A
● Stato sistema
● System status
● État système
● Systemstatus
●
● LED VERDE
● GREEN LED
● LED VERTE
● GRÜNE LED
● LED
●
Durante la lettura della chiave
: ciascun Led identifica uno scenario da at-
tivare.
In condizione di riposo
: ciascun led Indica lo stato dei settori ad esso
associati
ACCESO
= tutti i settori sono inseriti
LAMPEGGIANTE
= alcuni
settori sono inseriti
SPENTO
= nessun settore inserito ●
When reading the
key:
each LED identifies a scenario to be activated.
In stand-by condition:
each LED indicates the status of the sectors associated with it
ON
= all
sectors are armed
FLASHING
= some sectors are armed
OFF
= no sectors
are armed ●
Pendant la lecture de la clé
:
chaque LED identifie le scénario
à activer
Au repos
: chaque LED indique l’état des secteurs qui lui sont asso-
ciés
ALLUMÉE
= tous les secteurs sont activés
CLIGNOTANTE
= certains
secteurs sont activés
ÉTEINTE
= aucun secteur activé ●
Während der Able-
sung des Schlüssels
: jede Led identifiziert ein zu aktivierendes Szenario
In
Ruhestellung
: jede Led gibt den Status der mit ihr verbundenen Sektoren an
EINGESCHALTET
= alle Sektoren sind eingeschaltet
BLINKEND
= einige
Sektoren sind eingeschaltet
AUSGESCHALTET
= kein Sektor eingeschaltet
B
● Allarmi e avvisi
● Alarms and alerts
● Alarmes et avertissements
● Alarme und Hinweise
●
● LED ROSSO
● RED LED
● LED ROUGE
● ROTE LED
● LED
●
SPENTO
= funzionamento normale
ACCESO
= presenza di un allarme o
manomissione
LAMPEGGIANTE
= ingresso aperto ●
OFF
= normal opera-
tion
ON
= alarm or tampering present
FLASHING
= input open ●
ÉTEINTE
= fonctionnement normal
ALLUMÉE
= présence d’une alarme ou sabotage
CLIGNOTANTE
= entrée ouverte ●
AUSGESCHALTET
= Normalbetrieb
EINGESCHALTET
= Vorliegen eines Alarms oder Sabotage
BLINKEND
=
offener Eingang
●
C
● Posizione sensore di prossimità ● Proximity sensor position
● Emplacement du capteur de proximité ● Position Näherungssensor
●
D
● Chiave di prossimità ● Proximity key ● Clé de proximité
● Transponderschlüssel
●
LEGENDA
●
KEY
●
LÉGENDE
●
LEGENDE
●
DK700M-P / DK700M-P/B
DK70
3
4
حاتفم
ماظنلا ةلاح
ريذحتو راذنإ
،بعلات وأ راذنإ دوجو =
لغتشم
،ةيداع ةيلمع =
أفطم
حوتفم لخدم =
يضيمو
برقلا رعشتسم عضوم
برقلا حاتفم
يئوض رشؤم
رضخأ
يئوض رشؤم
رمحأ
6
LEGENDA
●
KEY
●
LÉGENDE
●
LEGENDE
●
حﺎﺗﻔﻣﻟا
A
●
Stato sistema
●
System status
●
État système
●
Systemstatus
●
مﺎظﻧﻟا ﺔﻟﺎﺣ
●
LED VERDE
●
GREEN LED
●
LED VERTE
●
GRÜNE LED
●
LED
ﻲﺋوﺿ رﺷؤﻣ
رﺿﺧأ
●
Durante la lettura della chiave
: ciascun Led identifica uno scenario da
attivare.
In condizione di riposo
: ciascun led Indica lo stato dei settori
ad esso associati
ACCESO
= tutti i settori sono inseriti
LAMPEGGIANTE
= alcuni settori sono inseriti
SPENTO
= nessun settore inserito ●
When
reading the key:
each LED identifies a scenario to be activated.
In stand-by
condition:
each LED indicates the status of the sectors associated with it
ON
= all sectors are armed
FLASHING
= some sectors are armed
OFF
= no
sectors are armed ●
Pendant la lecture de la clé
: chaque LED identifie le
scénario à activer
Au repos
: chaque LED indique l’état des secteurs qui lui
sont associés
ALLUMÉE
= tous les secteurs sont activés
CLIGNOTANTE
=
certains secteurs sont activés
ÉTEINTE
= aucun secteur activé ●
Während
der Ablesung des Schlüssels
: jede Led identifiziert ein zu aktivierendes
Szenario
In Ruhestellung
: jede Led gibt den Status der mit ihr verbundenen
Sektoren an
EINGESCHALTET
= alle Sektoren sind eingeschaltet
BLIN-
KEND
= einige Sektoren sind eingeschaltet
AUSGESCHALTET
= kein Sektor
eingeschaltet
●
: حﺎﺗﻔﻣﻟا ةءارﻗ ءﺎﻧﺛأ
لﻛ ددﺣﯾ
ﻲﺋوﺿ رﺷؤﻣ
طﯾﺷﻧﺗ مﺗﯾﻟ وﯾرﺎﻧﯾﺳ
ﮫ
.
●
ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
دادﻌﺗﺳﻻا
رﯾﺷﯾ :
لﻛ
رﺷؤﻣ
ﻲﺋوﺿ
ﮫﺑ ﺔطﺑﺗرﻣﻟا تﺎﻋﺎطﻘﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻰﻟإ
.
لﻌﺗﺷﻣ
=
تﺎﻋﺎطﻘﻟا ﻊﯾﻣﺟ
لﻐﺗﺷﺗ
-
ﻲﺿﯾﻣو
=
لﻐﺗﺷﺗ تﺎﻋﺎطﻘﻟا نﻣ ضﻌﺑ
-
= ﺄﻔطﻣ
ﻻ
ﺗ
دﺟو
ﺔﻠﻐﺷﻣ تﺎﻋﺎطﻗ
.
B
●
Allarmi e avvisi
●
Alarms and alerts
●
Alarmes et avertissements
●
Alarme und Hinweise
●
رﯾذﺣﺗو راذﻧإ
●
LED ROSSO
●
RED LED
●
LED ROUGE
●
ROTE LED
●
LED
ﻲﺋوﺿ رﺷؤﻣ
رﻣﺣأ
●
SPENTO
= funzionamento normale
ACCESO
= presenza di un allarme o
manomissione
LAMPEGGIANTE
= ingresso aperto ●
OFF
= normal opera-
tion
ON
= alarm or tampering present
FLASHING
= input open
●
ÉTEINTE
= fonctionnement normal
ALLUMÉE
= présence d’une alarme ou sabotage
CLIGNOTANTE
= entrée ouverte ●
AUSGESCHALTET
= Normalbetrieb
EINGESCHALTET
= Vorliegen eines Alarms oder Sabotage
BLINKEND
=
offener Eingang
●
ﺄﻔطﻣ
=
،ﺔﯾدﺎﻋ ﺔﯾﻠﻣﻋ
لﻐﺗﺷﻣ
=
،بﻋﻼﺗ وأ راذﻧإ دوﺟو
●
ﻲﺿﯾﻣو
=
حوﺗﻔﻣ لﺧدﻣ
C
●
Posizione sensore di prossimità
●
Proximity
sensor position
●
Emplacement du capteur de
proximité
●
Position Näherungssensor
ﻊﺿوﻣ
رﻌﺷﺗﺳﻣ
برﻘﻟا
●
D
●
Chiave di prossimità
●
Proximity
key
●
Clé de
proximité●
Transponderschlüssel
●
برﻘﻟا حﺎﺗﻔﻣ
●
DK700M-P e DK700M-P/B
DK70
3
6
LEGENDA
●
KEY
●
LÉGENDE
●
LEGENDE
●
حﺎﺗﻔﻣﻟا
A
●
Stato sistema
●
System status
●
État système
●
Systemstatus
●
مﺎظﻧﻟا ﺔﻟﺎﺣ
●
LED VERDE
●
GREEN LED
●
LED VERTE
●
GRÜNE LED
●
LED
ﻲﺋوﺿ رﺷؤﻣ
رﺿﺧأ
●
Durante la lettura della chiave
: ciascun Led identifica uno scenario da
attivare.
In condizione di riposo
: ciascun led Indica lo stato dei settori
ad esso associati
ACCESO
= tutti i settori sono inseriti
LAMPEGGIANTE
= alcuni settori sono inseriti
SPENTO
= nessun settore inserito ●
When
reading the key:
each LED identifies a scenario to be activated.
In stand-by
condition:
each LED indicates the status of the sectors associated with it
ON
= all sectors are armed
FLASHING
= some sectors are armed
OFF
= no
sectors are armed ●
Pendant la lecture de la clé
: chaque LED identifie le
scénario à activer
Au repos
: chaque LED indique l’état des secteurs qui lui
sont associés
ALLUMÉE
= tous les secteurs sont activés
CLIGNOTANTE
=
certains secteurs sont activés
ÉTEINTE
= aucun secteur activé ●
Während
der Ablesung des Schlüssels
: jede Led identifiziert ein zu aktivierendes
Szenario
In Ruhestellung
: jede Led gibt den Status der mit ihr verbundenen
Sektoren an
EINGESCHALTET
= alle Sektoren sind eingeschaltet
BLIN-
KEND
= einige Sektoren sind eingeschaltet
AUSGESCHALTET
= kein Sektor
eingeschaltet
●
: حﺎﺗﻔﻣﻟا ةءارﻗ ءﺎﻧﺛأ
لﻛ ددﺣﯾ
ﻲﺋوﺿ رﺷؤﻣ
طﯾﺷﻧﺗ مﺗﯾﻟ وﯾرﺎﻧﯾﺳ
ﮫ
.
●
ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
دادﻌﺗﺳﻻا
رﯾﺷﯾ :
لﻛ
رﺷؤﻣ
ﻲﺋوﺿ
ﮫﺑ ﺔطﺑﺗرﻣﻟا تﺎﻋﺎطﻘﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻰﻟإ
.
لﻌﺗﺷﻣ
=
تﺎﻋﺎطﻘﻟا ﻊﯾﻣﺟ
لﻐﺗﺷﺗ
-
ﻲﺿﯾﻣو
=
لﻐﺗﺷﺗ تﺎﻋﺎطﻘﻟا نﻣ ضﻌﺑ
-
= ﺄﻔطﻣ
ﻻ
ﺗ
دﺟو
ﺔﻠﻐﺷﻣ تﺎﻋﺎطﻗ
.
B
●
Allarmi e avvisi
●
Alarms and alerts
●
Alarmes et avertissements
●
Alarme und Hinweise
●
رﯾذﺣﺗو راذﻧإ
●
LED ROSSO
●
RED LED
●
LED ROUGE
●
ROTE LED
●
LED
ﻲﺋوﺿ رﺷؤﻣ
رﻣﺣأ
●
SPENTO
= funzionamento normale
ACCESO
= presenza di un allarme o
manomissione
LAMPEGGIANTE
= ingresso aperto ●
OFF
= normal opera-
tion
ON
= alarm or tampering present
FLASHING
= input open
●
ÉTEINTE
= fonctionnement normal
ALLUMÉE
= présence d’une alarme ou sabotage
CLIGNOTANTE
= entrée ouverte ●
AUSGESCHALTET
= Normalbetrieb
EINGESCHALTET
= Vorliegen eines Alarms oder Sabotage
BLINKEND
=
offener Eingang
●
ﺄﻔطﻣ
=
،ﺔﯾدﺎﻋ ﺔﯾﻠﻣﻋ
لﻐﺗﺷﻣ
=
،بﻋﻼﺗ وأ راذﻧإ دوﺟو
●
ﻲﺿﯾﻣو
=
حوﺗﻔﻣ لﺧدﻣ
C
●
Posizione sensore di prossimità
●
Proximity
sensor position
●
Emplacement du capteur de
proximité
●
Position Näherungssensor
ﻊﺿوﻣ
رﻌﺷﺗﺳﻣ
برﻘﻟا
●
D
●
Chiave di prossimità
●
Proximity
key
●
Clé de
proximité●
Transponderschlüssel
●
برﻘﻟا حﺎﺗﻔﻣ
●
DK700M-P e DK700M-P/B
DK70
3
Summary of Contents for PRO MEDEA KP710D
Page 22: ...21 ...