Elos Accurate Scan Body Instructions For Use Manual Download Page 10

            
 
 
 

 

Elos Medtech Pinol A/S  
Engvej 33  
DK - 3330 Gørløse  
www.elosmedtech.com 

10 / 36

 

 

 

 

Document ID: DEV-00509 version 4.0 

Eesti keel - Kasutusjuhend 

Elos Accurate® Scan Body 

Kasutusnäidustused

 

Scan Body on ette nähtud kasutamiseks koos hambaskanneriga, et määrata 
kindlaks implantaadi/koopia või abutmendi täpne asukoht proteeside suhtes. 
Skannimiskeha on ette nähtud kinnitamiseks otse implantaadile/koopiale või 
abutmendile, kasutades Scan Body Driverit. Scan Body on ette nähtud 
kasutamiseks patsiendi suus, kui kasutatakse suusisest skannerit, või 
patsiendi hambumuse mudelil, kui kasutatakse töölauaskannerit. 

Toote kirjeldus 

Scan Body on valmistatud bioühilduvast titaanisulamist (TiAl

6

V

4

 ELI) ja 

polüeetereeterketoonist (PEEK). Vastav Scan Body Driver, mis on ette 
nähtud sisseehitatud kruvi pingutamiseks, on valmistatud bioühilduvast 
roostevabast terasest. Toode on saadaval erinevate implantaadiplatvormide 
jaoks. Täpse tootekirjelduse leiate konkreetselt tootesildilt. 

Vastunäidustused 

Teadaolevalt puuduvad. 

Hoiatused ja ettevaatusabinõud 

 

Scan Bodyt võib kasutada ainult koos tootesildil näidatud 
originaalkaubamärgiga implantaatide/koopiate või abutmentidega. 

 

Tehke kindlaks, et pind, millele skannimiskeha asetatakse, on puhas ja 
vaba jääkidest ja vedelikest, samuti luust või pehmekoest.

 

 

Kuna Scan Body on väike, peab seda käsitsema ettevaatusega, et 
vältida selle allaneelamist või sissehingamist patsiendi poolt.  

 

Scan Body Driverit võib pingutada (kuni 5 Ncm) ainult kergelt ning 
käsitsi, kasutades skannimiskeha kruvitsat. Liiga suur pingutusmoment 
võib seadet kahjustada, mis põhjustab ebatäpseid skannimistulemusi. 

 

ÄRGE KASUTAGE Scan Bodyt, mis on kahjustatud või mis tahes viisil 
modifitseeritud. Kahjustatud või modifitseeritud Scan Body kasutamine 
võib põhjustada ebatäpseid skannimistulemusi. 

 

Ärge võtke Scan Bodyt koost lahti. 

 

Ärge pöörake Scan Bodyt, kui see on implantaadile kinnitatud. 

 

Scan Bodyt võib kasutada ainult koos ühilduva digitaalse teegi failiga, 
mis on installitud disainitarkvarasse. 

 

Fixed the translation by using 2 terms: dentists and dental technicians. 
Final outcome: Scan Bodyt tohivad kasutada ja käsitseda ainult 
professionaalsed hambaarstid ja -tehnikud.

 

 

Väga harvadel juhtudel võib esineda allergiat materjalide või 
materjalide koostisainete suhtes. 

Ühilduvusteave 

Scan Body on saadaval erinevate implantaadiplatvormide ja suuruste jaoks. 
Konkreetse toote sildile on märgitud, millisele implantaadiplatvormile ja 
suurusele on toode ette nähtud.  

Suusiseseks kasutamiseks ettenähtud Scan Bodydel on märgis IO. Scan 
Bodysid märgisega IO saab kasutada ka mudelitel, kasutades 
töölauaskannerit. 

Scan Bodyd märgisega SA on ette nähtud ainult taastamisteks implantaadi 
koonilise liidese piirkonnas.  

Puhastamine ja steriliseerimine 

Scan Body tarnitakse mittesteriilsena. Enne Scan Body asetamist patsiendi 
suhu tuleb see puhastada ja pärast seda steriliseerida. Soovitatakse 
järgmist puhastus- ja steriliseerimismeetodit. 

1.  Puhastage, loputades voolava vee all ning harjates pehme harjaga 

jääkide ja mustuse eemaldamiseks. 

2.  Steriliseerige skannimiskeha autoklaavi kasutades temperatuuril 

121 °C, rõhul 2 atm 15 minuti jooksul või temperatuuril 134 °C, rõhul 
3 atm 3 minuti jooksul standardi EN ISO 17665 kohaselt. Tooted on 
kasutusvalmis 20 minutit pärast autoklaavimise lõppu. 

 

Ettevaatust! Kuna Scan Body on täppisinstrument, ei tohi seda kasutada, kui 
see on veel autoklaavimisest soe, kuna soojuspaisumine võib põhjustada 
ebatäpseid skannimistulemusi. Enne Scan Body kasutamist peab see olema 
jahutatud temperatuurile 18

–37 °C. 

Protseduur 

7.1  Skannimine 

1.  Puhastage ja steriliseerige Scan Body vastavalt jaotises 6 kirjeldatud 

protseduurile. Steriliseerimine on vajalik ainult suusiseste skannimiste 
korral.  

2.  Eemaldage kattekruvi, raviabutment või sarnased osad implantaadilt või 

abutmendilt, millele Scan Body paigutatakse. 

3.  Asetage Scan Body implantaadile/abutmendile patsiendi suus või 

koopiale, kui skannitakse mudelit. 

4.  Pingutage sisseehitatud kruvi kergelt käsitsi, kasutades Scan Body 

Driverit. 

5.  Skannige vastavalt skanneri tootja juhistele, et saada patsiendi suust 

digitaalne 3D-mudel. 

6.  Pärast skannimist Scan Body eemaldatakse, kasutades Scan Body 

Driverit. 

7.2  Kavandamine 

1.  Avage saadud digitaalne 3D-mudel skanneri kavandamistarkvaras 

2.  Valige vastav digitaalne teek, mis sõltub konkreetsel juhul kasutatud 

proteesilahendusest. 

3.  Valige teegist implantaaditüüp, mis vastab skannitud 

implantaadile/koopiale või abutmendile. 

4.  Kavandage taastav protees vastavalt disainitarkvara juhistele. Pange 

tähele, et iga üksiku proteesilahenduse korral võivad olla vastavalt 
maksimaalse angulatsiooni ja minimaalse seinapaksuse 
kavandamisjuhiste piirangud. 

Lisateave 

Lisateavet Elos Medtechi toodete kasutamise kohta saate oma kohalikult 
müügiesindajalt. 

Kehtivus 

Selle kasutusjuhendi avaldamisel kaotavad kehtivuse kõik varasemad 
versioonid. 

10  Ladustamine ja käsitsemine. 

Scan Bodyt tuleks hoiustada toatemperatuuril (18

–25 °C) otsese 

päikesevalguse eest kaitstuna. 

11  Kasutuselt kõrvaldamine 

Scan Bodyt tuleb käidelda bioloogilise jäätmena. 

Ettevaatust! 

Ameerika Ühendriikide föderaalseadus lubab toodet müüa vaid 

hambaarsti või arsti tellimisel. 

Summary of Contents for Accurate Scan Body

Page 1: ...es arising out of or in connection with any errors in professional judgement or practice in the use or placement of the Elos Medtech Pinol products Elos Accurate Scan Body Instruction for use N vod k...

Page 2: ...ais Mode d emploi 13 Hrvatski Upute za upotrebu 14 Italiano Istruzioni per l uso 15 Latviski Lieto anas nor d jumi 16 Lietuvi k Naudojimo instrukcija 17 Magyar Haszn lati tmutat 18 Nederlands Gebruik...

Page 3: ...By prescription only Pouze na p edpis Receptpligtig Verschreibungspflichtig Ainult meditsiiniliseks kasutuseks Solamente con receta Sur ordonnance uniquement Isklju ivo na recept Solo su prescrizione...

Page 4: ...vati ako je pakiranje o te eno Non utilizzare se la confezione danneggiata Nelietot iepakojumu ja tas ir boj ts Nenaudokite jei pakuot pa eista Ne haszn lja ha a csomagol s s r lt Niet gebruiken indie...

Page 5: ...n using a desktop scanner Scan Body s marked SA are only intended for restorations seated in the conical interface of an implant 6 Cleaning and Sterilization The Scan Body is delivered non sterile Pri...

Page 6: ...4 Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Driver 5 Ncm Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body 5 Scan Body Scan Body IO Scan Body IO Scan Body SA 6 Scan Body Scan Body 1 2 Scan Bod...

Page 7: ...t jsou ozna ena jako IO Scan Body s ozna en m IO lze tak pou t na modelech p i pou it stoln ho skeneru Skenovac t l ska Scan Body s ozna en m SA jsou ur ena pouze pro zubn n hrady usazen v k nick m ro...

Page 8: ...der er m rket IO kan ogs anvendes p modeller ved brug af en skrivebordscanner Scan Body enheder markeret SA er kun beregnet til restaureringer anliggende i konussen p et implantat 6 Reng ring og steri...

Page 9: ...canners auch bei Modellen verwendet werden Scan Bodys die mit SA gekennzeichnet sind sind nur f r Restaurationen bestimmt die an der konischen Verbindungsfl che eines Implantats sitzen 6 Reinigen und...

Page 10: ...kasutamiseks etten htud Scan Bodydel on m rgis IO Scan Bodysid m rgisega IO saab kasutada ka mudelitel kasutades t lauaskannerit Scan Bodyd m rgisega SA on ette n htud ainult taastamisteks implantaadi...

Page 11: ...n la marca SA solo est n concebidos para restauraciones en la interfaz c nica de un implante 6 Limpieza y esterilizaci n El Scan Body se suministra sin esterilizar Antes de colocar el Scan Body en la...

Page 12: ...Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Driver 5 Ncm Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body 5 Scan Body Scan Body IO Scan Body IO Scan Body SA 6 Scan Body Scan Body 1 2 Scan Body...

Page 13: ...A sont pr vus uniquement pour les restaurations dans l interface conique d un implant 6 Nettoyage et st rilisation Le Scan Body est fourni non st rile Il doit tre nettoy et d sinfect puis st rilis ava...

Page 14: ...se mogu upotrebljavati na modelima kada se upotrebljava stolni skener Proizvodi Scan Body s oznakom SA namijenjeni su isklju ivo za rekonstrukcije smje tene u konusno su elje implantata 6 i enje i st...

Page 15: ...Gli Scan Body contrassegnati con SA sono previsti esclusivamente per restauri siti nell interfaccia conica dell impianto 6 Pulizia e sterilizzazione Lo Scan Body viene fornito non sterile Prima di fi...

Page 16: ...mantot ar uz mode iem ja lieto darbvirsmas skeneri Scan Body kas apz m ti ar SA ir paredz ti tikai t d m restaur cij m kas ievietotas implanta konusveida saskarn 6 T r ana un steriliz cija Scan Body t...

Page 17: ...mi modelyje naudojant darbalaukio skaitytuv renginiai pa ym ti SA yra skirti naudoti tik k gio formos implanto s sajos restauracijose 6 Valymas ir sterilizavimas renginys yra pristatomas nesterilus Pr...

Page 18: ...is Az SA jelz s Scan Body eszk z k csak az implant tum k pos csatlakoz fel let n elhelyezett fogp tl shoz val haszn latra szolg lnak 6 Tiszt t s s steriliz l s A Scan Body nem steril form ban ker l f...

Page 19: ...oor scannen met een desktopscanner Scan Body s met een SA markering zijn alleen geschikt voor restauraties die zijn ingebracht in het conische aanpassingsdeel van een implantaat 6 Reinigen en sterilis...

Page 20: ...skrivebordsskanner Scan Body merket SA er bare beregnet p konstruksjoner som sitter i koniske implantater 6 Rengj ring og sterilisering Scan Body leveres ikke steril F r Scan Body settes inn i pasient...

Page 21: ...skaner na stole roboczym Korpusy Scan Body z oznaczeniem SA s przeznaczone wy cznie do uzupe nie osadzonych na sto kowym po czeniu implantu 6 Czyszczenie i sterylizacja Dostarczany korpus Scan Body j...

Page 22: ...usado em modelos ao usar um scanner de mesa O Scan Body marcado SA destina se apenas a restaura es assentadas na interface c nica de um implante 6 Limpeza e Esteriliza o O Scan Body fornecido n o est...

Page 23: ...PEEK Scan Body Driver 3 4 Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Driver 5 Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body 5 Scan Body Scan Body IO Scan Body IO Scan Body SA 6 Scan Body S...

Page 24: ...Elos Medtech Pinol A S Engvej 33 DK 3330 G rl se www elosmedtech com 24 36 Document ID DEV 00509 version 4 0 Elos Medtech 9 10 Scan Body 18 25 C 11 Scan Body...

Page 25: ...nd folosi i un scaner desktop Scan Body s marcate cu SA sunt concepute doar pentru restaur rile localizate n interfa a conic a unui implant 6 Cur are i sterilizare Scan Body este livrat nesteril Anter...

Page 26: ...ie pou i na modeloch pri sn man pomocou stoln ho skenera Scan Body ozna en SA je ur en len pre zubn n hrady usaden na k nickom rozhran implant tu 6 istenie a steriliz cia Scan Body je dod van nesteril...

Page 27: ...rabo so ozna eni z IO Nastavke za slikanje ozna ene z IO lahko uporabljate tudi na modelih namiznih sistemov za slikanje Nastavki za slikanje ozna eni z SA so namenjeni samo za restavracije ki so name...

Page 28: ...erkinn ll varustettuja Scan Body laitteita voidaan k ytt my s k ytett ess p yd ll pidett v skanneria SA merkinn ll varustetut Scan Body laitteet on tarkoitettu vain implantin kartiomaiseen osaan teht...

Page 29: ...m rkt med IO kan ocks anv ndas p modeller tillsammans med en skrivbordsscanner Scan Body m rkt SA r endast avsedda f r konstruktioner som g rs i den koniska kopplingen av ett implantat 6 Reng ring oc...

Page 30: ...a st taray c s kullan l rken modellerde de kullan labilir SA i aretli Scan Body lerin yaln zca bir implant n konik arabirimine oturtulmu restorasyonlarla kullan lmas ama lanm t r 6 Temizleme ve Steril...

Page 31: ...Driver 3 4 Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Driver 5 Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body 5 Scan Body Scan Body IO Scan Body IO Scan Body SA 6 Scan Body Scan Body 1 2 Sca...

Page 32: ...K Scan Body Driver 3 4 Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Driver 5 Ncm Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body 5 Scan Body IO IO SA 6 Scan Body Scan Body 1 2 EN ISO 17665 Scan...

Page 33: ...4 Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Driver 5 Ncm Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body 5 Scan Body Scan Body IO IO Scan Body SA Scan Body 6 Scan Body Scan Body 1 2 EN ISO...

Page 34: ...Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Driver 5 Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body 5 Scan Body Scan Body IO Scan Body IO Scan Body SA 6 Scan Body Scan Body 1 2 Scan Body 121...

Page 35: ...ody Scan Body Scan Body Scan Body Driver 5N cm Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body 5 Scan Body Scan Body IO IO Scan Body SA Scan Body 6 Scan Body Scan Body 1 2 EN ISO...

Page 36: ...4 Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Driver 5 Ncm Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body Scan Body 5 Scan Body Scan Body IO IO Scan Body SA Scan Body 6 Scan Body Scan Body 1 2 EN ISO 1...

Reviews: