emerio SG-123562.6 Instruction Manual Download Page 28

 

- 27 -

 

OFF 

Išjungta

 

 

Sintetika 

●●

 

Šilkas, 

vilna 

●●● 

MAX

 

Linas, medvilnė, aukščiausia temperatūra

 

 
SAUSAS LYGINIMAS

 

1.

 

Pastatykite lygintuvą ant stovo su šilumos izoliacija pagrindo. Garinimo mygtukas turi būti atrakintas.

 

2.

 

Prijunkite lygintuvą prie tinkamo elektros lizdo.

 

3.

 

Temperatūros reguliatoriumi pasirinkite temperatūrą.

 

4.

 

Užgesęs  kaitinimo  indikatorius  reiškia

 

(apie  1  minutę),  kad  pasiekta  pasirinkta  temperatūra.  Lygintuvas 

paruoštas naudoti.

 

5.

 

Kai lygintuvą norite išjungti, pasukite temperatūros reguliatorių iki galo prieš laikrodžio rodyklę į išjungi

mo 

(OFF) padėtį. Pastatykite lygintuvą atgal ant stovo pagrindo ir ištraukite jo kištuką iš elektros lizdo.

 

Įspėjimas: niekada nelieskite kaitinimo plokštės, kol ji neatvėso!

 

 

LYGINIMAS SU GARAIS 

1.

 

Pastatykite stovo pagrindą ant stabilaus ir lygaus paviršiau

s.

 

2.

 

Pripildykite vandens talpyklą pro įpylimo angą (žr. poskyrį 

„Kaip pripilti vandens“

 skyriuje 

„PRIEŠ PIRMĄ 

KARTĄ NAUDOJANT“).

 

Maksimali vandens talpyklos talpa yra 1,5 l ir vandens lygis joje neturi viršyti MAX 

žymės ant talpyklos.

 

3.

 

Pastatykite lygintuvą ant stovo su šilumos izoliacija pagrindo. Garinimo mygtukas turi būti atrakintas.

 

4.

 

Prijunkite  laido  kištuką  prie  sieninio  elektros  lizdo.  Pasukite  temperatūros  reguliatorių,  pasirinkdami 
pageidaujamą temperatūrą (garinti galima tik pasirinkus „●●●MAX“ nuostatą). Lygintuvas pradeda kaisti ir 
užsidega kaitinimo indikatorius.

 

5.

 

Užgesęs kaitinimo indikatorius reiškia, kad pasiekta pasirinkta temperatūra. Lygintuvas paruoštas naudoti.

 

6.

 

Jei norite lyginti su garais, paspauskite ir laikykite nuspaudę garinimo mygtuką;

 

lyginant garai veržiasi pro 

skylutes kaitinimo plokštėje. Maksimalus purškiamų garų kiekis yra 200 g.

 

Jei norite nuolatinio garų srauto, nuspauskite garinimo mygtuko fiksatorių.

 

7.

 

Garų purškimo funkcija vertikalioje padėtyje: garinti galima ir pastačius lygintuvą vertikalioje padėtyje, kas 
praverčia lyginant raukšles ant kabančių drabužių, užuolaidų ir pan.

 

8.

 

Kai lygintuvą norite išjungti, pasukite temperatūros reguliatorių iki galo prieš laikrodžio rodyklę į išjungimo

 

(OFF) padėtį. Pastatykite lygintuvą atgal ant stovo pagrindo ir ištraukite jo kištuką iš elektros lizdo.

 

 

Žarnelės suvyniojimo griovelis

 

Nenaudojamą garų padavimo žarnelę galima apvynioti aplink stovą jos griovelyje.

 

 
Lygintuvo pritvirtinimo 

įtaisas

 

Nenaudojamą ar į kitą vietą perkeliamą prietaisą galima pritvirtinti prie stovo pagrindo, 
paspaudžiant fiksavimo mygtuką. Atrakinsite paspaudę atrakinimo mygtuką.

 

 

Įspėjimai:

 

1)

 

Niekada nelieskite kaitinimo plokštės, kol ji neatvėso!

 

2)

 

Garų srauto niekada nekreipkite į žmones!

 

3)

 

Nebandykite įjungti garinimo mygtuko padėję lygintuvą ant stovo pagrindo, nes galite nusiplikyti garais.

 

4)

 

Po  lyginimo  kaitinimo  plokštė  lieka  įkaitusi.  Niekada  nelieskite  jos  ranka.  Padėkite  lygintuvą  ant  stovo  su 
šilumos izoliacija, kad jis atvėstų.

 

 

APSAUGOS NUO ŽEMOS TEMPERATŪROS FUNKCIJA

 

Kad iš kaitinimo plokštės nelašėtų vanduo, jei pasirinkta per žema temperatūra, šiame gaminyje įdiegta apsaugos 

Summary of Contents for SG-123562.6

Page 1: ......

Page 2: ...1 Content Sisukord Saturs Turinys Instruction manual English 2 Kasutusjuhend Estonian 9 Instrukciju rokasgr mata Latvian 16 Instrukcij vadovas Lithuanian 23...

Page 3: ...of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 2 Children shall not play with the app...

Page 4: ...mmerse the appliance or the mains plug in water or other liquids There is danger to life due to electric shock 17 To remove the plug from the plug socket pull the plug Do not pull the power cord 18 Do...

Page 5: ...r from the water tank are completely clean 32 The iron shall be used on a stable ironing board 33 The appliance must use pure water or steam water not tap water or other liquids 34 Do not aim the stea...

Page 6: ...pull out the water tank from unit base Then open the water inlet cover to fill in the proper water Insert the power plug in to a designated outlet and set the temperature regulator on the highest tem...

Page 7: ...re setting Steam can only be triggered in setting MAX The iron starts heating and the temperature indicator illuminates 5 When the indicator light goes off the required temperature is reached The iron...

Page 8: ...er side to avoid being shone Velvet and other textures that rapidly become shiny should be ironed in one direction with light pressure applied Always keep the iron moving at any moment Pure wool fabri...

Page 9: ...onsible for material damage or personal injury caused by improper use or if the instruction manual are not properly executed Damage to accessories does not mean free replacement of the whole appliance...

Page 10: ...f silised sensoorsed v i vaimsed v imed ja kellel puuduvad kasutuskogemused ning v lja pe tohivad seda kasutada siis kui nad on kasutamise ajal ohutuse eest vastutava isiku j relvalve v i juhendamise...

Page 11: ...ei ripu le teravate servade ning hoidke see eemal kuumadest esemetest ja lahtisest tulest 16 rge pange seadet v i toitepistikut vette v i teistesse vedelikesse Eluohtlik elektril gi oht 17 Pistiku eem...

Page 12: ...llega vana kangat kki ja kontrollige et triikraua tald ja veepaagis olev vesi on t iesti puhtad 32 Triikrauda tuleb kasutada stabiilsel triikimislaual 33 Seadmesse tuleb panna demineraliseeritud v i d...

Page 13: ...avage vee sisselaske kate ja t itke paak sobiva veega Sisestage pistik m ratud pistikupesasse ja seadke temperatuuri regulaator k ige k rgema temperatuuri seadistusele M rgutule kustumise j rel vajut...

Page 14: ...ratuur saavutatud Triikraud on kasutamiseks valmis 6 Auruga triikimiseks vajutage ja hoidke all aurunuppu Auru hakkab triikimise ajal tulema tallas olevatest aukudest Auru maksimaalne v ljundv imsus o...

Page 15: ...a teistest tekstuursetest kangastest esemeid triikige ainult hes suunas ja kerge survega Hoidke triikraud pidevalt liikumises Puhtast villast kangaid 100 villa v ib triikida auruga Kanga kaitseks kasu...

Page 16: ...kehavigastuste eest mille on p hjustanud ebasobiv kasutamine ja kasutusjuhendi v r kasutamine Lisatarvikute kahjustus ei t henda kogu seadme tasuta asendamist Sellisel juhul v tke hendust meie hooldu...

Page 17: ...skiem gar giem vai ma u trauc jumiem k ar cilv ki bez pieredzes un zin an m ja vi us uzrauga vai vi i ir inform ti par ier ces dro as lieto anas k rt bu un apzin s iesp jamo b stam bu 2 Ne aut b rniem...

Page 18: ...okar tos virs as m mal m un karstiem priek metiem un sekojiet lai tas nenon k saskar ar atkl t m liesm m 16 Neiegremd jiet ier ci vai kontaktdak u den vai citos idrumos Past v draudi dz v bai ko izrai...

Page 19: ...Neuzpildiet virs maksim l l me a atz mes 31 Izmantojot gludekli pirmo reizi vispirms izm iniet to uz veca auduma gabala lai p rbaud tu vai gludin anas virsma un no dens tvertnes izpl sto ais dens ir p...

Page 20: ...dens iepild ana Lai izvilktu dens tvertni no gludek a pamatnes satveriet dens tvertnes rokturi un nospiediet atdal anas pogu P c tam atveriet dens iepild anas atveres v ci u lai iepild tu pareizo den...

Page 21: ...t MAX atz mi kas nor d ta uz dens tvertnes 3 Novietojiet gludekli uz t pamatnes siltumizol jo stat va P rbaudiet vai nav noblo ta tvaika padeves poga 4 Iespraudiet kontaktdak u sienas kontaktligzd Pag...

Page 22: ...tr d jumiem GLUDIN ANAS IETEIKUMI Gludeklis uzsilst tr k nek atdziest T d s ciet gludin t ap rbu un cita veida audumus kam nepiecie ama zem ka temperat ra piem ram t dus kas izgatavoti no sint tisk s...

Page 23: ...ot lieto anas instrukcij nor d to garantija nav sp k Ja rodas izrieto ie boj jumi m s neuz emamies atbild bu M s ar neuz emamies atbild bu par materi lu boj jumiem vai person g m traum m kas rodas nep...

Page 24: ...ntys pakankamai patirties bei ini tik juos pri i rint arba apmokius kaip saugiai naudoti prietais ir supa indinus su susijusiais pavojais 2 Vaikams negalima aisti su iuo prietaisu 3 Nepri i rint vaika...

Page 25: ...arba kit skyst Yra pavojus gyvybei d l elektros sm gio 17 Nor dami i traukti ki tuk i elektros lizdo traukite u ki tuko Netraukite elektros laido 18 Nelieskite prietaiso jei jis krito vanden I traukit...

Page 26: ...sitikintum te ar ant kaitinimo plok t s ir talpyklos vandenyje n ra ne varum 32 Lygintuv reikia naudoti ant stabilios lyginimo lentos 33 prietais reikia pilti i valyt vanden ar gar kondensat o ne vand...

Page 27: ...gtuk kad nuimtum te talpykl nuo stovo pagrindo Tuomet atidarykite vandens pylimo angos dangtel ir pilkite tinkamo vandens Maitinimo laido ki tuk prijunkite prie elektros lizdo o temperat ros reguliato...

Page 28: ...rius 5 U ges s kaitinimo indikatorius rei kia kad pasiekta pasirinkta temperat ra Lygintuvas paruo tas naudoti 6 Jei norite lyginti su garais paspauskite ir laikykite nuspaud garinimo mygtuk lyginant...

Page 29: ...ir tik lengvai spaud iant Lygintuvas visada turi jud ti Grynos vilnos audinius 100 vilnos galima lyginti naudojant garus Gamin u denkite sausu skuduru ir pasirinkite tinkam lyginimo temperat r Lygind...

Page 30: ...ojimo jeigu instrukcijos nebuvo tinkamai laikomasi Jei buvo pa eisti priedai nerei kia kad bus pakeistas visas prietaisas Tokiu atveju susisiekite su m s serviso skyriumi Sudu us stiklui arba sul us p...

Reviews: