...

Page 25: ...1 Netzstecker ziehen Ger t 45 nach hinten neigen und gut festhalten 2 Obere Scharnierabdeckung abmontieren 3 Die Schrauben vom oberen Scharnier abschrauben Anschlie end die T r vorsichtig aush ngen 4...

Page 26: ...d in einem Ablaufbeh lter in der N he des Kompressors auf der R ckseite des Ger ts aufgefangen Dieses Wasser verdampft durch die Abw rme des Kompressors Wichtig Halten Sie den Ablauf und den Auffangbe...

Page 27: ...t anscheinend zu starke Ger usche Quietsch oder Klopfger usche k nnen von der Zirkulation des gasf rmigen K ltemittels kommen Das ist normal Am Ende des K hlzyklus gibt der Kompressor ein Ger usch aus...

Page 28: ...olgesch den nicht haftbar F r Materialsch den oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar Sch den an den Zubeh rteilen bedeutet nich...

Page 29: ...sez et conservez ces instructions Attention les images incluses dans le manuel d instructions servent de r f rence seulement 2 Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans et par...

Page 30: ...n tre utilis dans des applications domestiques et analogues telles que les coins cuisines r serv s au personnel des magasins bureaux et autres environnements professionnels les fermes et l utilisation...

Page 31: ...toyer le s cher et laisser la porte ouverte pour pr venir le d veloppement de moisissures l int rieur de l appareil 15 Ce r frig rateur n est pas encastrable 16 Classe climatique Temp r e largie SN Ce...

Page 32: ...ns locales relatives la mise au rebut de l appareil en raison de son gaz propulseur inflammable Avant de mettre l appareil au rebut veuillez enlever les portes pour viter que des enfants ne restent co...

Page 33: ...ion d alimentation de votre prise secteur est la m me que celle indiqu e sur la plaque signal tique de ce produit 40 Rallumez l lectricit seulement 5 minutes apr s avoir coup l lectricit Sinon le comp...

Page 34: ...r frig rateurs peuvent contenir des CFC responsables de la d gradation de l ozone Contactez le centre de traitement des d chets le plus proche de chez vous pour conna tre les bonnes proc dures pour l...

Page 35: ...s ne sont pas quip s d un cran anti ondes parasites S il est plac moins d un m tre de l appareil il peut affecter le fonctionnement de l appareil Prot gez l appareil de la chaleur plus de 38 C et du f...

Page 36: ...e Ne couvrez pas les ouvertures d a ration Bruit de fonctionnement Pour atteindre la temp rature souhait e cet appareil comme toutes les caves vin quip es d un syst me de refroidissement compresseur p...

Page 37: ...a pas la temp rature de votre appareil Pour viter un changement brutal de temp rature lors de la coupure de courant il faut viter d ouvrir la porte En cas de coupure prolong e il faut trouver des alte...

Page 38: ...b che en croisant le goulot et le fond de chaque bouteille afin de vous rapprocher de la capacit maximale indiqu e Si vous stockez des bouteilles plus grandes ou si vous ajoutez une clayette pour acc...

Page 39: ...yrah 16 C Pinot Noir rouge mill sim 18 C INVERSION DU SENS D OUVERTURE DE LA PORTE Le sens d ouverture de la porte peut tre modifi en suivant les instructions ci dessous Ce changement n cessite l inte...

Page 40: ...tre appareil est con u avec un syst me de d givrage naturel Lorsque le moteur est arr t les surfaces r frig r es de l appareil se d givrent automatiquement L eau de d givrage descend dans un bac de vi...

Page 41: ...nne pas La prise n est pas branch e Le disjoncteur s est d clench ou un fusible est endommag Vibrations L appareil n est peut tre pas mis niveau L appareil semble faire trop de bruit Des grincements o...

Page 42: ...de garantie Les dommages caus s par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque Nous d cline toute responsabilit en cas de dommages indirects Nous d cline toute responsa...

Page 43: ...ijzing 1 Lees en bewaar deze gebruiksaanwijzing Opgelet de afbeeldingen in de gebruiksaanwijzing zijn louter indicatief 2 Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar en...

Page 44: ...n soortgelijke groothandeltoepassingen 11 Plaats het apparaat tegen een muur met een vrije ruimte tussen 75 mm en 50 mm aan de achterkant 12 WAARSCHUWING Tijdens het plaatsen van het apparaat zorg dat...

Page 45: ...eratuur tussen 16 C en 43 C 17 Dit apparaat is alleen geschikt voor het bewaren van wijn 18 Dit koelapparaat is niet geschikt voor het invriezen van levensmiddelen 19 Haal de stekker uit het stopconta...

Page 46: ...n de koelkast plaatst 31 Sluit de deur onmiddellijk na het inbrengen van items zodat de binnentemperatuur niet drastisch stijgt 32 Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen of direct zonlicht 3...

Page 47: ...het apparaat raadpleeg de onderstaande paragraaf van de handleiding 45 Afdanking van het apparaat Om mogelijke schade aan het milieu of aan de menselijke gezondheid te voorkomen door het ongecontrole...

Page 48: ...urt van een magnetronoven bevinden Sommige magnetrons zijn niet voorzien van een blokkeringsscherm tegen microgolven Wanneer een dergelijke magnetron op minder dan 1 meter van uw apparaat is geplaatst...

Page 49: ...n Wij raden u aan de binnentemperatuur regelmatig te controleren en indien nodig aan te passen Dek de ventilatieopeningen niet af Werkingsgeluiden Om de gewenste temperatuur te bereiken kan dit appara...

Page 50: ...e wijziging in temperatuur te voorkomen wanneer de voeding is uitgeschakeld open de deur niet In geval van een langdurige stroomuitval zoek naar een ander alternatief om uw wijn te bewaren Als u van p...

Page 51: ...de temperatuur worden ingesteld Gezien wijn op verschillende temperaturen wordt gedronken kunt u alleen rode wijnen op 16 of 18 graden of witte en ros wijnen tussen 8 en 12 graden in het apparaat bewa...

Page 52: ...et stopcontact Kantel uw apparaat 45 achteruit en houd of zet het stevig vast 2 Verwijder de bovenste scharnierkap 3 Draai de schroeven van het bovenste scharnier los en verwijder het scharnier Breng...

Page 53: ...n de compressor aan de achterkant van het apparaat Dit water wordt verwarmd door de hitte dat door de compressor wordt geproduceerd Belangrijk Houd de afvoer en goot schoon om verstopping te vermijden...

Page 54: ...het koelmiddel in uw apparaat Het inkrimpen en uitbreiden van het gas binnenin de wanden kan een sissend en krakend geluid produceren Het apparaat staat niet waterpas Controleer de instelling van de...

Page 55: ...orzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk In dergelijke gevallen vervalt iedere aanspraak op garantie Schade aan accessoires of...

Reviews: