background image

72

S U O M I

• Kierrä kulmahiomakonetta haluttuun asentoon ja

kiristä vastamutteria (11).

• Asenna sopiva katkaisulaikka (katso alla).

• Asenna etulevy (13) paikoilleen. Tarkista, että

pölynpoistoputki (17) on oikeassa paikassa etu-

ja takalevyn välisessä aukeamassa. Kiinnitä

nokka viivainpysäyttimen (18) taakse

varmistuaksesi, että jousi (19) liikkuu vapaasti

• Kiinnitä ruuvit (12) uudelleen.

• Timanttilaikan suojuksen irrottamiseksi toimi

päinvastaisessa järjestyksessä.

Hiomalaikan tai katkaisulaikan asennus ja irrotus

(kuva D)

• Aseta kone pöydälle, laikan suojus ylöspäin.

• Kiinnitä alusmutteri (20) oikein karaan (5).
• Aseta hiomalaikka tai katkaisulaikka alusmutterin

päälle.

• Kiinnitä kiristysmutteri (21) karaan (5).

• Paina karalukitusta (4) ja kierrä hiomalaikkaa tai

katkaisulaikkaa, kunnes se lukkiutuu asentoon.

• Kiristä kiristysmutteria (21) kaksitappisella

mutteriavaimella.

• Vapauta karalukitus.

• Hioma- tai katkaisulaikan irrottamiseksi irrota

kiristysmutteri (21) kaksitappisella

mutteriavaimella.

Kuppiteräsharjan asennus

• Ruuvaa kuppiteräsharja suoraan karaan

käyttämättä alusmutteria ja kiristysmutteria.

Sivukahvan asennus (kuva E)

• Hiomista varten kiinnitä sivukahva (6) tiukasti

kumpaan tahansa konelaatikon molemmilla

puolilla olevista rei’istä (8).

• Katkaisua varten kiinnitä sivukahva (6) tiukasti

yläreikään (7).

DT53EK - Kaarikahvan asennus (kuva F)

• Irrota sivukahva.

• Asenna kaarikahva (22) käyttämällä kahta ruuvia (23).

• Aseta yksi ruuvi yläreikään (7) ja toinen kumpaan

tahansa sivuilla olevista rei’istä (8).

Käyttöohjeet

• Noudata aina turvallisuusohjeita ja

voimassa olevia sääntöjä.

• Varmista, että kaikki hiottavat tai

leikattavat materiaalit ovat hyvin

kiinnitettyjä.

• Paina konetta kevyesti. Alä käytä hioma-

tai katkaisulaikkaa vinoasennossa.

• Vältä ylikuumenemista. Jos kone

kuumenee liikaa, anna sen tyhjäkäydä

muutaman minuutin ajan.

Ennen koneen käyttämistä:

• Asenna sopiva laikan suojus. Alä käytä

vääntyneitä laikkoja.

• Tarkista, että alusmutteri ja kiristysmutteri on

kiinnitetty oikein.

• Tarkista, että laikka pyörii lisätarvikkeissa ja

koneessa olevien nuolien osoittamaan suuntaan.

Virtakytkimen käyttäminen (kuva A)

Kulmahiomakoneen virtakytkimessä on lukitusnappi

tai lukituksen vapautusnappi jatkuvaa käyttöä varten.

(Vain Englanti & Ranska) - virtakytkin jossa on
lukituksen vapautusnappi

• Avaa virtakytkimen lukitus siirtämällä lukituksen

vapautusnappia (2) itseäsi kohti.

• Käynnistä kone painamalla virtakytkin (1) sisään.

• Pysäytä kone vapauttamalla virtakytkin.

Virtakytkin jossa on lukitusnappi

• Koneen käynnistämiseksi paina virtakytkintä (1).

Kone on nyt jatkuvalla käytöllä.

• Koneen pysäyttämiseksi paina lukitusnappia (2a)

lyhyesti ja vapauta virtakytkin.

Alä käynnistä tai pysäytä konetta, jos se

on kuormitettuna.

DT53EK - Timanttilaikan suojuksen käyttäminen

(kuva C)

Timanttilaikan suojusta käytetään betonin ja tiilen
katkaisuun, jolloin vaaditaan tarkkaa leikkuusyvyyttä

tai tehokasta pölynpoistoa.

• Asenna timanttilaikan suojus ylläkuvatulla tavalla.

• Kiinnitä pölynimuri pölynpoistoputkeen (17).

• Määrää leikkuusyvyys käyttämällä etulevyssä (13)

olevan viivoittimen nuppia.

WS51E.PM65

17-09-2001, 10:27

72

Summary of Contents for DT53EK

Page 1: ...1 WS50 WS51E WS52E WS53 WS53E WS54E WS55E WS56E WS61 DT53EK WS51E PM65 17 09 2001 10 26 1 ...

Page 2: ...2 Dansk 6 Deutsch 12 English 19 Español 26 Français 33 Italiano 40 Nederlands 47 Norsk 54 Português 61 Suomi 68 Svenska 75 EÏÏËÓÈÎ 82 Copyright Elu R WS51E PM65 17 09 2001 10 26 2 ...

Page 3: ...3 A 5 2 4 1 1 9 8 3 7 6 2a WS51E PM65 17 09 2001 10 26 3 ...

Page 4: ...4 B C 19 14 18 12 11 10 11 16 13 17 12 15 10 WS51E PM65 17 09 2001 10 26 4 ...

Page 5: ...5 D 5 8 7 4 E F 20 21 6 23 7 22 23 8 WS51E PM65 17 09 2001 10 26 5 ...

Page 6: ...4 M14 M14 Vægt kg 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 Sikringer 230 V maskiner 10 A Følgende piktogrammer anvendes i denne håndbog Angiver risiko for personskade livsfare eller ødelæggelse af værktøjet hvis brugervejledningens instruktioner ikke følges Angiver risiko for elektrisk stød Brandfare WS51E WS52E WS53E WS54E WS55E WS56E DT53E Elu erklærer at disse værktøjer er konstrueret i henhold ...

Page 7: ...dning af forskellige materialer kan variere af og til overstiger niveauet 85 dB A For at beskytte sig selv skal man altid anvende høreværn 2 Hold arbejdsområdet i orden Uordentlige arbejdsområder og arbejdsbænke indbyder til skader 3 Tænk på arbejdsmiljøets indflydelse Udsæt ikke elværktøj for regn Anvend ikke elværktøj på fugtige eller våde pladser Sørg for en god belysning over arbejdsområdet An...

Page 8: ...længerledninger der er godkendt til udendørs brug og mærkede til dette 19 Vær opmærksom Se på det du gør Brug din sunde fornuft Brug ikke elværktøjet når du er træt 20 Kontroller elværktøjet for skader inden du tilslutter ledningen til vægstikket Inden fortsat brug af elværktøjet skal eventuelle beskadigede sikringsanordninger og andre defekte dele kontrolleres nøje for at finde ud af om de fortsa...

Page 9: ...rfor ikke påkrævet Udskiftning af kabel eller stik Ved udskiftning af kablet eller af stikket skal den bortskaffes på sikker måde Et stik med blottede kobberledere er farlig hvis den sættes i en strømførende kontakt Anvendelse af forlængerkabel Hvis der skal bruges forlængerkabel skal der anvendes et kabel svarende til værktøjets strømforbrug se de tekniske specifikationer Den mindste lederstørrel...

Page 10: ...i tophullet 7 DT53EK Montering af bøjlehåndtag fig F Fjern sidehåndtaget Monter bøjlehåndtaget 22 med skruerne 23 Anbring den ene skrue i tophullet 7 og den anden i et af sidehullerne 8 Brugervejledning Overhold altid sikkerhedsinstruktionerne og gældende foreskrifter Kontroller at alle arbejdsemner er forsvarligt fastgjort Tryk kun let på vinkelsliberen Udsæt ikke slibeskiven eller skæreskiven fo...

Page 11: ... din maskine er slidt op beskyt da naturen ved ikke at kaste den bort sammen med almindeligt affald Aflever den til et opsamlingssted i din kommune eller til et Elu serviceværksted Service Hvis der opstår fejl i din maskine skal den altid indleveres til et autoriseret serviceværksted Se gældende prisliste katalog for yderligere oplysninger eller henvend dig til Elu På grund af forskning og udvikli...

Page 12: ...14 M14 M14 M14 M14 M14 Gewicht kg 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 Mindestabsicherung des Stromkreises 230 V Elektrowerkzeuge 10 A Folgende Symbole werden in dieser Anleitung ver wendet Achtung Verletzungsgefahr Lebensge fahr oder mögliche Beschädigung des Elektrowerkzeuges infolge der Nichtbe achtung der Anweisungen dieser Anleitung elektrische Spannung Feuergefahr EG Konformitätserklärung...

Page 13: ...owerkzeuge keiner Nässe aus Sorgen Sie für eine gute Beleuchtung des Ar beitsbereiches Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen 3 Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen z B Rohren Heizkörpern Herden und Kühlschränken Bei extremen Einsatzbedin gungen z B hohe Feuchtigkeit Entwicklung von Metallstaub...

Page 14: ...em Elektrowerkzeug die nicht der be stimmungsgemäßen Verwendung entsprechen kann zu Unfallgefahren führen 17 Behandeln Sie das Kabel sorgfältig Tragen Sie das Werkzeug nicht am Kabel und benutzen Sie das Kabel nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Schützen Sie das Kabel vor Hitze Öl und scharfen Kanten 18 Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt Halten Sie Ihre Werkzeuge scharf und saube...

Page 15: ...schleifer ruck frei auf die Nenndrehzahl hoch Elektrische Sicherheit Der Elektromotor wurde nur für eine Spannung kon zipiert Überprüfen Sie deswegen ob die Netzspan nung der auf dem Typenschild des Elektrowerkzeu ges angegebenen Spannung entspricht Ihr Elu Elektrowerkzeug ist gemäß EN 50144 zweifach isoliert eine Erdleitung ist aus diesem Grunde überflüssig CH Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie...

Page 16: ...m Entfernen der Diamant Schutz haube in umgekehrter Reihenfolge vor Montieren und Entfernen der Schleif oder Trennscheibe Abb D Legen Sie den Winkelschleifer mit der Schutz haube nach oben auf die Werkbank Setzen Sie den Flansch 20 auf die Spindel 5 Positionieren Sie die Schleif oder Trennscheibe auf den Flansch Schrauben Sie die Flanschmutter 21 auf die Spindel 5 Drücken Sie den Spindelarretierkn...

Page 17: ...lung oder ein Entstauber benötigt wird Montieren Sie die Diamant Schutzhaube wie oben beschrieben Schließen Sie einen Entstauber an den entspre chenden Anschluß 17 an Stellen Sie die Schnittiefe über die Sternschraube auf der Frontverkleidung 13 ein Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften für Arbeiten mit Diamant Trennscheiben Verwenden Sie eine geeignete Diamant Trennscheibe überprüfen Sie die A...

Page 18: ...ARANTIE Wenn Sie mit der Leistung Ihres Elu Elektrowerk zeuges nicht völlig zufrieden sind können Sie es unter Vorlage des Original Kaufbeleges ohne weiteres innerhalb von 30 Tagen bei Ihrem Elu Fachhändler im Original Lieferumfang zurückge ben und erhalten Ihr Geld zurück Die Geld zurück Garantie gilt nicht für Zubehör 1 JAHR GARANTIE Die Garantiefrist von 12 Monaten gilt für alle Elu Elektrowerk...

Page 19: ...14 M14 M14 M14 M14 M14 M14 M14 M14 Weight kg 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 Fuses Europe 230 V tools 10 Amperes mains U K Ireland 230 V tools 13 Amperes in plugs The following symbols are used throughout this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Denotes risk of electric shock Fire hazard EC D...

Page 20: ...ll lit Do not use Power Tools in the presence of flammable liquids or gases 3 Guard against electric shock Prevent body contact with earthed surfaces e g pipes radiators cookers and refrigerators For use under extreme conditions e g high humidity when metal swarf is being produced etc electric safety can be improved by inserting an isolating transformer or a FI earth leakage circuit breaker 4 Keep...

Page 21: ...extension cords periodically and replace them if damaged Keep all controls dry clean and free from oil and grease 19 Check for damaged parts Before using the tool carefully check it for damage to ensure that it will operate properly and perform its intended function Check for misalignment and seizure of moving parts breakage of parts and any other conditions that may affect its operation Have dama...

Page 22: ...ugs fitted with the correctly rated fuse 1 The cable wire colours or a letter will be marked at the connection points of most good quality plugs Attach the wires to their respective points in the plug see below Brown is for Live L 2 and Blue is for Neutral N 4 Before replacing the top cover of the mains plug ensure that the cable restraint 3 is holding the outer sheath of the cable firmly and that...

Page 23: ...cam behind the ruler stop 18 in the base plate to make sure the spring 19 can move freely Refit the screws 12 To remove the diamond guard proceed in reverse order Fitting and removing a grinding wheel or cutting disk fig D Place the tool on a table guard up Fit the spacer 20 correctly onto the spindle 5 Place the grinding wheel or cutting disk on the spacer Screw the threaded flange 21 onto the sp...

Page 24: ... Use a suitable diamond cutting disk check the data of the manufacturer The maximum rotation speed on the cutting disk must not be lower than that of the tool Do not use cutting disks with a diameter exceeding 230 mm Fire hazard Do not use the dust extractor when cutting metal Make sure that the dust extractor used is suitable for the material to be cut and the Diamond guard can be connected DT53E...

Page 25: ...u product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase we guarantee to replace all defective parts free of charge or at our discretion replace the unit free of charge provided that The product has not been misused Repairs have not been attempted by unauthorized persons Proof of purchase date is provided This guarantee is offered as an extra be...

Page 26: ... M14 M14 M14 M14 Peso kg 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 Fusibles Herramientas 230 V 10 A En el presente manual figuran los pictogramas siguientes Indica peligro de lesiones de accidentes mortales o de averías en la herramienta en caso de no respeto de las instrucciones en este manual Indica tensión eléctrica Peligro de incendio Declaración CE de conformidad WS51E WS52E WS53E WS54E WS55E W...

Page 27: ... Herramientas Eléctricas a la humedad Procure que el área de trabajo esté bien iluminada No utilice Herramientas Eléctricas en la proximidad de líquidos o gases inflamables 3 Protéjase contra las descargas eléctricas Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas a tierra p ej tuberías radiadores cocinas eléctricas y refrigeradores Para aplicaciones de uso extremas por ej humedad elev...

Page 28: ...cciones puede dar lugar a lesiones de personas 17 Cuide el cable de alimentación No lleve la herramienta por el cable ni tire del cable para desenchufar la herramienta Proteja el cable del calor del aceite y de las aristas vivas 18 Mantenga las herramientas asiduamente Mantenga sus herramientas afiladas y limpias para trabajar mejor y más seguro Siga las instrucciones para el mantenimiento y la su...

Page 29: ...er muy útilidad cuando se trabaja en espacios restringidos Seguridad eléctrica El motor eléctrico ha sido diseñado para un solo voltaje Compruebe siempre que el voltaje de la red corresponde al valor indicado en la placa de características Su herramienta Elu tiene doble aislamiento conforme a la norma EN 50144 por consiguiente no se requiere conexión a tierra Sustitución de cable o enchufe Al sust...

Page 30: ...muelas 5 Pulse el botón de bloqueo del eje portamuelas 4 y gire la muela o el disco de corte hasta que se bloquee en la posición correcta Apriete la brida conducida 21 con la llave de dos clavijas suministrada Suelte el bloqueo del eje portamuelas Para desmontar la muela o el disco de corte afloje la brida enroscada 21 con la llave de dos clavijas suministrada Montar un cepillo de alambre esférico...

Page 31: ... a los discos de corte diamantados Use un disco de corte diamantado apropiado comprue bacon los datos proporcionados por el fabricante La máxima velocidad de rotación en el disco de corte no debe ser inferior a la de la herramienta No use discos cortadores cuyodiómetro exceda los 230 mm Peligro de incendio No use el extractor de polvo al cortar metal A segure sede que el aspirador de polvo usado c...

Page 32: ...ueda totalmente satisfecho con su herramienta Elu contacte con su Centro de Servicio Elu Presente su reclamación juntamente con la máquina completa así como la factura de compra y le sera presentada la mejor solución UN AÑO DE GARANTÍA Si su producto Elu presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra le garantizamos la sustitució...

Page 33: ...ds kg 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 Fusible Outils 230 V 10 A Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel En cas de non respect des instructions dans le présent manuel il y a risque de blessure danger de mort ou possibilité de dégradation de l outil Dénote la présence de tension électrique Risque d incendie Déclaration CE de conformité WS51E WS52E WS53E WS54E WS55E WS56E D...

Page 34: ...as utiliser d outils électriques en présence de liquides ou de gaz inflammables 3 Attention aux décharges électriques Eviter le contact corporel avec des éléments reliés à la terre comme par exemple tuyaux radiateurs cuisinières électriques et réfrigérateurs Sous des conditions de travail extrêmes par exemple humidité élevée dépôt de poussières métalliques etc la sécurité électrique peut être augm...

Page 35: ...tils affûtés et propres afin de travailler mieux et plus sûrement Observer les instructions d entretien et de changement d accessoires Vérifier régulièrement l état du câble d alimentation et s il est endommagé le faire changer par votre Service Elu agréé Vérifier périodiquement le câble de rallonge et le remplacer s il est endommagé Maintenir les poignées sèches et exemptes d huile et de graisse ...

Page 36: ...ucteur de terre outils CH En cas d utilisation à l extérieur connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI Remplacement du cordon secteur ou de la fiche Après le remplacement du cordon secteur ou de la fiche s en débarrasser en songeant à la sécurité car il est dangereux de réutiliser un cordon secteur ou une fiche dont les conducteurs sont dénudés Câbles de rallonge Si un câble de rallonge e...

Page 37: ...ur l arbre sans utiliser le flasque ni l écrou Montage de la poignée latérale fig E Pour les travaux de meulage visser la poignée latérale 6 dans un des logements 8 à gauche ou à droite de la boîte d engrenage Pour les travaux de tronçonnage visser la poignée latérale 6 dans le logement supérieur 7 DT53EK Montage de la poignée ronde fig F Enlever la poignée latérale Monter la poignée ronde 22 au m...

Page 38: ...as utiliser de disques de tronçonnage dont le diamètre excède les 230 mm Risque d incendie Ne pas aspirer la poussière lors du tronçonnage de métaux L aspirateur de poussière doit être adapté au matériau à tronçonner et le carter de tronçonnage doit pouvoir être monté DT53EK Utilisation de la poignée ronde fig F La poignée ronde très pratique rend votre outil plus facile à manier Monter la poignée...

Page 39: ...e Luxembourg retournez votre machine à Elu Munissez vous d une preuve d achat 1 AN DE GARANTIE Au cas où votre machine Elu présenterait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l unité entière et ce à notre discrétion à condition que la machine ait été utilisée correctement aucune perso...

Page 40: ...M14 M14 M14 M14 Peso kg 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 Fusibili Modelli da 230 V 10 A I seguenti simboli vengono usati nel presente manuale Indica rischio di infortunio pericolo di morte o danno all apparecchio qualora non ci si attenga alle istruzioni contenute nel presente manuale Indica pericolo di scossa elettrica Pericolo d incendio Dichiarazione CE di conformità WS51E WS52E WS53E WS...

Page 41: ...minata l area di lavoro Non usare gli utensili elettrici in luoghi con atmosfera gassosa o infiammabile 3 Proteggersi da scariche elettriche Evitare il contatto con oggetti dotati di collegamento a terra per es tubi termosifoni cucine e frigoriferi Durante impieghi estremi per es alto livello di umidità polvere metallica ecc si può aumentare la sicurezza elettrica collegando in serie un trasformat...

Page 42: ...ù sicuro utilizzo Osservare le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori Controllare periodicamente lo stato del cavo di alimentazione e se danneggiato farlo riparare presso un Centro di Assistenza tecnica autorizzato Elu Tenere gli organi di comando puliti asciutti e privi di olio o grasso 19 Controllare che non vi siano parti danneggiate Prima dell utilizzo controllare s...

Page 43: ...arsi che il voltaggio a disposizione corrisponda a quello indicato sulla targhetta Il Vostro utensile Elu è fornito di doppio isolamento in ottemperanza alla norma EN 50144 per le quale non è richiesta la messa a terra CH Per la sostituzione del cavo di alimentazione utilizzare sempre la spina di tipo prescritto Tipo 11 per la classe II doppio isolamento utensili elettrici Tipo 12 per la classe I ...

Page 44: ... taglio fig D Collocare la smerigliatrice angolare su un piano con l albero rivolto verso l alto Inserire in modo appropriato la flangia 20 sull albero 5 Appoggiare la mola o il disco diamantato sulla controflangia filettata Avvitare la controflangia filettata 21 sull albero 5 Premere il pulsante di bloccaggio 4 e ruotare la mola o il disco diamantato fino al loro blocco in posizione Serrare la co...

Page 45: ...amantati nel modo descritto in precedenza Collegare un aspiratore al raccordo aspirapolvere 17 Regolare la profondità di taglio agendo sulla manopola di graduazione posta sulla piastra anteriore 13 Osservare le istruzioni di sicurezza relative ai dischi da taglio diamantati Utilizzare dischi diamantati adatti verificare i dati forniti dal costruttore La velocità di rotazione massima per il disco n...

Page 46: ...nto o presentasse difetti di lavorazione o vizi di materiale entro 12 mesi dalla data di acquisto provvederemo alla sostituzione gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio alla sostituzione gratuita dimostrato che Il prodotto venga ritornato al centro di assistenza Elu con la prova della data di acquisto Il prodotto non abbia subito abusi ed il difetto non sia stato causato da incuria Il p...

Page 47: ...M14 M14 M14 Gewicht kg 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 Zekeringen 230 V machines 10 A In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt Duidt op mogelijk lichamelijk letsel levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd Geeft elektrische spanning aan Brandgevaar EG Verklaring van overeenstemming WS51E WS52E WS53E WS...

Page 48: ...en Stel elektrische machines niet bloot aan vocht Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht Gebruik elektrische machines niet in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen 3 Voorkom een elektrische schok Vermijd lichamelijk contact met geaarde voorwerpen bijv buizen radiatoren fornuizen en koelkasten Onder extreme werkomstandigheden bijv hoge vochtigheid ontwikkeling van metaalstof enz kan de e...

Page 49: ...rmtebronnen olie en scherpe randen 18 Onderhoud de machine met zorg Houd de machine schoon om beter en veiliger te kunnen werken Houdt u aan de instructies met betrekking tot het onderhoud en het vervangen van accessoires Controleer regelmatig het snoer en laat dit bij beschadigingen door een erkend Elu Service center repareren Controleer het verlengsnoer regelmatig en vervang het in geval van bes...

Page 50: ...stekker Als de stekker of het snoer wordt vervangen moet de oude stekker c q het oude snoer worden weggegooid Het is gevaarlijk om de stekker van een los snoer in het stopcontact te steken Gebruik van verlengsnoeren Wanneer een verlengsnoer wordt gebruikt neem dan een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor het vermogen van de machine zie technische gegevens De aders moeten minimaal een door...

Page 51: ...an de bevestigingspunten 8 aan weerszijden van de tandwielkast Doorslijpen schroef de zijhandgreep 6 goed vast in het bevestigingspunt 7 aan de bovenzijde DT53EK Monteren van de beugelgreep fig F Verwijder de zijhandgreep Monteer de beugelgreep 22 met behulp van de twee schroeven 23 Draai één schroef in het bevestigingspunt 7 aan de bovenzijde en de andere schroef in een van de bevestigingspunten ...

Page 52: ...het te slijpen materiaal en of de diamant beschermkap kan worden gemonteerd DT53EK Gebruik van de beugelgreep fig F Dankzij de beugelgreep is de machine gemakkelijk en flexibel in het gebruik Monteer de beugelgreep zoals hierboven beschreven Uw dealer verstrekt u graag de nodige informatie over de juiste accessoires Onderhoud Uw Elu machine is ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te func...

Page 53: ...ld terug 1 JAAR GARANTIE Mocht uw Elu elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle defecte delen of van het hele apparaat zulks ter beoordeling van Elu op voorwaarde dat het produkt niet foutief gebruikt werd het produkt niet gerepareerd is door onbevoegden het aankoopbew...

Page 54: ... M14 M14 M14 M14 Vekt kg 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 Sikring 230 V 10 A Følgende symboler brukes i denne instruksjonsboken Betegner risiko for personskade livsfare eller ødeleggelse av verktøyet dersom instruksene i denne instruksjonsboken ikke følges Betegner risiko for elektrisk støt Brannfare CE Sikkerhetserklæring WS51E WS52E WS53E WS54E WS55E WS56E DT53E Elu erklærer at disse elek...

Page 55: ...koen for elektrisk støt personskade og brann 1 Bruk hørselsvern Støynivået ved bearbeiding av forskjellige materialer kan variere og i blant kan nivået overstige 85 dB A For å beskytte deg selv bør du alltid bruke hørselsvern 2 Hold arbeidsområdet rent og ryddig En uryddig arbeidsplass innbyr til skader 3 Tenk på arbeidsmiljøet Utsett ikke elektroverktøy for regn Ikke bruk det på fuktige eller våt...

Page 56: ...avslått når du setter støpselet i stikkontakten 18 Utendørs skjøteledning Utendørs må det bare brukes skjøteledning som er tillatt for utendørs bruk og merket for dette 19 Vær oppmerksom Se på det du gjør Bruk sunn fornuft Bruk ikke maskinen når du er trett 20 Sjekk skadede deler før du setter støpselet i stikkontakten Før fortsatt bruk av maskinen skal eventuelle skadede deler eller deksler kontr...

Page 57: ...arlig hvis det koples til en strømførende kontakt Bruk av skjøteledning Hvis det er nødvendig å bruke skjøteledning må man bruke en godkjent skøteledning som er egnet til dette verktøyets kraftbehov se tekniske data Hvis du bruker en kabeltrommel bør du alltid først vikle kabelen helt av Spenningsfall Innkoplingsstrømstøtene forårsaker korte spenningsfall Ved ugunstig kraftforsyning kan dette innv...

Page 58: ...skruene i topphullet 7 og den andre i et av sidehullene 8 Bruksanvisning Overhold alltid sikkerhetsinstruksene og gjeldende forskrifter Pass på at alle materialer som skal slipes er godt festet Trykk maskinen lett ned Utsett ikke skivene for sidetrykk Unngå overbelastning Ved overoppheting av maskinen må man la den gå ubelastet i et par minutter Før maskinen tas i bruk Monter passende beskyttelses...

Page 59: ...utstyr Vedlikehold Ditt Elu elektroverktøy er konstruert slik at det kan brukes i lang tid med et minimum av vedlikehold Kontinuerlig og tilfredsstillende drift avhenger av riktig behandling og regelmessig rengjøring av verktøyet Smøring Ditt elektoverktøy trenger ikke ekstra smøring Rengjøring Hold ventilasjonsspaltene åpne og rengjør elverktøyet regelmessig med en myk klut Utslitt verktøy og mil...

Page 60: ... måneder fra kjøpsdato at ditt Elu produkt har feil eller mangler som skyldes material eller fabrikasjonsfeil garanterer vi å erstatte alle defekte deler gratis eller etter egen vurdering erstatte verktøyet gratis forutsatt at Verktøyet ikke er blitt brukt skjødesløst Reparasjoner bare er blitt utført av autorisert verksted personell Kvittering må fremlegges Adresse til nærmeste Elu autoriserte se...

Page 61: ...4 M14 M14 M14 M14 M14 M14 Peso kg 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 Fusíveis Ferramentas de 230 V 10 Ampéres Os seguintes símbolos são usados neste manual Indica risco de ferimentos perda de vida ou danos à ferramenta no caso do não cumprimento das instruções deste manual Indica tensão eléctrica Perigo de incêndio Declaração CE de conformidade WS51E WS52E WS53E WS54E WS55E WS56E DT53E A Elu ...

Page 62: ...biente da área de trabalho Não exponha Ferramentas Eléctricas à humidade Ilumine bem as áreas de trabalho Não utilize Ferramentas Eléctricas em presença de líquidos ou gases inflamáveis 3 Tenha cuidado com os choques eléctricos Evite o contacto directo com superfícies ligadas à terra p ex tubos radiadores fogões frigoríficos Nos casos de serviço sob condições extremas tais como humidade elevada ex...

Page 63: ... cortantes 18 Cuide das suas ferramentas com atenção Para uma maior rentabilidade mantenha as ferramentas sempre afinadas e limpas Cumpra as instruções relativas à manutenção e substituição dos acessórios Verifique regularmente os cabos da ferramenta e no caso de estes estarem danificados mande os consertar a um Centro de Assistência Técnica Elu Verifique periodicamente os cabos de extensão e subs...

Page 64: ...ão torna se particularmente útil quando se trabalha em espaços confinados Segurança eléctrica O motor eléctrico foi concebido para uma única tensão Verifique sempre se a tensão da rede corresponde à voltagem indicada na placa de identificação A sua ferramenta Elu tem duplo isolamento em conformidade com o estipulado na norma EN 50144 não sendo por isso necessária uma ligação à terra Substituição d...

Page 65: ...e a flange exterior 21 com a chave de dois pinos Instalação de uma catrabucha Aparafuse a catrabucha de arame directamente ao veio sem utilizar o espaçador e a flange exterior Instalação do punho lateral fig E Para operações de rectificação aparafuse bem o punho lateral 6 num dos orifícios 8 nos dois lados da caixa de engrenagens Para cortar aparafuse bem o punho lateral 6 no orifício superior 7 D...

Page 66: ...de que o extractor de poeira utilizado é adequado para o material que se pretende cortar e que é possível encaixar a protecção do diamante DT53EK Utilização do manípulo redondo fig F O manípulo redondo é muito mais conveniente tornando a sua ferramenta mais fácil de usar Monte o manípulo redondo conforme descrito acima Para mais informações sobre os acessórios apropriados consulte o seu Revendedor...

Page 67: ...ada a melhor solução UM ANO DE GARANTIA Se o seu produto Elu se avariar por defeito de montagem ou de material durante os 12 meses a partir da data da compra garantimos a substituição de todas as peças defeituosas sem encargos desde que O produto não tenha sido mal usado Eventuais reparações não tenham sido efectuadas por pessoas estranhas aos Centro de Assistência Técnica Elu Se apresente prova d...

Page 68: ...14 M14 M14 M14 M14 M14 M14 Paino kg 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 Sulakkeet 230 V 10 A Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä Osoittaa henkilövahingon hengenmenetyksen tai konevaurion vaaraa mikäli tämän käyttöohjeen neuvoja ei noudateta Osoittaa sähköiskun vaaraa Tulenvaara CE Vaatimustenmukaisuustodistus WS51E WS52E WS53E WS54E WS55E WS56E DT53E Elu vakuuttaa että sähkökonee...

Page 69: ...uulosuojaimia 2 Pidä työskentelyalue järjestyksessä Epäjärjestys tuo mukanaan onnettomuusvaaran 3 Ajattele työskentelyalueen vaikutusta työhösi Älä vie sähkötyökalua ulos sateeseen Älä käytä sitä kosteissa tai märissä tiloissa Järjestä työalueelle hyvä valaistus Älä käytä sähkötyökaluja palavien nesteiden tai kaasujen läheisyydessä 4 Suojaudu sähköiskuilta Vältä kosketusta sähköä johtaviin esineis...

Page 70: ...ää ulkokäyttöön valmistettuja ja siten merkittyjä jatkojohtoja 19 Ole tarkkaavainen Keskity työhösi Käytä tervettä järkeä Älä käytä sähkötyökalua kun olet väsynyt 20 Tarkista että sähkötyökalu on kunnossa ennen kuin laitat johdon pistorasiaan Ennen kuin otat koneen käyttöön tarkista turvalaitteet ja kaikki koneen osat Näin varmistat että kone toimii sille asetettujen vaatimusten mukaisesti Tarkist...

Page 71: ...lpan hävitä se turvallisesti Pistoke jossa on paljaita johtimia on vaarallinen kiinnitettynä jännitteiseen pistorasiaan Jatkojohdon käyttö Jos jatkojohtoa tarvitaan käytä tämän laitteen vaatimuksiin sopivaa katso arvokilven tiedot suojamaadoitettua kaapelia Minimijohdinkoko on 1 5 mm2 Jos käytät kaapelikelaa keri kaapeli aina täysin auki Äkilliset jännitepudotukset Äkilliset virtapiikit aiheuttava...

Page 72: ...paan tahansa sivuilla olevista rei istä 8 Käyttöohjeet Noudata aina turvallisuusohjeita ja voimassa olevia sääntöjä Varmista että kaikki hiottavat tai leikattavat materiaalit ovat hyvin kiinnitettyjä Paina konetta kevyesti Alä käytä hioma tai katkaisulaikkaa vinoasennossa Vältä ylikuumenemista Jos kone kuumenee liikaa anna sen tyhjäkäydä muutaman minuutin ajan Ennen koneen käyttämistä Asenna sopiv...

Page 73: ...sta Huolto ohjeita Elu sähkötyökalusi on suunniteltu käytettäväksi pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla Asianmukainen käyttö ja säännönmukainen puhdistus takaavat laitteen jatkuvan toiminnan Voitelu Sähkötyökalusi ei tarvitse lisävoitelua Puhdistus Pidä tuuletusaukot puhtaina ja puhdista runko säännöllisesti pehmeällä rievulla Koneen ympäristöystävällinen hävitys Kun koneesi on käytetty l...

Page 74: ...TAKUU Jos Elu tuotteesi menee epäkuntoon materiaali tai valmistusvikojen takia 12 kuukauden sisällä ostopäivästä vaihdamme vioittuneet osat uusiin tai vaihdamme koko yksikön ilmaiseksi edellyttäen että Tuotetta ei ole käytetty väärin Valtuuttamattomat henkilöt eivät ole yrittäneet korjata sitä Päiväyksellä varustettu ostokuitti esitetään Lähimmän Elu myyjäsi tai valtuutetun Elu huoltopisteen osoit...

Page 75: ... M14 Vikt kg 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 Säkring 230 V 10 A Följande symboler har använts i handboken Anger risk för personskada livsfara eller skada på verktyg vid ouppmärksamhet inför de instruktioner som ges i handboken Anger risk för elektrisk stöt Brandfara CE Försäkran om överensstämmelse WS51E WS52E WS53E WS54E WS55E WS56E DT53E Elu förklarar att dessa elverktyg är konstruerade ...

Page 76: ...änd hörselskydd Ljudnivån vid bearbetning av olika material kan variera ibland överstiger nivån 85 dB A För att skydda Dig själv använd alltid hörselskydd 2 Håll arbetsområdet i ordning Nedskräpade ytor och arbetsbänkar inbjuder till skador 3 Tänk på arbetsmiljöns inverkan Utsätt inte elverktyg för regn Använd inte elverktyg på fuktiga eller våta platser Ha bra belysning över arbetsytan Använd int...

Page 77: ...tillåtna för utomhusbruk och märkta för detta 19 Var uppmärksam Titta på det Du gör Använd sunt förnuft Använd inte elverktyget när Du är trött 20 Kontrollera elverktyget för skador innan Du ansluter sladden till vägguttaget Innan fortsatt användning av elverktyget skall eventuellt skadade skyddsanordningar och andra defekta delar kontrolleras noggrant för att fastställa om det kommer att fungera ...

Page 78: ...t elverktyg är dubbelisolerat motsvarande EN 50144 jordledare är således överflödigt Utbyte av kabel eller kontakt Tänk på säkerhetsföreskrifterna när du ska byta ut sladden eller kontakten En kontakt med frilagda kopparledare är livsfarlig om den kopplas i ett spänningsförande eluttag Bruk med förlängningssladd Om du behöver använda en förlängningssladd använd en godkänd förlängningssladd lämpad ...

Page 79: ...aget fig E För sliparbeten skruva fast sidohandtaget 6 stadigt i ett av hålen 8 på ömse sidor av växelhuset För kaparbeten skruva fast sidohandtaget 6 stadigt i det övre hålet 7 DT53EK Montering av bygelhandtaget fig F Avlägsna sidohandtaget Montera bygelhandtaget 22 med hjälp av de två skruvarna 23 Anbringa den ena skruven i det övre hålet 7 och den andra i ett av sidohålen 8 Bruksanvisning Följ ...

Page 80: ...ekvämare att använda och gör maskinen mycket lätt att handskas med Montera bygelhandtaget enligt ovanstående beskrivning Kontakta Din återförsäljare för vidare information om lämpliga tillbehör Skötsel Ditt Elu elverktyg har tillverkats för att med så lite underhåll som möjligt kunna användas länge Varaktig och tillfredsställande användning erhålles endast genom noggrann skötsel och regelbunden re...

Page 81: ...produkt inom 12 månader efter inköpsdatum visar defekter på grund av brister i material eller vid produktionen garanterar vi att kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller på vårt eget initiativ att gratis ersätta produkten på villkor att Produkten inte har missbrukats Eventuella reparationer har utförts av auktoriserad verkstad personal Inköpsdatum kan påvisas För adressen till närmaste Elu a...

Page 82: ...4 M14 M14 M14 M14 M14 M14 M14 M14 M14 µ ÚÔ kg 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8 ÛÊ ÏÂÈ ªË Ó Ì Ù 230 V 10 A ÙÈ ÚÔ ÛÂ Ô ËÁ  ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù ÎfiÏÔ ı Û Ì ÔÏ Ì ÔÏ ÂÈ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ı Ó ÙÔ Ï Ë ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÂÚ ÙˆÛË Ô ÂÓ ÙËÚËıÔ Ó ÔÈ Ô ËÁ Â Ú Ûˆ Ì ÔÏ ÂÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ Ù ÛË Ó ÓÔ ÚÎ ÁÈ ÏˆÛË Û ÌÌfiÚʈÛË E WS51E WS52E WS53E WS54E WS55E WS56E DT53E Elu ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ù Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Û Â È ÛÙËÎ Ó Û ÌÊˆÓ ...

Page 83: ...ÌÔÓÔ Ó Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ 2 ÂÙ fi Ë ÙÈ Â È Ú ÛÂÈ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ ªËÓ ÂÎı ÙÂÙ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï Û ÁÚ Û ºÚÔÓÙ ÛÙ ÁÈ ÙÔÓ Î Ïfi ʈÙÈÛÌfi ÙÔ ÒÚÔ ÂÚÁ Û Û ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï ÎÔÓÙ Û  ÊÏÂÎÙ ÁÚ Î È ÚÈ 3 ÚÔÛÙ Ù ı Ù fi ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÔÊ ÁÂÙ ÙËÓ Â Ê ÙÔ ÛÒÌ ÙÔ Ì ÁÂÈˆÌ Ó  ÈÊ ÓÂÈÂ ÛˆÏ Ó ÛÒÌ Ù ıÂÚÌ ÓÛˆ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÎÔ Ó Á ÎÏ Â Û Óı ΠÂÚ ÔÏÈÎ ÎÈÓËÙÔ ÔÈ ÛË Û ËÏ ÁÚ Û ËÌÈÔ ÚÁ ÌÂÙ ÏÏÈÎ ÛÎfiÓË ÎÏ Ì ÔÚ ...

Page 84: ...Ô ÔÈËıÂ Û ÌÊˆÓ Ì ÙË ÚÔ È ÁÚ Ê ÙÔ ÚÔÛÔ fiÛÔ Ë Ú ÛË ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ ÚÔÛıËÎÒÓ fiÛÔ Î È Ë Ú ÁÌ ÙÔ Ô ËÛË ÂÚÁ ÛÈÒÓ Ô ÂÓ Û ÓÈÛÙÒÓÙ È ÛÙÈ Ô ËÁ  ٠ÂÁÎ ÌÔÓÂ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ 17 ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ΠÏÒ È ÁÈ ÂÚÁ Û Â ÁÈ ÙÈ Ô Ô Â ÂÓ ÚÔÔÚ ÔÓÙ È ªËÓ ÎÚ Ù Ù ÔÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fi ÙÔ Î ÏÒ Èfi ÙÔ Î È ÌËÓ ÙÚ Ù ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÁÈ Ó Á ÏÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fi ÙËÓ Ú ÚÔÛÙ Ù ÛÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ fi ıÂÚÌfiÙËÙ Ï È Î È È ÌËÚ ÁˆÓ  18 ÓÙËÚ Ù  ÈÌÂÏÒ Ù...

Page 85: ...È ÎÔ 1 È Îfi ÙË ON OFF 2 È Îfi ÙË Ù ÚËÛË µ ÏÏ ÌfiÓÔ 2a È Îfi ÙË È Ù ÚËÛË 3 ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú 4 ÏÂ ıÚÔ ÍÔÓ ÛÎÔ 5 ÍÔÓ ÛÎÔ 6 ÏÂ ÚÈÎ ÂÈÚÔÏ 7 Óˆ Ô 8 ÏÂ ÚÈÎ Ô 9 Ï ÌÌ Ù ÓıÚ ÎÈÎÒÓ ËÎÙÚÒÓ WS51E WS52E WS53E WS54E WS55E WS56E DT53EK È ÈfiÙËÙ ıÌÈ ÂÎÎ ÓËÛË È ÈfiÙËÙ ıÌÈ ÂÎÎ ÓËÛË Â ÈÙÚ ÂÈ ÌÈ ÚÁ ÂÓ Û ÛË ÙË Ù ÙËÙ ÚÔ ÔÊ Á ÙÚ ÓÙ ÁÌ ÙÔ Î Ù ÙËÓ ÂÎÎ ÓËÛË Ù Ë È ÈfiÙËÙ Â Ó È È È ÙÂÚ Ú ÛÈÌË Î Ù ÙËÓ ÂÚÁ Û ÛÂ ÂÚÈÔÚÈÛÌ ÓÔ ÒÚÔ ÏÂÎÙÚÈÎ ÛÊ Ï...

Page 86: ... Ï Ú Î Ùˆ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙËÓ ÂÌ ÚfiÛıÈ Ï Î 13 µÂ Ȉı Ù ˆ Ë ÍÔ Ô ÁÈ ÂÍ ÁˆÁ ÛÎfiÓË 17 Â Ó È ÛˆÛÙ ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓË ÛÙÔ ÓÔÈÁÌ ÌÂÙ Í ÂÌ ÚfiÛıÈ Î È Ô ÛıÈ Ï Î 14 ÙÂÚÂÒÛÙ ÙÔÓ ÎÓÒ Î Ûˆ fi ÙÔÓ Ó ÛÙÔÏ ÙÔ ÁÓÒÌˆÓ ÛÙËÓ Î Ùˆ Ï Î 13 Î È Â Èˆı Ù ˆ ÙÔ ÂÏ Ù ÚÈÔ 19 Ì ÔÚÂ Ó ÎÈÓÂ Ù È ÂÏ ıÂÚ Ó ÂÊ ÚÌfiÛÙ ÙÈ Â 12 È Ó Ê ÈÚ ÛÂÙ ÙÔÓ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú Ì ÓÙÔ ÂÓÂÚÁ ÛÙ Π٠ÓÙ ÛÙÚÔÊË ÔÚ EÊ ÚÌÔÁ Î È Ê ÚÂÛË ÙÚÔ Ô ÙÚÔ ÛÌ ÙÔ ÛÎÔ ÎÔ ÂÈÎ D Ô ÔıÂ...

Page 87: ... ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô È ÛÙÂ Û ÓÙÔÌ ÙÔ È Îfi ÙË È Ù ÚËÛË 2a Î È Ê ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË ON OFF ªËÓ ÓÔ ÁÂÙ ÎÏ ÓÂÙ Ì ÙÔ È Îfi ÙË ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fiÙ Ó Â Ó È Û ÊfiÚÙˆÛË DT53EK ÃÚ ÛË ÙÔ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú Ì ÓÙÔ ÂÈÎ C ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú Ì ÓÙÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÙËÓ ÎÔ Ì ÂÙfiÓ ÙÔ ˆÓ fiÙ Ó ÈÙÂ Ù È ÎÚÈ Ú ıÌÈÛË ÙÔ ıÔ ÎÔ ÂÍ ÁˆÁ ÛÎfiÓË Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔÓ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú Ì ÓÙÔ fi ˆ ÂÚÈÁÚ ÊÂÙ È Ú Óˆ Ó ÛÙÂ Ó Ó ÂÍ ÁˆÁ ÛÎfiÓË Ì ÙËÓ ÍÔ Ô 17 ÓÔÓ ÛÙ ÙÔ ıÔ ÎÔ ...

Page 88: ...ÛÈÔ Â ÂÚ ÙˆÛË Ô Ú fiÏ Ù ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÚÂÈ ÂÙ È Â ÈÛÎÂ Ú Î Ï ÛıÂ Ó ÙËÏÂÊˆÓ ÛÂÙ ÛÙÔ ÏËÛÈ ÛÙÂÚÔ Û ÓÂÚÁÂ Ô ÂÍ ËÚ ÙËÛË ÙË ÂÙ ÈÚ Ì Ï Â Ú Î Ùˆ E À 30 ªEƒø E À π π π E Ó ÂÓ Â ÛÙÂ Ï Úˆ ÈÎ ÓÔ ÔÈËÌ ÓÔÈ fi ÙËÓ fi ÔÛË ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û Elu ÏÒ Â ÈÛÙÚ Ù ÙÔ ÂÓÙfi 30 ËÌÂÚÒÓ Ï Ú fi ˆ ÙÔ ÁÔÚ Û Ù fi ÙÔ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Ù ÛÙËÌ Elu ÁÈ Ï ÚË Â ÈÛÙÚÔÊ ÚËÌ ÙˆÓ Ú ÂÈ Ó ÚÔÛÎÔÌÈÛÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ E E À ƒ E À E Ó ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÙË Elu ÚÔ ÛÈ ...

Page 89: ...89 WS51E PM65 17 09 2001 10 27 89 ...

Page 90: ...90 WS51E PM65 17 09 2001 10 27 90 ...

Page 91: ...91 WS51E PM65 17 09 2001 10 27 91 ...

Page 92: ...1 278 1800 Rock Hill Fax 01 278 1811 Blackrock Service fax 01 278 1816 Co Dublin Italia Elu Tel 039 23 87 1 Viale Elvezia 2 Fax 039 23 87 593 20052 Monza Mi Nederland Elu Tel 076 508 20 00 Florijnstraat 10 Fax 076 503 81 84 4879 AH Etten Leur Service fax 076 501 70 79 Norge Elu Tel 22 90 99 00 Strømsveien 344 Fax 22 90 99 01 1081 Oslo Österreich Elu Tel 0222 66116 Werkzeugevertriebs GmbH Tlx 13228...

Reviews: