background image

8/8 

 

Hinweis:

 

  Die  Anschlusserweiterung  mit  den  daran  angeschlossenen 

Bauteilen bildet einen geschlossenen Kreislauf. Wenn der Kreislauf 
geöffnet ist (das Bauteil ist ausgelöst), wird der Türkontakt aktiviert. 

  Das  mit  der  Anschlusserweiterung  verbundene  Bauteil  ist  mit  dem 

internen  Magnetschalter  in  Reihe  geschalten.  Das  bedeutet,  dass 
beide gleichzeitig betrieben werden können. 

 
 

TECHNISCHE MERKMALE 

Frequenzband: ............................................................................. 868,35 MHz 
Ausgangsleistung (Max): .................................................................. - 3.1 dBm 
 
 
 

ENGLISH 

 

SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY

 

 

Hereby, URMET S.p.A. declares that the radio equipment type:    

 

DOOR CONTACT - DC200  is in compliance with Directive 2014/53/EU. 

The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address

www.elkron.com

 

 

FRANÇAIS 

 

DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE

 

 

Le soussigné, URMET S.p.A. déclare 

que l’équipement radioélectrique du type : 

 

CONTACT D’OVERTURE (DC200) est conforme à la directive 2014/53/UE. 
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante

www.elkron.com

 

 

DEUTSCH 

 

VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

 

 

Hiermit erklärt URMET S.p.A. dass der Funkanlagentyp typ

 

 

TÜRKONTAKT - DC200 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. 

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: 

www.elkron.com

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

    

ELKRON 

 

Tel. +39 011.39867111 - Fax +39 011.3986703 
Milan:Tel. +39 02.334491- Fax +39 02.33449213 

www.elkron.com

 

– mail to: [email protected]

 

ELKRON

 is a trademark of

 URMET S.p.A. 

ELKRON 

est une marque commercial 

d’URMET S.p.A. 

ELKRON

 ist eine Marke der 

URMET S.p.A.

 

Via Bologna, 188/C - 10154 Torino (TO) 

– Italy 

www.urmet.com

                                       

Made in TAIWAN

 

 

Summary of Contents for DC200

Page 1: ... Jumper ON Door Contact will not send Door Close signal to Control panel Jumper OFF Door Contact will send Door Close signal to Control panel Factory default LED INDICATOR In Normal operation mode the LED indicator remains off except in the following situations o Cover is opened and the tamper switch is violated LED will light o A Tamper Condition persists or Door Contact is in Low battery conditi...

Page 2: ...xt remove the other cover and firmly press the item onto the desired location Note Do not use the adhesive pad method of installation on rough surface or with peeling cracked paint Screw Mounting The Base has two knockouts for mounting purpose where the plastic is thinner To mount the Door Contact 1 Remove the cover 2 Break through the knockouts on the base 3 Using the holes as a template drill ho...

Page 3: ...ineux Borne d extension Commutateur anti sabotage Bouton apprentissage test JP1 Cavalier test mode normal ON le détecteur d ouverture est en mode test OFF le détecteur d ouverture est en mode normal Option d usine par défaut JP2 Cavalier habilite déshabilite signal vérification ON signal vérification déshabilite Option d usine par défaut OFF signal vérification habilite JP3 Cavalier de dérivation ...

Page 4: ...ement voulu et appuyez sur le bouton de test pour confirmer que l emplacement se situe à portée de la centrale Après vous être assuré que le détecteur d ouverture fonctionne à l emplacement choisi vous pouvez procéder à l installation MÉTHODES DE MONTAGE Vous pouvez installer le détecteur d ouverture selon deux méthodes En utilisant une fixation autocollante ou vissée Installation autocollante 1 N...

Page 5: ...le détecteur d ouverture sur le cadre de la porte vous pouvez connecter un commutateur à aimant d extension à la borne d extension et monter le détecteur d ouverture à distance Plusieurs fenêtres et portes peuvent être protégées par un détecteur d ouverture en utilisant le commutateur à aimant d extension Les commutateurs doivent être câblés à la borne auxiliaire comme illustré Tout dispositif à c...

Page 6: ... 2 Jahren ein Durchschnittsverbrauch von 50 Tagesaktivierungen Die niedrige Batterie Warnung startet normalerweise 30 Tage bevor die Batterien komplett aufgebraucht sind Hinweis Wenn Sie die Batterien wechseln drücken Sie nachdem Sie die alten Batterien entfernt haben den Sabotagekontakt zweimal um ihn völlig zu entladen bevor Sie die neuen Batterien einlegen ÜBERWACHUNGSSIGNAL Nach der Installati...

Page 7: ...e sicher dass die Sabotagekontaktfeder so positioniert ist dass diese durch die Öffnung der Basis einen Kontakt mit der Montageoberfläche herstellt Fenster können auf dieselbe Weise gesichert werden Für Fenster befestigen Sie den Magneten an dem beweglichen Teil des Fensters und den Türschalter am Rahmen Schritt 4 Aufsetzen des Deckels an seiner Basis und mit der Schraube befestigen Schritt 5 Test...

Page 8: ...ess www elkron com FRANÇAIS DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE Le soussigné URMET S p A déclare que l équipement radioélectrique du type CONTACT D OVERTURE DC200 est conforme à la directive 2014 53 UE Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l adresse internet suivante www elkron com DEUTSCH VEREINFACHTE EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt URMET S p A dass der...

Reviews: