background image

22

es - 5

E S P A Ñ O L

Eliminación de polvos (fig. A)

Ya que el lijado de madera genera

polvos, siempre se debe instalar una
bolsa para el polvo o conectar una

aspiradora, cuyo diseño cumple con las

Directivas de aplicación en materia de

emisión de polvos.

No use ningúna bolsa para polvo ni
aspiradora sin protección adecuada

contra las chispas al lijar metal.

Nunca lijar magnesio!

• Coloque la bolsa para polvo (7) o el adaptador

para polvo (21) (opcional) sobre la brida (22).

• Para conseguir una eliminación eficaz del polvo,

vacíe la bolsa cuando esté lleno

aproximadamente hasta un tercio.

• Quite la bolsa para polvo de la brida, abra el

cierre y sacuda suavemente la bolsa.

Instrucciones para el uso

• Respete siempre las instrucciones de

seguridad y las normas de aplicación.

• Asegúrese de que todos los materiales

que se vayan a lijar estén bien sujetos.

• Ejerza sólo una ligera presión sobre el

material.

Encendido y apagado (fig. A)

• Encendido: pulse el interruptor (1).

• Para el funcionamiento continuo, pulse también

el botón de seguro (3).

• Apagado: presione nuevamente el interruptor.

Siempre se debe desconectar la
herramienta nada más terminado el

trabajo y antes de desenchufarla.

Consulte a su proveedor si desea información más

detallada sobre los accesorios apropiados.

Mantenimiento

Su herramienta eléctrica Elu ha sido diseñada para

funcionar mucho tiempo con un mínimo de

mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio
depende del buen cuidado de la herramienta y de

una limpieza frecuente.

Lubricación

Su herramienta eléctrica no requiere lubricación

adicional.

Limpieza

Evite que se obturen las ranuras de ventilación y limpie

el exterior con regularidad utilizando un paño suave.

Herramientas desechadas y el medio
ambiente

Lleve la herramienta vieja a un Centro de Servicio

Elu, donde será eliminada sin efectos perjudiciales

para el medio ambiente.

El Servicio Post-Venta de Elu

Todas las herramientas eléctricas de Elu han sido

sometidas a extensas pruebas antes de salir de la

fábrica. Sin embargo, en el caso de que la

Herramienta Eléctrica necesitase ser reparada,

póngase en contacto con su suministrador o con la

sede principal de Elu para obtener la dirección del
centro de servicio más cercano (véase al dorso de

este manual). Como alternativa, hay disponible en

Internet una lista de Centros de Servicio Elu e

información completa sobre nuestro servicio

postventa en 

www.2helpU.com

.

Summary of Contents for MHB158

Page 1: ...MHB158 MHB158E ...

Page 2: ...Dansk 1 Deutsch 6 English 12 Español 18 Français 24 Italiano 30 Nederlands 36 Norsk 41 Português 46 Suomi 51 Svenska 56 EÏÏËÓÈÎ 61 Copyright Elu R ...

Page 3: ...A 11 4 12 22 21 9 10 1 3 2 4 6 5 7 8 ...

Page 4: ...5 12 10 6 2 17 16 15 14 13 11 4 B C D E ...

Page 5: ...F 14 18 19 12 20 ...

Page 6: ... anvendes i denne håndbog Angiver risiko for personskade livsfare eller ødelæggelse af værktøjet hvis brugervejledningens instruktioner ikke følges Angiver risiko for elektrisk stød Brandfare Eksplosionsfare EU Overensstemmelseserklæring MHB158 MHB158E Elu erklærer at disse værktøjer er konstrueret i henhold til EU direktiverne 98 37 EØF 89 336 EØF 73 23 EØF EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3...

Page 7: ...rktøj til at udføre arbejde som er beregnet til kraftigere værktøj Brug ikke værktøj til formål det ikke er beregnet til brug f eks ikke en håndrundsav til at save kviste eller brænde 9 Klæd dig rigtigt på Bær ikke løst hængende tøj eller smykker De kan sidde fast i bevægelige dele Gummihandsker og skridsikre sko anbefales ved udendørs arbejde Brug hårnet hvis du har langt hår 10 Brug beskyttelses...

Page 8: ... følgende 1 Anvend altid en støvsuger til støvfjernelse hvis det kan lade sig gøre 2 Vær særlig forsigtig ved pudsning af maling der kan være baseret på bly Børn og gravide bør holde sig væk fra arbejdsområdet Alle personer i arbejdsområdet skal anvende særlige masker der beskytter mod støv og dampe fra blybaseret maling Der må ikke spises drikkes eller ryges i arbejdsområdet 3 Fjern støvpartikler...

Page 9: ...i fordybningen 11 Montering og afmontering af den stationære holder fig A F Med en faststående holder ekstraudstyr kan maskinen anvendes i en faststående stilling både op ned og vandret lodret Monter sliberammen 14 som beskrevet ovenfor Placer båndslibemaskinen på den stationære holder 18 Styr ledningen væk ved siden af klemarmen 12 Sæt monteringsbolten 19 gennem håndtaget og spænd den runde møtri...

Page 10: ...ivt kan De også finde en liste over Elu autoriserede serviceværksteder og detaljer om vor eftersalgs service på Internettet på følgende adresse www 2helpU com På grund af forskning og udvikling kan ovenstående specifikationer ændres uden forudgående varsel GARANTI 30 DAGE TILFREDSKUNDE GARANTI Fuld tilfredshed eller pengene tilbage Hvis du ikke er helt tilfreds med dit Elu værktøj kan du returnere...

Page 11: ...ubabsaugung Staubsack Staubsack Gewicht kg 3 6 3 6 Mindestabsicherung des Stromkreises 230 V Elektrowerkzeuge 10 A Folgende Symbole werden in dieser Anleitung ver wendet Achtung Verletzungsgefahr Lebensge fahr oder mögliche Beschädigung des Elektrowerkzeuges infolge der Nichtbe achtung der Anweisungen dieser Anleitung elektrische Spannung Feuergefahr Explosionsgefahr EG Konformitätserklärung MHB15...

Page 12: ...ahrt werden 7 Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Sie können von sich bewegenden Teilen erfaßt werden Beim Arbeiten im Freien sind Arbeitshandschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 8 Benutzen Sie eine Schutzbrille und verwenden Sie eine Atemmaske bei staub und spanerzeugenden Arbeiten 9 Beachten Sie d...

Page 13: ...mäß repariert oder ausge wechselt werden Benutzen Sie das Elektrowerk zeug nicht wenn der Schalter defekt ist Beschä digte Schalter müssen durch eine Elu Kundendienstwerkstatt ersetzt werden 20 Lassen Sie Reparaturen nur von einer Elu Kundendienstwerkstatt ausführen Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlä gigen Sicherheitsbestimmungen Reparaturen dürfen nur von einem anerkannten Fachmann au...

Page 14: ... die gleiche Richtung zeigt wie der Pfeil am Elektrowerkzeug Drücken Sie den Klemmhebel zurück Schalten Sie das Elektrowerkzeug EIN und dre hen Sie den Zentrierknopf 6 bis das Schleif band auf der Rolle 10 zentriert läuft MHB158E Geschwindigkeitseinstellung Abb D Stellen Sie den Geschwindigkeitsregler 2 auf die gewünschte Position Mit steigender Zahl erhöht sich die Bandgeschwindgkeit Montieren En...

Page 15: ... Für Dauerbetrieb drücken Sie auch den Arretier knopf 3 Ausschalten drücken Sie den Ein Aus Schalter wieder Schalten Sie den Ein Aus Schalter nach dem Beenden der Arbeit und vor dem Ziehen des Netzsteckers immer auf die Aus Position Wenden Sie sich für nähere Informationen über das richtige Zubehör an Ihren Elu Fachhändler Wartung Ihr Elu Elektrowerkzeug wurde für eine lange Le bensdauer und einen...

Page 16: ...Die Geld zurück Garantie gilt nicht für Zubehör 1 JAHR GARANTIE Die Garantiefrist von 12 Monaten gilt für alle Elu Elektrowerkzeuge und beginnt mit dem Kaufdatum das durch den Original Kaufbeleg nachgewiesen werden muß In dieser Zeit garantieren wir Kostenlose Beseitigung eventueller Störungen Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile Kostenlosen und fachmännischen Reparatur service Voraussetzung...

Page 17: ...Weight kg 3 6 3 6 Fuses Europe 230 V tools 10 Amperes mains U K Ireland 230 V tools 13 Amperes in plugs The following symbols are used throughout this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Denotes risk of electric shock Fire hazard Explosion hazard EC Declaration of conformity MHB158 MHB158E Elu declar...

Page 18: ...s Preferably wear rubber gloves and non slip footwear when working outdoors Wear protective hair covering to keep long hair out of the way 8 Wear safety goggles Also use a face or dust mask in case the operations produce dust or flying particles 9 Beware of maximum sound pressure Take appropriate measures for the protection of hearing if the sound pressure of 85 dB A is exceeded 10 Secure workpiec...

Page 19: ...ially designed for protection against lead paint dust and fumes Do not eat drink or smoke in the work area 3 Dispose of dust particles and any other removal debris safely Package contents The package contains 1 Belt sander 1 Dustbag 1 Instruction manual Check for damage to the tool parts or accessories which may have occurred during transport Take the time to thoroughly read and understand this ma...

Page 20: ...tting and centring the sanding belt fig B C Your belt sander uses 75 x 480 mm sanding belts Pull the clamping lever 12 forwards Remove the sanding belt 5 Place a new sanding belt making sure that the arrow on the inside of the sanding belt points in the same direction as the arrow on the machine when on the same side of the rollers Push the clamping lever back Switch the machine on and turn the be...

Page 21: ...st of authorized Elu repair agents and full details on our after sales service are available on the Internet at www 2helpU com 16 en 5 E N G L I S H Mounting and removing the stationary stand fig A F With a stationary stand option the machine can be used in a stationary position both upside down and horizontally If required mount the sanding frame 14 as described above Place the belt sander on the...

Page 22: ...If your Elu product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase we guarantee to replace all defective parts free of charge or at our discretion replace the unit free of charge provided that The product has not been misused Repairs have not been attempted by unauthorized persons Proof of purchase date is provided This guarantee is offered as a...

Page 23: ...sa de recolección recolección del polvo del polvo Peso kg 3 6 3 6 Fusibles Herramientas 230 V 10 A En el presente manual figuran los pictogramas siguientes Indica peligro de lesiones de accidentes mortales o de averías en la herramienta en caso de no respeto de las instrucciones en este manual Indica tensión eléctrica Peligro de incendio Peligro de explosion Declaración CE de conformidad MHB158 MH...

Page 24: ...ue no utiliza Las Herramientas Eléctricas que no se utilizan deben estar guardadas en un lugar seco cerrado y fuera del alcance de los niños 7 Vista ropa de trabajo apropiada No lleve vestidos anchos ni joyas Estos podrían ser atrapados por piezas en movimiento Para trabajos al exterior se recomienda llevar guantes de goma y calzado de suela antideslizante Si tiene el pelo largo téngalo recogido y...

Page 25: ...uosos según las instrucciones No utilice la herramienta cuando el interruptor esté defectuoso Haga sustituir el interruptor en un Centro de Servicio Elu 20 Haga reparar su herramienta en un Centro de Servicio Elu Esta Herramienta Eléctrica cumple con las reglas de seguridad en vigor Para evitar situaciones peligrosas la reparación de Herramientas Eléctricas debe ser efectuada únicamente por un téc...

Page 26: ... que ésta quede centrada en el rodillo 10 MHB158E Control de velocidad fig D Gire el control de velocidad 2 hasta la posición adecuada Mientras más alto sea el valor del número mayor será la velocidad de la banda Montaje desmontaje y ajuste del marco de lijado fig A E El marco de lijado está disponible opcionalmente Quite el eje de seguro 13 del marco de lijado 14 y desmonte la tuerca el muelle y ...

Page 27: ...ar la herramienta nada más terminado el trabajo y antes de desenchufarla Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados Mantenimiento Su herramienta eléctrica Elu ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento El funcionamiento satisfactorio depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza frecuente Lubricación Su...

Page 28: ...ompra y le sera presentada la mejor solución UN AÑO DE GARANTÍA Si su producto Elu presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuando El producto no haya sido utilizado inadecuadamente No se haya intentado su reparación por parte de una persona n...

Page 29: ...e Outils 230 V 10 A Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel En cas de non respect des instructions dans le présent manuel il y a risque de blessure danger de mort ou possibilité de dégradation de l outil Dénote la présence de tension électrique Risque d incendie Risque d explosion Déclaration CE de conformité MHB158 MHB158E Elu déclare que ces outils ont été mis au point en conf...

Page 30: ...de bijoux Ils pourraient être happés par les pièces en mouvement Lors de travaux à l extérieur il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle anti dérapante Le cas échéant porter une garniture convenable retenant les cheveux longs 8 Porter des lunettes de protection Utiliser aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants 9 Atte...

Page 31: ...ui suit 1 Si possible utiliser un aspirateur de poussière 2 Lors du ponçage de peintures présumées à base de plomb Interdire l accès à la zone de travail aux femmes enceintes et aux enfants Toutes les personnes ayant accès à la zone de travail doivent porter un masque conçu pour la protection contre les poussières et les vapeurs de plomb Ne pas manger boire ou fumer dans la zone de travail 3 Se dé...

Page 32: ...n option Enlever la tige de fixation 13 du cadre de ponçage 14 et démonter l écrou le ressort et le retour 15 Introduire la tige de fixation dans le trou 11 du côté où se situe le levier de tension de la bande 12 Remonter le ressort la tige et l écrou Mettre la tige en position perpendiculaire par rapport à la bande abrasive et emboîter le cadre de ponçage en le poussant sur le retour Engager la t...

Page 33: ...il Votre revendeur pourra vous renseigner sur les accessoires qui conviennent le mieux pour votre travail Entretien Votre outil Elu a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d entretien Son fonctionnement satisfaisant dépend pour une bonne part d un entretien soigneux et régulier Lubrification Votre outil électrique ne nécessite aucune lubrification additionnelle Nettoyage Les fentes d aéra...

Page 34: ...u un échange Pour la Belgique et le Luxembourg retournez votre machine à Elu Munissez vous d une preuve d achat 1 AN DE GARANTIE Au cas où votre machine Elu présenterait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l unité entière et ce à notre discrétion à condition que la machine ait été ...

Page 35: ... V 10 A I seguenti simboli vengono usati nel presente manuale Indica rischio di infortunio pericolo di morte o danno all apparecchio qualora non ci si attenga alle istruzioni contenute nel presente manuale Indica pericolo di scossa elettrica Pericolo d incendio Pericolo d esplosione Dichiarazione CE di conformità MHB158 MHB158E Elu dichiara che gli Elettroutensili sono stati costruiti in conformit...

Page 36: ... maschera antipolvere qualora si producano polvere o particelle volatili 9 Rumorosità eccessiva Prendere appropriate misure a protezione dell udito se il livello acustico supera gli 85 dB A 10 Bloccare il pezzo da lavorare Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare ciò aumenta la sicurezza e consente di mantenere entrambe le mani libere per operare meglio 11 Non sbilanciarsi Mantenere s...

Page 37: ...piombo Non consentire l accesso all area di lavoro a bambini e donne in stato interessante Tutte le persone che entrano nell area di lavoro devono indossare una maschera di protezione specifica per polveri ed esalazioni di pitture a base di piombo Non mangiare bere o fumare nell area di lavoro 3 Predisporre per l aspirazione in sicurezza delle particelle di polvere o di qualsiasi altro materiale r...

Page 38: ...ità di rotazione del nastro Montaggio rimozione e registrazione del telaio d appoggio fig A E Il telaio d appoggio è un articolo opzionale disponibile su richiesta Togliere l alberino di bloccaggio 13 dal telaio d appoggio 14 e quindi rimuovere il dado la molla ed il perno 15 Premere l alberino di bloccaggio per inserirlo nel foro 11 sul lato della leva di bloccaggio 12 Rimontare la molla il perno...

Page 39: ...i blocco 3 Disattivazione premere di nuovo l interruttore on off Spegnere sempre l utensile al termine del lavoro e prima di disinserire la spina Consultate il vostro rivenditore per ottenere ulteriori informazioni sugli accessori disponibili Manutenzione Il Vostro Elettroutensile Elu è stato studiato per durare a lungo richiedendo solo la minima manutenzione Per prestazioni sempre soddisfacenti o...

Page 40: ... prova della data di acquisto Il prodotto non abbia subito abusi ed il difetto non sia stato causato da incuria Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione da persone non facenti parte del nostro personale di assistenza o all estero dal nostro staff distributivo Contattare il proprio rivenditore abituale o la Sede Centrale della Elu per ottenere l indirizzo del Centro di Assistenza Tecni...

Page 41: ...g 3 6 3 6 Zekeringen 230 V machines 10 A In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt Duidt op mogelijk lichamelijk letsel levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd Geeft elektrische spanning aan Brandgevaar Ontploffingsgevaar EG Verklaring van overeenstemming MHB158 MHB158E Elu verklaart dat deze elektrische mach...

Page 42: ...ze kunnen door de bewegende delen worden gegrepen Draag bij het werken buitenshuis bij voorkeur rubber werkhandschoenen en schoenen met profielzolen Houd lang haar bijeen 8 Draag een veiligheidsbril Gebruik ook een gezichts of stofmasker bij werkzaamheden waarbij stofdeeltjes of spanen vrijkomen 9 Let op de maximum geluidsdruk Neem voorzorgsmaatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk...

Page 43: ...he machine voldoet aan alle geldende veiligheidsvoorschriften Ter voorkoming van ongevallen mogen reparaties uitsluitend door daartoe bevoegde technici worden uitgevoerd Schuren van geverfde oppervlakken Neem de geldende regels voor het schuren van geverfde oppervlakken in acht Let daarbij vooral op het volgende 1 Gebruik indien mogelijk steeds een stofafzuigsysteem 2 Ga uiterst zorgvuldig te werk...

Page 44: ...accessoire verkrijgbaar Verwijder de bevestigingsas 13 van het schuurframe 14 en demonteer de moer de veer en de kruk 15 Plaats de bevestigingsas in het gat 11 aan de zijde van de klemhefboom 12 Monteer de veer de kruk en de moer Draai de krukken loodrecht op de schuurband en duw het schuurframe op de krukken Duw de bevestigingsas 16 in de veerklem 4 Het schuurframe 14 is in hoogte verstelbaar met...

Page 45: ... Service center waar de machine op milieuvriendelijke wijze zal worden verwerkt Elu dienst na verkoop Alle Elu elektrische machines worden grondig getest voor het verlaten van de fabriek Indien zich desondanks defecten aan uw machine voordoen informeer dan bij uw dealer of bij het Elu hoofdkantoor naar het adres van het dichtstbijzijnde Service center zie de achterzijde van deze handleiding Een ov...

Page 46: ... denne instruksjonsboken Betegner risiko for personskade livsfare eller ødeleggelse av verktøyet dersom instruksene i denne instruksjonsboken ikke følges Betegner risiko for elektrisk støt Brannfare Eksplosjonfare CE Sikkerhetserklæring MHB158 MHB158E Elu erklærer at disse elektroverktøyer er konstruert i henhold til 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000...

Page 47: ... for dette 19 Vær oppmerksom Se på det du gjør Bruk sunn fornuft Bruk ikke maskinen når du er trett Sikkerhetsforskrifter Ta deg tid til å lese nøye gjennom bruksanvisningen før du begynner å bruke maskinen Oppbevar bruksanvisningen på et lett tilgjengelig sted slik at alle som skal bruke maskinen lett kan finne den I tillegg til nedenforstående forskrifter må alle vernebestemmelsene til Statens A...

Page 48: ... Beskrivelse fig A Din Elu båndslipemaskin MHB158 MHB158E er konstruert for profesjonelt bruk 1 Strømbryter 2 Turtall regulator 3 Låseknapp 4 Klemfjær 5 Slipebånd 6 Båndsentreringsknott 7 Støvpose 8 Håndtak 9 Valseaksel 10 Valse 11 Låseakselholder 12 Spennarm Elektrisk sikkerhet Den elektriske motoren er kun konstruert for én spenning Kontroller alltid at nettspenningen er i overensstemmelse med s...

Page 49: ...er med en pussemaskin oppstår det støv Sett derfor alltid på en støvbeholder eller monter en støvsuger som er konstruert i overensstemmelse med de gjeldende direktiver angående støvutslipp Bruk ikke støvbeholder eller støvsuger ved sliping av metall uten å ha gnistbeskyttelse Ikke slip magnesium Plasser støvposen 7 eller støvadapteren 21 ekstra tilbehør over flensen 22 For effektiv støvavsugning m...

Page 50: ...ndret noe som ikke blir opplyst separat GARANTI 30 DAGERS FORNØYD KUNDEGARANTI Hvis du ikke er tilfreds med ditt Elu verktøy kan det returneres innen 30 dager til din Elu forhandler eller til et Elu autorisert serviceverksted og du kan bytte eller få pengene tilbake Kvittering må fremlegges 1 ÅRS GARANTI Dersom det skulle vise seg innen 12 måneder fra kjøpsdato at ditt Elu produkt har feil eller m...

Page 51: ...de pó de pó Peso kg 3 6 3 6 Fusíveis Ferramentas de 230 V 10 Ampéres Os seguintes símbolos são usados neste manual Indica risco de ferimentos perda de vida ou danos à ferramenta no caso do não cumprimento das instruções deste manual Indica tensão eléctrica Perigo de incêndio Perigo de explosão Declaração CE de conformidade MHB158 MHB158E A Elu declara que estas ferramentas eléctricas foram concebi...

Page 52: ...erramentas Eléctricas estas devem de ser guardadas num sítio seco fechado à chave e fora do alcance das crianças 7 Vista se de maneira apropriada Não use vestuário largo nem jóias porque podem prender se numa peça móvel Quando se trabalha no exterior é de aconselhar o uso de luvas de borracha e de calçado antiderrapante Cubra o cabelo se tiver cabelo comprido 8 Utilize óculos de protecção Utilize ...

Page 53: ...ca Elu 20 Mande consertar a sua ferramenta por um Centro de Assistência Técnica Elu Esta Ferramenta Eléctrica está conforme às regulamentações de segurança que lhe dizem respeito Para evitar qualquer perigo a reparação de ferramentas eléctricas deverá estar exclusivamente a cargo de técnicos qualificados Lixar de superfícies pintadas Observe as regulações para lixadela de tintas Dedique atenção ao...

Page 54: ...ssi fig A E O chassi é um artigo opcional disponível a pedido Tire o grampo de fixação 13 do chassi 14 então a porca a mola e pequeno eixo de transmissão 15 Aperte o grampo de fixação no furo 11 do lado da alavanca de bloqueio 12 is Remonte a mola o pequeno eixo de trasmissão e a porca Regule os pequenos eixos de trasmissão ortogonalmente em relação a lixa e aperte encima o chassi Encaixe o grampo...

Page 55: ...ntar Limpeza Conserve livres as aberturas de ventilação e limpe regularmente o corpo da máquina utilizando um pano macio Serviços Pós Venda Elu Todas as Ferramentas Eléctricas Elu são devidamente testadas antes de deixar a fábrica No entanto se a Ferramenta Eléctrica precisar de reparação queira contactar o seu distribuidor ou a Elu para obter o endereço do Centro de Assistência Técnica Elu mais p...

Page 56: ...sa käytetään seuraavia merkkejä Osoittaa henkilövahingon hengenmenetyksen tai konevaurion vaaraa mikäli tämän käyttöohjeen neuvoja ei noudateta Osoittaa sähköiskun vaaraa Tulenvaara Räjähdysvaara CE Vaatimustenmukaisuustodistus MHB158 MHB158E Elu vakuuttaa että sähkökoneet on valmistettu Euroopan Unionin standardien 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 ja EN 610...

Page 57: ...ten vastaisesti voi aiheuttaa henkilövahinkoja Esim älä sahaa käsipyörösahalla oksia tai polttopuita 9 Pukeudu asianmukaisesti Älä käytä liian väljiä vaatteita tai koruja Ne voivat tarttua liikkuviin osiin Käytä ulkona työskennellessäsi kumihansikkaita ja liukumattomia kenkiä Jos sinulla on pitkät hiukset käytä hiusverkkoa 10 Käytä suojalaseja Käytä suojalaseja etteivät lastut työstettäessä pääse ...

Page 58: ... raskaana olevien naisten pääsy työskentelypaikalle Kaikkien työmaalla olevien henkilöiden on käytettävä erityisesti lyijymaaleja ja pölyjä varten suunniteltua hengityssuojainta Syöminen juominen ja tupakanpoltto työmaalla on kielletty 3 Hävitä hiomapöly ja kaikki muut irtojätteet turvallisesti Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää 1 Nauhahiomakone 1 Pölypussi 1 Käyttöohje Tarkista etteivät kone sen...

Page 59: ...ä asennossa sekä ylösalaisin että vaakasuorassa pystysuorassa Asenna hiomakehys 14 kuten aiemmin on kuvattu Sijoita nauhahiomakone telineeseen 18 Siirrä sähköjohto sivuun lukitusvivun 12 puoleiselle sivulle Aseta kiinnityspultti 19 kahvan läpi ja kiristä pyörökantainen mutteri 20 ks kuvan F liitekuvaa Purkaaksesi telineen etene päinvastaisessa järjestyksessä Varmistu siitä että kone ei käynnisty t...

Page 60: ...tuista Elu huoltoliikkeistä sekä yksityiskohtaiset tiedot korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavilla Internetissä osoitteessa www 2helpU com Jatkuvan tuotekehittelyn seurauksena nämä tiedot saattavat muuttua Niistä emme ilmoita erikseen TAKUU 30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU Jos et ole täysin tyytyväinen Elu työkaluusi palauta se myyjälle tai valtuutettuun Elu huoltopisteeseen 30 päivän sisä...

Page 61: ...nts i handboken Anger risk för personskada livsfara eller skada på verktyg vid ouppmärksamhet inför de instruktioner som ges i handboken Anger risk för elektrisk stöt Brandfara Explosionsrisk CE Försäkran om överensstämmelse MHB158 MHB158E Elu förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i överensstämmelse med följande normer 98 37 EEG 89 336 EEG 73 23 EEG EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 ...

Page 62: ...vänd inte elverktyg för ändamål de inte är avsedda för använd t ex inte handcirkelsåg för att såga av kvistar eller vedträ 9 Klä Dig rätt Bär inte löst hängande kläder eller smycken De kan fastna i rörliga delar Gummihandskar och halkfria skor rekommenderas vid utomhusarbeten Använd hårnät om Du har långt hår 10 Använd skyddsglasögon Använd skyddsglasögon för att förhindra att damm blåser in i Din...

Page 63: ...en dammsugare för uppsugning av dammet 2 Var extra försiktig när du slipar färg som möjligtvis kan innehålla bly Låt inga barn eller gravida kvinnor beträda arbetslokalen Alla personer som beträder arbetslokalen måste bära en mask som är speciellt avsedd att skydda mot damm och ångor från blyfärg Ät drick eller rök inte i arbetslokalen 3 Dammpartiklar och annat avfall skall kastas på ofarligt sätt...

Page 64: ...s eftersom vevaxeln faller in i öppningen 11 Montering och avlägsnande av stativet fig A F Med ett stativ tillval kan maskinen användas stationärt både uppochned och horisontellt vertikalt Montera putsramen 14 enligt ovanstående beskrivning Placera bandslipmaskinen på stativet 18 Led undan sladden åt sidan där klämspaken 12 sitter Placera monteringsbulten 19 genom handtaget och vrid åt den runda m...

Page 65: ...on eller kontakta Elu Som alternativ finns en lista på auktoriserade Elu serviceverkstad och kompletta detaljer om vår after sales service tillgängliga på Internet www 2helpU com På grund av forskning och utveckling kan ovanstående specifikationer ändras vilket inte meddelas separat GARANTI 30 DAGARS NÖJD KUND GARANTI Om du inte är fullständigt nöjd med din Elu produkts prestanda behöver du endast...

Page 66: ...Ô Î ÓÈÛÙÚÔ Û ÏÏÔÁ Û ÏÏÔÁ ÛÎfiÓË ÛÎfiÓË µ ÚÔ kg 3 6 3 6 ÛÊ ÏÂÈ ªË Ó Ì Ù 230 V 10 A ÙÈ ÚÔ ÛÂ Ô ËÁ  ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù ÎfiÏÔ ı Û Ì ÔÏ Ì ÔÏ ÂÈ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ı Ó ÙÔ Ï Ë ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÂÚ ÙˆÛË Ô ÂÓ ÙËÚËıÔ Ó ÔÈ Ô ËÁ Â Ú Ûˆ Ì ÔÏ ÂÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ Ù ÛË Ó ÓÔ ÚÎ ÁÈ Ó ÓÔ ÎÚËÍË ÏˆÛË Û ÌÌfiÚʈÛË E MHB158 MHB158E Elu ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ù Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Û Â È ÛÙËÎ Ó Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ ËÁ  98 37 EOK 89 336 EOK 73 23 EOK EN...

Page 67: ...Û Û ÛÊ Ï Ì ÚÔ ÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ú ÂÈ Ó Ê Ï ÛÛÔÓÙ È Û ÛÙÂÁÓÔ ÎÏÂÈÛÙÔ ÒÚÔ Ì ÎÚÈ fi È È 7 ºÔÚ Ù ٠Π٠ÏÏËÏ ÚÔ ÂÚÁ Û ªË ÊÔÚ ÙÂ Ê Ú È ÚÔ ÎÔÛÌ Ì Ù À Ú ÂÈ Èı ÓfiÙËÙ Ó È ÛÙÔ Ó Û ÎÈÓÔ ÌÂÓ Ì ÚË ÌË ÓÒÓ È ıÚÈ ÂÚÁ Û Â Û ÓÈÛÙÒÓÙ È Ï ÛÙÈ ÓÈ Á ÓÙÈ Î È Ô Ì Ù Ô Â ÁÏÈÛÙÚÔ Ó E Ó ÂÙÂ Ì ÎÚÈ Ì ÏÏÈ ÊÔÚ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi È Ù ÎÈ 8 ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ Á ÏÈ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù  ÛË Ó Ó ÛÙÈÎ Ì ÛΠÁÈ ...

Page 68: ...Ó È ÛˆÛÙ Û Ó ÚÌÔÏÔÁËÌ Ó Î È Â Ó ÏËÚÔ ÓÙ È fiÏ ÔÈ Û Óı ΠÁÈ ÙË ÛˆÛÙ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ Î Ï Ì Ù ÏÏ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ô Ô Ó Ï ÛÂÈ Ú ÂÈ Ó Â ÈÛΠÔÓÙ È Ó ÓÙÈÎ ı ÛÙ ÓÙ È Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ Ô ËÁ Â Ú Ûˆ ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Â Ó Ô È Îfi ÙË Â Ó È Ï ÛÌ ÓÔ Î È ÊÚÔÓÙ ÛÙ ÁÈ ÙËÓ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ Û ÙÔ fi ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÛÙ ıÌfi Û ÓÙËÚ Ûˆ 20 E ÈÛΠÂÙ ٠ÂÚÁ ÏÂ Û Û ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÛÙ ıÌfi Û ÓÙËÚ Ûˆ Ô ËÏÂÎÙ...

Page 69: ...ÂÙ ÛÙÂ Ó Ó Ô ÈÌ ÓÙ È ÛÊ Ï ÔÓÙ fiÙÈ ÙÔ ÂÏ ÎÈ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÏÂ Ú ÙÔ ÈÌ ÓÙ ÏÂ ÓÛË Â ÓÂÈ ÚÔ ÙËÓ È Î ÙÂ ı ÓÛË ÌÂ ÙÔ ÂÏ ÎÈ Óˆ ÛÙÔ ÌË ÓËÌ ÛÙËÓ È ÏÂ Ú ÙˆÓ Î Ï Ó ÚˆÓ E Ó Ê Ú ÙÂ ÚÔ Ù Ûˆ ÙÔ ÌÔ Ïfi Û ÛÊÈÁÍË Û ÙÂ ÛÂ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÌË ÓËÌ Î È Á Ú ÛÙÂ ÙÔ ÌÔ Ïfi ÎÂÓÙÚ Ú ÛÌ ÙÔ ÈÌ ÓÙ 6 Ì ÚÈ Ó ÎÂÓÙÚ ÚÈÛÙÂ Ô ÈÌ ÓÙ ÏÂ ÓÛË ÛÙÔÓ Î ÏÈÓ ÚÔ 10 MHB158E EÏÂÁ Ô Ù ÙËÙ ÂÈÎ D Û ÙÂ ÙÔ È Îfi ÙË ÂÏ Á Ô Ù ÙËÙ 2 ÛÙËÓ Â Èı ÌËÙ ı ÛË ÛÔ ÌÂ...

Page 70: ...ÈÍË ÓÔ ÍÙ ÙÔ ÊÂÚÌÔ Ú Î È Ï ÂÈ ÛÙ ÙÔ Û ÎÔ ËÁ Â Ú Ûˆ ËÚ Ù ÓÙÔÙ ÙÈ Ô ËÁ  ÛÊ ÏÂÈ Î È ÙÔ ÈÛ ÔÓÙ ΠÓÔÓÈÛÌÔ ÈÁÔ Ú Ù Ù fiÙÈ fiÏ Ù ÏÈÎ Ô ÚfiÎÂÈÙ È Ó ÏÂÈ ÓıÔ Ó Â Ó È ÛÊ Ï EÊ ÚÌfiÛÙ ÂÏ ÊÚ ÂÛË ÁÈ Ó ÙÔ Â ÂÍÂÚÁ Ûı Ù ÛË Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È ÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÈÎ A ÛË Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ù ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ON OFF 1 È Û Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ù ÛÙ  ÛË ÙÔ ÎÔÌ Ô Û ÓÂ Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ 3 ÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ù ÛÙ ÏÈ ÙÔ È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ...

Page 71: ...ƒø E À π π π E Ó ÂÓ Â ÛÙÂ Ï Úˆ ÈÎ ÓÔ ÔÈËÌ ÓÔÈ fi ÙËÓ fi ÔÛË ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û Elu ÏÒ Â ÈÛÙÚ Ù ÙÔ ÂÓÙfi 30 ËÌÂÚÒÓ Ï Ú fi ˆ ÙÔ ÁÔÚ Û Ù fi ÙÔ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Ù ÛÙËÌ Elu ÁÈ Ï ÚË Â ÈÛÙÚÔÊ ÚËÌ ÙˆÓ Ú ÂÈ Ó ÚÔÛÎÔÌÈÛÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ E E À ƒ E À E Ó ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÙË Elu ÚÔ ÛÈ ÂÈ ÓˆÌ Ï ÔÊÂÈÏfiÌÂÓË Û ÂÏ ÙÙˆÌ ÙˆÓ ÏÈÎÒÓ ÙË Î Ù ÛΠÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÙË ÁÔÚ ÂÁÁ ÒÌ ÛÙ ÙË ˆÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ ÂÏ ÙÙ...

Page 72: ... 35 36 37 4 15 14 21 74 25 83 34 11 33 34 27 26 32 28 70 47 24 18 22 23 16 40 38 41 71 42 30 46 43 55 44 9 60 48 55 59 49 50 75 97 1 69 53 52 2 51 76 87 45 86 85 84 54 90 96 08 94 E10761 249049 20 TYPE 2 MHB158 99 31 19 20 17 91 ...

Page 73: ...5 6 5 9 6 6 6 8 3 3 3 1 1 2 7 2 8 3 1 3 3 2 2 3 2 7 4 2 1 2 2 1 4 3 4 7 4 3 4 4 5 4 6 4 5 5 4 7 9 6 5 5 5 7 8 4 8 8 8 5 9 9 08 94 E10762 249049 22 TYP 2 MHB158E 99 3 1 2 1 91 5 ...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...Power Tools Tel 01 278 1800 Rock Hill Fax 01 278 1811 Blackrock Service fax 01 278 1816 Co Dublin Italia Elu Tel 039 23 87 1 Viale Elvezia 2 Fax 039 23 87 593 20052 Monza Mi Nederland Elu Tel 076 508 20 00 Florijnstraat 10 Fax 076 503 81 84 4879 AH Etten Leur Service fax 076 501 70 79 Norge Elu Tel 22 90 99 00 Strømsveien 344 Fax 22 90 99 01 1081 Oslo Österreich Elu Tel 0222 66116 Werkzeugevertrie...

Reviews: