background image

 

- 20 - 

de  la température  pour  sélectionner  la  température de  l'eau souhaitée  parmi  les  quatre  valeurs  de 
température50°C

70°C

80°C

90°C

quitter la sélection de température 

50°C… Appu

yez sur le 

bouton  marche  /  arrêt  et  la  bouilloire  commencera  à  faire  bouillir  l'eau,  tandis  que  l'indicateur  de 
température  spécifique  sous  la  température  sélectionnée  s'allumera.  La  bouilloire  a  des  voyants 
lumineux de différentes couleurs pour chaque réglage de température : vert - 50 ° C, bleu clair - 70 ° C, 
bleu  foncé  -  80  ° C,  violet  -  90  °  C.  Une  fois  la  température  désirée  atteinte,  la  bouilloire arrête  de 

chauffer l’eau automatiquement en émettant deux bips sonores.

 

3)

 

Faites chauffer l'eau puis maintenez-la au chaud : Appuyez sur le bouton de réglage de la température 
pour  sélectionner  la  température  souhaitée  entre  50  °  C,  70  °  C,  80  °  C  et  90  °  C.  La  fonction  de 
maintien au chaud ne peut pas être sélectionnée avec une température de 100 ° C. Appuyez ensuite 

longuement  sur  le  bouton  marche  /  arrêt  «

»  pour  maintenir  l'eau  chaude.  L'indicateur  sous  la 

température  sélectionnée  continuera  de  clignoter.  Une  fois  la  température  désirée  atteinte,  la 
bouilloire arrête 

de chauffer l’eau automatiquement. Un bip sonore est émis lorsque la température 

sélectionnée  est  atteinte  pour  la  première  fois.  Si  la  température  de  l'eau  baisse,  la  bouilloire 
recommencera  à  chauffer  jusqu'à  la  température  sélectionnée.  La  bouilloire  gardera  l'eau  chaude 
pendant  2  heures,  puis  s'éteindra  automatiquement.  Si  vous  souhaitez  sélectionner  à  nouveau  la 

température  du  maintien  au  chaud,  veuillez  appuyer  sur  le  bouton  marche  /  arrêt  « 

  »  pour 

éteindre d'abord la bouilloire, puis redémarrer le processus. 

4.

 

De plus, veuillez noter que chaque fois que vous retirez la bouilloire de la base électrique, votre réglage 
sera perdu. Vous devez réinitialiser la bouilloire après l'avoir remise en place. 

 

Remarque :   

1)

 

Procédez avec précaution pour verser l'eau de la bouilloire car l'eau bouillante peut entraîner des brûlures ; 
n'ouvrez  pas  le  couvercle  lorsque  l'eau  est  chaude  dans  la  bouilloire.  Assurez-vous  que  le  câble 
d'alimentation est débranché quand la bouilloire n'est pas utilisée. Remettez toujours la bouilloire sur sa 
base quand vous avez fini de 

l’utiliser.

 

2)

 

Si  par  mégarde  vous  faites  fonctionner  la  bouilloire  sans  eau,  la  protection  anti-chauffe  à  sec  l'éteindra 
automatiquement. Si cela se produit, laissez la bouilloire refroidir avant de la remplir avec de l'eau froide 
et de la faire bouillir. 

3)

 

Il  existe  une  tolérance  entre  la  température  réelle  dans  la  bouilloire  et  la  température  indiquée  par  les 

indicateurs, en fonction de la quantité d’eau, de la tens

ion domestique, de la température et de l'humidité 

de l'environnement. 

 

Cet appareil est équipé d'un panier à thé et d'un filtre. 

Vous pouvez ajouter du thé dans le panier avant de le 

chauffer pour le préparer avec l'eau. Si vous n'avez pas besoin de l'utiliser, vous pouvez faire pivoter le panier 
à thé. 
Assurez-vous que le panier est verrouillé en 

place avant l’utilisation. Faites attention aux rappels indiqués sur 

le panier comme ci-dessous. (« Open » = panier déverrouillé, « Lock » = panier verrouillé) 

 

 
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

1.

 

Attendez toujours que la bouilloire ait complètement refroidit et débranchez-la avant de la nettoyer. 

2.

 

Ne  plongez  jamais  la  base  de  la  bouilloire  ou  le  cordon  secteur  dans  l’eau.  N

e  laissez  pas  non  plus 

l’humidité atteindre ces part

ies. 

 

Summary of Contents for WK-122730.1

Page 1: ......

Page 2: ...1 Content Inhalt Contenu Contenuto Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung Deutsch 8 Mode d emploi Fran ais 15 Manuale d istruzioni Italiano 23...

Page 3: ...erstand the hazards involved 2 Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised 3 Keep the appliance and its cord out of reach of children aged l...

Page 4: ...heating of the extension cord and or plug may occur There is a potential risk of injuries from tripping over the extension cord Be careful to avoid dangerous situations 17 Disconnect the mains plug fr...

Page 5: ...g the kettle too fast 31 Do not touch the hot surface Use the handle or the button 32 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot water 33 The kettle is for household use only...

Page 6: ...s for water boiling or fill the kettle between the minimum 0 5L and maximum 1 2L marks for tea brewing Too little water will result in the kettle switching off before the water has boiled Note Do not...

Page 7: ...ll be lost You have to reset the kettle after putting it back again Note 1 Operate carefully when pouring the water from your kettle as boiling water may result in scald Besides do not open the lid wh...

Page 8: ...es or the fitting of non original parts are not covered by this guarantee Always keep your receipt without the receipt you can t claim any form of warranty Damage caused by not following the instructi...

Page 9: ...mit den Anforderungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt verursacht wurden 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des G...

Page 10: ...auf den Steckverbinder versch tten 12 Es besteht Verletzungsgefahr durch Fehlgebrauch 13 Die Oberfl che des Heizelements erzeugt nach dem Gebrauch noch Restw rme 14 Bevor Sie den Stecker mit der Netzs...

Page 11: ...st zu reparieren Dies k nnte einen Stromschlag verursachen 24 Lassen Sie das Ger t w hrend des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt 25 Dieses Ger t ist nicht f r den gewerblichen Gebrauch konzipiert 26 V...

Page 12: ...lten bevor Sie den Wasserkocher von seinem Sockel nehmen 36 Der Wasserkocher darf nur mit dem mitgelieferten Sockel benutzt werden 37 Lassen Sie Vorsicht walten wenn Sie den Deckel zum Nachf llen ffne...

Page 13: ...Vor dem Anschlie en des Netzsteckers sicherstellen dass der Deckel fest aufliegt 2 Den Wasserkocher auf das Unterteil stellen 3 Den Netzstecker an eine Steckdose anschlie en Die Temperaturwerte und An...

Page 14: ...sgeschaltet sein Wenn der Wasserkocher nicht gebraucht wird kann er auf dem Unterteil stehen bleiben 2 Falls Sie versehentlich den Wasserkocher ohne Wasser einschalten schaltet der Trockenlaufschutz d...

Page 15: ...enem Umgang mit dem Ger t entstehen und St rungen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen Dritter oder das Montieren von nicht Originalteilen werden nicht von dieser Garantie abgedeckt Die Quittung im...

Page 16: ...utilis par des enfants g s d au moins 8 ans condition qu ils b n ficient d une surveillance ou qu ils aient re u des instructions quant l utilisation de l appareil en toute s curit et qu ils comprenne...

Page 17: ...au paragraphe nettoyage et entretien du mode d emploi 11 Avertissement vitez tout d versement sur le connecteur 12 Il y a un risque potentiel de blessures en cas d utilisation incorrecte 13 La surface...

Page 18: ...pas l appareil de la prise lectrique avec les mains mouill es 23 N essayez pas d ouvrir le bo tier de l appareil ni de r parer l appareil vous m me Cela peut provoquer un choc lectrique 24 Ne laissez...

Page 19: ...lez arr ter la bouilloire avant que l eau n ait bouilli vous devez l teindre avant de la retirer de sa base 36 La bouilloire est con ue exclusivement pour tre utilis e avec la base fournie 37 Faites a...

Page 20: ...ir l eau ou remplissez la entre les rep res minimum 0 5 L et maximum 1 2 L pour pr parer du th Une quantit d eau insuffisante fera que la bouilloire s teindra automatiquement avant que l eau n ait bou...

Page 21: ...r teindre d abord la bouilloire puis red marrer le processus 4 De plus veuillez noter que chaque fois que vous retirez la bouilloire de la base lectrique votre r glage sera perdu Vous devez r initiali...

Page 22: ...appareil au vendeur En plus des droits juridiques le client a la possibilit dans les limites de la garantie de d poser les r clamations suivantes Nous offrons une garantie de 2 ans pour l appareil ac...

Page 23: ...pour l environnement et la sant entra n s par le rejet non contr l des d chets recyclez ce dernier pour promouvoir une r utilisation responsable de ses mat riaux Pour recycler votre produit utilisez...

Page 24: ...anni se supervisionati o istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e se comprendono i rischi correlati 2 Le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria non devono essere effettuate da bambini a men...

Page 25: ...arga dell apparecchio 15 Questo apparecchio dotato di una spina con messa a terra Assicurarsi che la presa di corrente sia collegata correttamente a terra 16 Eventuali prolunghe elettriche utilizzate...

Page 26: ...ed evitare il rischio di corto circuito scossa elettrica e incendio 29 Se l apparecchio viene messo in funzione senza acqua il dispositivo di protezione lo spegner automaticamente In tal caso attende...

Page 27: ...ua evitare il contatto con il vapore emesso dal beccuccio quando l acqua bolle o immediatamente dopo lo spegnimento dell apparecchio 39 Assicurarsi sempre che il coperchio sia chiuso e non sollevarlo...

Page 28: ...llizione di acqua e tra il livello minimo 0 5 L e il livello massimo 1 2 L per l infusione di t Una quantit d acqua inferiore pu portare allo spegnimento del bollitore prima che l acqua abbia raggiunt...

Page 29: ...annullate necessario reimpostare il bollitore dopo averlo riposizionato Note 1 Prestare attenzione durante il versamento dell acqua calda per evitare ustioni Non aprire il coperchio quando l acqua ne...

Page 30: ...zi o alla sostituzione di componenti con ricambi non originali non sono coperti da questa garanzia Conservare sempre lo scontrino senza il quale non possibile far valere la garanzia I danni dovuti al...

Reviews: