background image

PAGE 4

98044C  (Rev. H - 02/18)

EHWM14C*A     EHWM17C*A

FIG. 3

EHWM17C ROUGH-IN

DISEÑO EHWM17C

SCHEMA PLOMBERIE EHWM17C

LEGEND

A = Recommended water supply location 3/8” O.D. unplated copper tube  

      connect stubbed 1-1/2” (38mm) from wall shut off by others.

Ubicación recomendada del suministro de agua - tubería de cobre sin  

chapa con diámetro exterior de 3/8” en una posición de 1-1/2” (38mm)  

de la pared con válvula de suministro para que otros lo puedan

apagar.

Emplacement d’alimentation en eau recommandé - Pièce intermédiaire 

de tuyau en cuivre non plaqué de 3/8” de diamètre extérieur et 38 mm 

(1-1/2”) pour raccordement au robinet d’arrêt fourni par d’autres.

B = Recommended location for waste outlet 1-1/4” O.D. drain. 

Posición recomendada para la salida de desechos en el desagüe con  

diámetro exterior de 1-1/4”.

Emplacement recommandé pour la vidange de sortie d’un diamètre 

extérieur de 1-1/4”.

C = 1-1/4” Drain furnished

Se suministra el desagüe de 1-1/4”

Fourniture d’une vidange de 1-1/4”

D = Opening for optional AP99 access panel.

Abertura para el panel de acceso AP99 opcional

Ouverture pour un panneau d’accès AP99, en option.

Note: Reinforce the wall in the shaded areas.

Nota: Debe reforzar la pared en las zonas oscuras

Note: Renforcer le mur sur les zones grisées

Wall Plate Assembly

Cómo armar la placa de pared

Ensemble de plaque de montage

au mur

1/4” (6mm) Dia. holes for mount-

ing plate to wall

Agujeros con un diámetro de

1/4” (6mm) para montar la placa 

sobre la pared

Trous de 6 mm (¼”) de diamètre 

pour la plaque

de mur

3/8” (10mm) Dia. holes for

mounting plate to wall

Agujeros con un diámetro de

3/8” (10mm) para montar la

placa sobre la pared

Trous de 10 mm (3/8”) de

diamètre pour la plaque de

montage au mur

Finished Floor

Suelo Terminado

Plancher Fine

Summary of Contents for EHWM14C*A series

Page 1: ...AGUA ESTAS CON DICIONES PUEDEN EVITARSE USANDO LOS MATERIALES ADECUADOS SEGUN SE INDICA CUALQUIER MATERIAL DE DESAG E PROVISTO POR EL INSTALADOR DEBE SER DE PLASTICO PARA AISLAR LA ELECTRICIDAD DE LA...

Page 2: ...de agua tuber a de cobre sin chapa con di metro exterior de 3 8 en una posici n de 1 1 2 38mm de la pared con v lvula de suministro para que otros lo puedan apagar Emplacement d alimentation en eau re...

Page 3: ...38mm de la pared con v lvula de suministro para que otros lo puedan apagar Emplacement d alimentation en eau recommand Pi ce interm diaire de tuyau en cuivre non plaqu de 3 8 de diam tre ext rieur et...

Page 4: ...di metro exterior de 1 1 4 Emplacement recommand pour la vidange de sortie d un diam tre ext rieur de 1 1 4 C 1 1 4 Drain furnished Se suministra el desag e de 1 1 4 Fourniture d une vidange de 1 1 4...

Page 5: ...tuyau en cuivre non plaqu de 3 8 de diam tre ext rieur et 38 mm 1 1 2 pour raccordement au robinet d arr t fourni par d autres B Recommended location for waste outlet 1 1 4 O D drain Posici n recomen...

Page 6: ...l marco debe soportar un peso de hasta 300 Lbs 136 kg Estas dimensiones son necesarias para cumplir con los requisitos de los est ndares ANSI A117 0 2 Conecte el ensamblaje de la placa de pared a la p...

Page 7: ...ad free connectors which utilize an o ring water seal To remove tubing from the fitting relieve water pressure push in on the gray collar while pulling on the tubing See Fig 5 To insert tubing push tu...

Page 8: ...TE L ALIMENTATION EN EAU FROIDE A B C Simply Push In Tube To Attach Simplemente Empuje El Tubo Para Trabar Poussez Simplement Le Tube Pour Fixer En Place Tube Is Secured In Position El Tubo Est Asegur...

Page 9: ...PAGE 9 98044C Rev H 02 18 EHWM14C A EHWM17C A FIG 9 5 4 FIG 8 5 4 EHWM14C EHWM17C FIG 10 SEE FIG 7 VEA LA FIG 7 VOIR FIG 7 6 20 17 16 16 SEE FIG 11 VEA LA FIG 11 VOIR FIG 11...

Page 10: ...rca Reguladora de Montaje Cuerpo del bot n pulsador Tap n del Desag e Conexi n Desag e Ajuste Del Borde Tubo de polietileno corte seg n largo deseado Filtro Interior Junta de Desag e Vasija Arandela P...

Reviews: