background image

2 / 2

HRN-55

HRN-55N

Umin
UOFF

Umax

Umin
UOFF

Umax

Umin
UOFF

Umax

L1

L2

L3

15-18

L2

L3

t1

t2

Внимание

Клеммы замера:

Клеммы питания:

Нпаряж-ие питания и контролир. Un:

Мощность:

Макс. теряемая мощность 

(Un + клеммы):

Уровень Umax:

Уровень Umin:

Гистерезис:

Макс. постоянное напряжение:

Пиковая перегрузка < 1 мс:

Временная задержка T1:

Временная задержка T2:

Выход

Количество контактов:

Номинальный ток:

Замыкающая мощнисть:

Пиковый ток:

Замыкающее напряжение:

Индикация выхода:

Механическая жизненность:

Электрическая жизненность (AC1):

Другие параметры

Рабочая температура:

Складская температура:

Электрическая прочность:

Рабочее положение:

Крепление:

Защита:

Категория перенапряжения:

Степень загрязнения:

Сечение подкл. проводов 

(мм

2

):

Размеры:

Вес:

Соответствующие нормы:

                     L1, L2, L3                                        L1, L2, L3, N

                     L1, L2, L3                                        L1, L2, L3, N

         3x 400 V / 50-60 Гц                3x 400 V / 230 V / 50-60 Гц

макс. 2 VA / 1 W

1 W

125 % Un

75 % Un

2 %

                   AC 3x 460 V                                   AC 3x 265 V

                   AC 3x 500 V                                   AC 3x 288 V

макс. 500 мс

настраиваемая 0.1 - 10 c

1x переключающий (AgNi)

8 A / AC1

200 VA / AC1, 240 W / DC

10 A

250 V AC1 / 24 V DC

красный LED

1x10

7

1x10

5

-20.. 55 °C

-30.. 70 °C

4 kV (питание - выход)

произвольное

DIN рейка EN 60715

IP40 со стороны лицевой панели / IP10 клеммы

III.

2

макс. 2x 2.5, макс. 1x 4 /

с изоляцией макс. 1x 2.5, 2x 1.5

90 x 17.6 x 64 мм

                         6

1

 Гр.                                                 

6

3

 Гр.

EN 60255-6, EN 61010-1

Технические параметры

Изделие произведено для подключения к 3-фазной цепи переменного напряжения 
400 / 230 V. Монтаж изделия должен быть произведен с учетом инструкций и 
нормативов данной страны. Монтаж, подключение, настройку и обслуживание может 
проводить специалист с соответственной электротехнической квалификацией, 
который пристально изучил эту инструкцию применения и функции изделия. Автомат 
оснащен защитой от перегрузок и посторонних импульсов в подключенной цепи. Для 
правильного функционирования этих охран при монтаже дополнительно необходима 
охрана более высокого уровня (А, В, С) и нормативно обеспеченная защита от помех 
коммутирующих устройств (контакторы, моторы, индуктивные нагрузки и т.п.). Перед 
монтажом необходимо проверить не находится ли устанавливаемое оборудование 
под напряжением, а основной выключатель должен находится в положении “Выкл.”Не 
устнавливайте реле возле устройств с эллектромагнитным излучением. Для правильной 
работы изделие необходимо обеспечить нормальной циркуляцией воздуха таким 
образом, чтобы при его длительной эксплуатации и повышении внешней температуры 
не была превышена допустимая рабочая температура. При установке и настройке 
изделия используйте отвертку шириной до 2 мм. К его монтажу и настройкам 
приступайте соответственно. Монтаж должен производиться, учитывая, что речь идет 
о полностью электронном устройстве. Нормальное функционирование изделия также 
зависит от способа транспортировки, складирования и обращения с изделием. Если 
обнаружите признаки повреждения, деформации, неисправности или отсутствующую 
деталь - не устанавливайте это изделие, а пошлите на рекламацию продавцу. С изделием 
по окончании его срока использования необходимо поступать.

Функции

Реле в 3-фазных сетях контролирует правильную последовательность и выпадение 
любой из фаз. Зеленый LED светит постоянно и указывает наличие напряжения 
питания. При выпадении фазы или при превышении напряжения мигает красный 
LED, а реле выключится. Переход в состояние ошибки может быть задержан - 
настройка задержки проводится потенциометром на передней панели изделия. При 
неправильной последовательнои фаз постоянно светится LED и реле выключится. 
Если  напряжение  питания  снизится  ниже  60  %  Un  (U

OFF

 уровень отключения) 

произойдет немедленное размыкание реле без реализации задержки, ошибочное 
состояние укажет красный LED.

HRN-55

: благодаря питанию со всех трех фаз реле может работь и привыпадении одной 

из фаз.

HRN-55N

: питание L1, L2, L3-N, это значит, что реле контролирует нарушение нейтраля.

зеленый LED

красный LED

гистерезис

гистерезис

Summary of Contents for HRN-55

Page 1: ...oluje sled a v padky f z p ekro en hl dan ho nap t rel ur eno pro hl d n 3 f zov ch s t HRN 55 nap jen ze v ech f z tzn e funkce rel je zachov na i p i v padku jedn z f z HRN 55N nap jen L1 L2 L3 N tz...

Page 2: ...jec s ti Pro spr vnou funkci t chto ochran v ak mus b t v instalaci p ed azeny vhodn ochrany vy ho stupn A B C a dle normy zabezpe eno odru en sp nan ch p stroj styka e motory induktivn z t e apod P...

Page 3: ...relay monitors phase sequence and failure exceeding of monitored voltage in 3 phase main HRN 55 supply from all phases which means that function of relay is applicable also if one phase fails HRN 55N...

Page 4: ...put Max dissipated power Un terminals Level Umax Level Umin Hysteresis Max permanent overload Peak overload 1 ms Time delay T1 Time delay T2 Output Number of contacts Current rating Breaking capacity...

Page 5: ...prekro enie kontrolovan ho nap tia rel je ur en pre kontrolu 3 f zov ch siet HRN 55 nap janie zo v etk ch f z tzn e funkcia rel je zachovan aj pri v padku jednej z f z HRN 55N nap janie L1 L2 L3 N tzn...

Page 6: ...hto ochr n v ak musia by v in tal cii predraden vhodn ochrany vy ieho stup a A B C a pod a normy zabezpe en odru enie sp nan ch pr strojov st ka e motory indukt vne z a e a pod Pred zah jen m in tal c...

Page 7: ...adzorowanego napi cia przeka nik przeznaczony dla nadzorowania sieci 3 fazowych HRN 55 zasilanie ze wszystkich faz tzn e przy zaniku jednej z faz funkcja przeka nika nie zostanie zmieniona HRN 55N zas...

Page 8: ...go urz dzenia ochronnego na przednim panelu Przed rozpocz ciem instalacji g wny w cznik musi by ustawiony w pozycji SWITCH OFF oraz urz dzenie musi by wy czone z pr du Nie nale y instalowa urz dzenia...

Page 9: ...z lts ghat rb l val kil p st nem ll that a rel 3 f zis h l zatok fel gyelet re haszn lhat HRN 55 a t pell t s mindh rom figyelt f zisr l t rt nik ez rt a rel m k d se egy f zis kies sekor is fennmarad...

Page 10: ...ks g van a megfelel magasabb szint v delmek helysz ni telep t s re A B C valamint biztos tani kell a kapcsolt eszk z k kontaktorok motorok indukt v terhel sek stb szabv nyok szerinti interferencia sz...

Page 11: ...toate tipurile de faze ceea ce nseamn c releul func ioneaz chiar dac una din faze nu alimenteaz HRN 55N surs L1 L2 L3 N releul monitorizeaz nulul nt rzierea fix T1 500 ms i reglabil T2 0 1 10 s eroare...

Page 12: ...e prezente n instala ie mijloace de protec ie compatibile de nivel nalt A B C i conform normelor asigurat protec ia contra perturba iilor ce pot fi datorate de dispozitivele conectate contactoare moto...

Page 13: ...RN 55N 15 16 18 N L2 L3 L1 3 U HRN 55 15 16 18 L2 L3 L1 3 U HRN 55 15 18 16 L2 L3 L1 L1 L2 L3 HRN 55N 15 18 16 L1 N L2 L3 L1 L2 L3 N 1 3 2 5 4 Made in Czech Republic 3 HRN 55 HRN 55N L1 L2 L3 N T1 500...

Page 14: ...400 V 230 V 50 60 2 VA 1 W 1 W 125 Un 75 Un 2 AC 3x 460 V AC 3x 265 V AC 3x 500 V AC 3x 288 V 500 0 1 10 c 1x AgNi 8 A AC1 200 VA AC1 240 W DC 10 A 250 V AC1 24 V DC LED 1x107 1x105 20 55 C 30 70 C 4...

Page 15: ...Reihenfolge und Ausfall der Phasen berwachung von 3 Phasen Netzen HRN 55 Versorgung aus allen Phasen d h Relaisfunktion wird auch bei Phasenverlust erhalten HRN 55N Versorgung L1 L2 L3 N d h das Relai...

Page 16: ...nicht und reklamieren Sie es bei dem Verk ufer Mit dem Produkt muss man nach der Beendung der Lebensdauer als mit dem elektronischen Abfall manipulieren Funktion Relais kontrolliert richtige Phasenfol...

Page 17: ...acto AgNi contacto 8A Tipo de carga Mat contacto AgNi contacto 8A AC5a sin compensaci n 230V 1 5A 345VA AC5a compensado x ES rel que supervisa la secuencia y fallo de fases sobretensi n de la tensi n...

Page 18: ...LED verde est encendido continuamente indicando que alimentaci n est en la red Con fallo de una fase o en caso de subtensi n LED parpadea en rojo y rel se apaga Transici n a estado defectuoso est en r...

Reviews: