background image

Manuale per il collegamento e l’uso

Installation and operation manual

46816.212C

Telecamera bullet IR 800TVL, obiettivi 2,8-12 mm

Camera bullet IR 800TVL, lens 2.8-12 mm

Summary of Contents for 46816.212C

Page 1: ...Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual 46816 212C Telecamera bullet IR 800TVL obiettivi 2 8 12 mm Camera bullet IR 800TVL lens 2 8 12 mm ...

Page 2: ... errata può causare malfunzionamenti e o danneggiare la telecamera 2 Non cercare di smontare la telecamera Per evitare il rischio di scosse elettriche non rimuovere viti o coperchi All interno non vi sono parti che possono essere riparate dall utente Per l assistenza rivolgersi a un tecnico qualificato 3 Maneggiare la telecamera con cura Non utilizzare la telecamera in modo improprio Evitare colpi...

Page 3: ...zione richiesta quindi stringerlo di nuovo 3 Allentare la vite di fissaggio dell angolazione regolare nel la posizione richiesta quindi stringerla di nuovo DIMENSIONI mm I 1 2 3 3 1 2 3 244 00 120 00 90 00 1 2 3 244 00 120 00 90 00 SPECIFICHE N modello 46816 212C Sensore Sensore ad alta sensibilità 1 3 960H Formato video PAL NTSC Risoluzione 800 TVL Illuminazione min 0 Lux con IR ON Rapporto S N 4...

Page 4: ... Impostazione immagine 1 Spostare il cursore su IMAGE SET Impostazio ne immagine e utilizzare i pulsanti SINISTRA e DESTRA per regolare i valori BRIGHTNESS Luminosità CONTRAST Contrasto COLOR GAIN Guadagno colore SHARPNESS Niti dezza dell immagine e selezionare OFF LOW Basso MIDDLE Medio HIGH Alto per DNR NR Riduzione digitale del rumore e impostare MIRROR Riflessione su NONE Nessuna H Orizzontale...

Page 5: ...mpostare a YES Sì o NO Spostare il cursore su SAVE EXIT Salva ed esci per salvare le modifiche apportate e uscire dal menu oppure spostare il cursore su EXIT Esci per uscire direttamente dal menu SAVE EXIT Salva ed esci 1 Spostare il cursore su SAVE EXIT Salva ed esci per uscire ...

Page 6: ...Use a dry cloth to clean the camera when dirty In case the dirt is hard to remove Use a mild detergent and wipe gently 5 Clean the sensor faceplate with care When cleaning the sensor panel do not use strong or abrasive detergents Use a piece of lens tissue or cotton tipped applicator and ethanol 6 Do not attempt to aim the camera at the sun Do not attempt to aim the camera at the sun or other extr...

Page 7: ...it to the needed pla ce then fix the angle fixing screw DIMENSION mm 1 2 3 3 1 2 3 244 00 120 00 90 00 1 2 3 244 00 120 00 90 00 SPECIFICATION Model No 46816 212C Sensor 1 3 960H High Sensitivity sensor Video Format PAL NTSC Resolution 800TVL Mini Illumination 0 Lux IR ON S N Ratio 48dB AGC OFF White Bal ATW Shutter AUTO 1 100 1 100000 Mirror NONE H V HV D N AUTO 2D DNR 2D Sync Mode INTERNAL Volta...

Page 8: ...Black NOTE ONLY MODE and return ITEMS WORKING UNDER MODEL COLOR Image set 1 Move the cursor to image set and turn LEFT and RIGHT buttons to adjust Brightness of IMAGE CONTRAST COLOR GAIN SHARPNESS and Select OFF LOW MIDDLE HIGH for DNR NR and set MIRROR by NONE HFLIP VTLIP H VFLIP the default is OFF and LANGUAGE sup ports 2 types as Chinese and English Function set 1 Move the cursor to MOTION and ...

Page 9: ...the cursor to Factory set and set it as YES NO Moving the cusor SAVE EXIT is to save the changes you have made and exit move the curs or to EXIT and exit the menu directly SAVE EXIT 1 Move the cursor to SAVE EXIT to exit ...

Page 10: ...z zate comunemente su apparecchi elettrici ed elettronici sono considerate sostanze pericolose per le persone e l ambiente L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al riciclag gio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile con tribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali...

Page 11: ...9 NOTE ...

Page 12: ...Vimar SpA Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy Tel 39 0424 488 600 Fax Italia 0424 488 188 Fax Export 0424 488 709 www vimar com 49400718A0 01 15 09 VIMAR Marostica Italy ...

Reviews: