background image

48

ES

por ejemplo de 12/13 a 27/29.
-  En general, el cambio de la bicicleta funciona correcta-
mente después del montaje en el Drivo, de vez en cuando 
puede ser necesario un ajuste adecuado para garantizar 
un funcionamiento correcto. En caso de duda, póngase en 
contacto con su distribuidor para asegurar un funciona-
miento adecuado con el Drivo.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN RUEDA 
LIBRE COMPATIBLE CON CASSETTE 
DE PIÑONES CAMPAGNOLO

®

 9/10/11 

VELOCIDADES

- Sustituya la rueda libre que se encuentra originalmente 
en el Drivo con el accesorio compatible con cassette de 
piñones de 9/10/11 velocidades Campagnolo

®

, siguiendo 

los siguientes pasos:
1) Afloje el adaptador del árbol de los piñones del
cassette (Fig. 31).
2) Retire la rueda libre del árbol del Drivo (Fig. 32).
3) Inserte completamente la rueda libre compatible con 
cassette de piñones Campagnolo

®

 (Fig. 33 y Fig. 34).

4) Apriete el adaptador con una llave hexagonal de 5 mm 
con un par de 5Nm (44in-lbs). Para bloquear el adaptador 
en el árbol utilice frenarroscas de resistencia media com-
patible con aceite.
- Ahora se puede montar el cassette de piñones  de 
9/10/11 velocidades Campagnolo

®

 colocándola directa-

mente en la rueda libre sin utilizar los espaciadores (B) 
(Fig. 35) (solamente para 11 velocidades).
¡ATENCIÓN!
Siga estrictamente las instrucciones del fabricante de los 
piñones de cassette con respecto a las técnicas de mon-
taje específicas, los espaciadores adicionales y los pares 
de apriete.
NOTA: en caso de duda o si no es capaz de montar el cas-
sette de piñones, póngase en contacto con su distribuidor; 
la garantía no cubre los DAÑOS a la bicicleta/o al Drivo en 
caso de montaje incorrecto.

MANTENIMIENTO

El Drivo no requiere ningún programa de mantenimiento 

específico. Se aconseja seguir las siguientes precaucio-

nes:

-  limpiar el Drivo con un paño húmedo después de cada 

entrenamiento evitando así la acumulación de polvo y su-

dor;

-  no realice ninguna operación de limpieza de la bicicleta 

o de desengrasado cuando la bicicleta está montada en el 

Drivo ya que los productos de limpieza pueden dañar los 

cojinetes o la mecánica interna; 

-  comprobar el correcto montaje y la funcionalidad com-

pleta del desenganche rápido antes de cada entrenamien-

to;

ATENCIÓN: la tensión de la correa interna de la transmi-

sión se calibra y controla en cada producto en el depar-

tamento de montaje de Elite. No cambie la tensión de la 

correa ya que el sensor de potencia se debe recalibrar 

cada vez que se modifique la tensión de dichas correas.

-  Es posible que después de varios usos o entrenamientos 

extremadamente intensos esta tensión se reduzca, lo que 

resulta en la transmisión imperfecta del esfuerzo ejercido 

por el usuario sobre la resistencia del sistema. En este 

caso, podría ser necesario aumentar la tensión de la cor-

rea de transmisión operando como se explica a continua-

ción:

1) Quite la tapa de la tarjeta (Fig. 36).

2) desenroscar el tornillo de bloqueo del ajuste una vuelta 

para poder manipular el ajuste (Fig. 37).

3) Manipular el ajuste girando el tornillo media vuelta para 

apretar la correa correctamente (Fig. 38).

4) Apriete el tornillo de bloqueo del ajuste (del 2 punto) una 

vuelta con el fin de fijar el ajuste (Fig. 38).

5) Ejecute el procedimiento de calibración descrito en el 

apartado 44.

6) Si se realiza esta operación y la transmisión continúa 

siendo no uniforme, repita la operación y vuelva a probar.

7) Una vez realizada la calibración, cierre la tapa (Fig. 39).

¡ATENCIÓN! El tensado de la correa dentada debe ser 

efectuado exclusivamente tras recibir la aprobación por 

parte de la asistencia técnica de Elite (Fig. 40). La rotura 

del precinto inviolable invalida la garantía del producto.

ATENCIÓN

-

  El Drivo se calienta cuando está en uso. Debe esperar a 

que se enfríe antes de tocar el casco.

-  Utilice el Drivo como se describe en el manual.

- Drivo no está equipado con un freno de emergencia.

- Drivo ha sido diseñado y construido con el fin de garan-

tizar la máxima seguridad de los usuarios y/o de terceros, 

es necesario evitar que las personas, los niños y los ani-

males pueden acercarse al rodillo mientras se utiliza ya 

que las piezas móviles del rodillo y de la bicicleta puede 

causar daños o lesiones en caso de contacto.

- Nunca introduzca los dedos, joyas o pequeños objetos 

por las ranuras del Drivo ya que existe un alto riesgo de 

dañar el Drivo y/o causar daños graves a las personas.

- Antes de comenzar el entrenamiento coloque el Drivo 

en un lugar adecuado, alejado de objetos potencialmente 

peligrosos (muebles, mesas, sillas...) con el fin de evitar 

cualquier riesgo de contacto involuntario y accidental con 

los objetos.

- El soporte está diseñado para ser utilizado por un solo 

ciclista

-  El límite máximo de peso del usuario es de 113 kg / 250 

Summary of Contents for DRIVO

Page 1: ...DRIVO INTERACTIVEPOWERMETERMUIN 24 CN 说明 CZ INSTRUKCE DE ANLEITUNG EN INSTRUCTIONS ES INSTRUCCIONES FR MODE D EMPLOI IT ISTRUZIONI JP 説明書 KR 지침 NL INSTRUCTIES PL INSTRUKCJE PT INSTRUÇÕES SK INŠTRUKCIE ...

Page 2: ...3 4 1 2 A B E C F D G H I ...

Page 3: ...5 6 7 8 9 10 11 12 B G C ...

Page 4: ...13 14 15 16 17 18 19 20 F E D ...

Page 5: ...22 23 24 25 26 28 21 27 ...

Page 6: ...31 32 34 36 33 35 30 29 ...

Page 7: ...38 37 39 40 NO ...

Page 8: ... MĚŘENÍ VÝKONU 20 PROTOKOLY DATOVÝCH PŘENOSŮ 20 KOMPATIBILITA SE SOFTWAREM APLIKACEMI ZAŘÍZENÍMI TŘETÍCH STRAN 20 LED DIODY 20 MONITORING SRDEČNÍHO TEPU 21 KALIBRACE SENZORU VÝKONU 21 SENZOR KADENCE 21 INSTRUKCE K REAL SOFTWARU 21 COPYRIGHT 21 POZNÁMKA 21 ZŘEKNUTÍ 21 SEZNAM KOMPONENTŮ 22 UPOZORNĚNÍ 22 SESTAVENÍ TRENAŽÉRU 22 INSTALACE KAZETY NA TRENAŽÉR DRIVO PRO ADAPTÉRY M5 L 130 mm A L 135 mm 22 ...

Page 9: ...ÖRPER MIT 9 10 11 FACH KASSETTE VON CAMPAGNOLO 32 WARTUNG 32 ACHTUNG 33 VERPACKUNG 33 HINWEISE ZUR ENTSORGUNG DES PRODUKTS 34 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 112 GARANTIE 114 GENERAL SAFETY WARNINGS 35 INTRODUCTION 35 FREEHUB COMPATIBILITY 35 POWER RANGE 35 SLOPE 35 POWER MEASUREMENT 36 DATA TRANSMISSION PROTOCOLS 36 COMPATIBILITY WITH THIRD PARTY SOFTWARE APP DEVICES 36 LED LIGHTS 36 HEART RATE MONITOR 37 ...

Page 10: ...48 ATENCIÓN 48 EMBALAJE 49 AVERTISSEMENTS GENERAUX EN MATIERE DE SECURITÉ 49 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 112 GARANTIA 115 INTRODUCTION 50 COMPATIBILITÉ CORPS DE ROUE LIBRE 50 INTERVALLE DE PUISSANCE 51 PENTE 51 MESURE DE LA PUISSANCE 51 PROTOCOLES DE TRANSMISSION 51 COMPATIBILITÉ AVEC LES PROGRAMMES APPLICATIONS PÉRIPHÉRIQUES DE TIERS 52 LED D ÉTAT 52 CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE 52 CALIBRAGE DU CAPTEUR DE...

Page 11: ...IONE CASSETTA PIGNONI SUL DRIVO PER CARRI DA Ø12 L 142 mm 64 CONNESSIONI 64 RIMOZIONE DELLA BICICLETTA 64 ISTRUZIONI INSTALLAZIONE CORPETTO RUOTA LIBERA COMPATIBILE CON CASSETTE PIGNONI CAMPAGNOLO 9 10 11 VELOCITÀ 65 MANUTENZIONE 65 ATTENZIONE 65 INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO 66 IMBALLO 66 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 112 GARANZIA 115 安全上の一般警告 67 はじめに 67 フリーボディの互換性について 67 パワーレンジ 67 傾斜...

Page 12: ...TRANSMISSIEPROTOCOLLEN 83 COMPATIBILITEIT MET PROGRAMMA S APPS TOESTELLEN VAN DERDEN 84 STATUSLEDS 84 HARTSLAGMETER 84 IJKING KRACHTSENSOR 84 RITMESENSOR 85 INSTRUCTIES SOFTWARE REAL 85 COPYRIGHT 85 OPMERKINGEN 85 DISCLAIMER 85 OPGELET 85 BENAMING EN LIJST VAN DE ONDERDELEN 86 ASSEMBLAGE DRIVO 86 INSTALLATIE VAN DE SPEEDCASSETTE OP DE DRIVO BIJ M5 ACHTERDRIEHOEKEN L 130 mm EN M5 L 135 mm 86 DE FIE...

Page 13: ...97 INFORMACJE DOTYCZĄCE UTYLIZACJI 97 DEKLARACJA ZGODNOŚCI 113 GWARANCJA 116 ADVERTÊNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA 98 INTRODUÇÃO 98 COMPATIBILIDADE CORPO DA RODA LIVRE 98 INTERVALO DE POTÊNCIA 99 INCLINAÇÃO 99 MEDIÇÃO DA POTÊNCIA 99 PROTOCOLOS DE TRANSMISSÃO 99 COMPATIBILIDADE COM PROGRAMAS APP DISPOSITIVOS DE TERCEIROS 100 LED DE ESTADO 100 CARDIOFREQUENCÍMETRO 100 CALIBRAÇÃO SENSOR POTÊNCIA 100 SENSO...

Page 14: ...EAL SOFTVÉRU 108 AUTORSKÉ PRÁVA 108 PREHLÁSENIE 109 UPOZORNENIE 109 ZOZNAM KOMPONENTOV 109 MONTÁŽ DRIVO 109 INŠTALOVANIE KAZETY NA DRIVO PRE M5 L 130 mm a L 135 mm ZADNÚ STAVBU 109 MONTÁŽ BICYKLA NA DRIVO 110 INŠTALOVANIE KAZETY NA DRIVO PRE Ø12 L 142 mm OSKU 110 PÁROVANIE 110 ODNÍMANIE BICYKLA 110 ODPORÚČANIA PRE POUŽÍVANIE 110 NÁVOD NA INŠTALÁCIU ORECHU PRE CAMPAGNOLO 9 10 11 RÝCHLOSTNÚ KAZETU 1...

Page 15: ...功能与 Real 软件的功能类 似 Real 和 My E Training 应用程序的重要功能 视频训练 个性化训练计划 谷歌地图训练 保存 导入和导出数据 挑战其他用户 通过使用开放式 ANT FE C 协议 Drivo 兼 容采用相同无线协议的众多其他非 Elite 软件 程序 市场中有很多软件程序 应用程序 设备兼容此 协议 因此完全兼容 Drivo 塔基兼容性 Drivo 配有塔基本体 兼容 Shimano SRAM 或其他使用 Shimano 标准的制造商的 9 10 11 速卡式飞轮 兼容 Campagnolo 9 10 11 速卡式飞轮的附件 塔基本体可用于替换 Drivo 上的原装 Shimano 兼容型本体 有关本体更换的说明 请参见第 16 页 Drivo 兼容尺寸为 130 135 mm 的轮毂上配有 5 mm 直径快拆的自行车以及筒轴尺寸为 12 mm x 142...

Page 16: ... Power Service 此协议传输骑车人的功率输出 数据 但不能实现软件 应用程序 设备和家用 骑行台的互动 由于 Bluetooth 不具备家用骑行台专属服 务 Elite 开发自己的服务 此项服务包含在 My E Training 应用程序以及附加第三方应用程 序中 请咨询应用程序提供商 确认是否具有 此项服务 大多数情况下 智能手机和平板电脑采用 Bluetooth Smart 连接 因此无需额外组件即 可与 Drivo 通信 但是 一些过时设备可能不 兼容 请咨询您的应用程序提供商 以确保兼 容 Bluetooth Smart 注意 当通过蓝牙智能协议连接到设备时 它 不能连接到其他设备 这是蓝牙智能协议本身的限制 警告 如果软件 应用程序 设备采用速度 踏 频协议来读取速度数据 则需要将实际车轮值 的车轮周长除以3 4 例如 如果车轮周长等 于2095mm 输入的圆周值等于...

Page 17: ...测 在启动家用骑行 台之前应将传感器连接到 Drivo 上 有些软件 允许使用直接连接到应用程序 软件 设备的无 线传感器 这种情况下 请查阅软件 应用程 序 设备规范 以确认其与无线踏频传感器的兼 容性 REAL 软件说明 本手册不含有关使用 Real 软件的说明 本手 册中不含软件说明 在软件的 帮助 文档中能 找到完整的软件使用指南 该软件需要进行安 装 以便访问 帮助 部分 一旦安装该软件 有 2 种方式可以访问 帮助 部分 按 F1 从软件菜单中选择 帮助 帮助内容 版权 未经 ELITE s r l 书面授权 本手册的任何部分 均不得转载或传播 Elite Drivo 软件和相关代码是 Elite S r l 的财 产 国际版权法保护此软件 Elite Drivo 软件必须 如任何其他诸如书籍之类的有版权资料一样处 理 用户承诺不会修改或改编程序 用户同样承诺 不会反编译 反汇...

Page 18: ...为 Drivo脚管 参考 A 上的支 脚 参考 H 安装 安装卡式飞轮到 DRIVO 适于 M5 L 130 mm 和 L 135 mm 后叉螺母 间距 对齐槽型 将卡式飞轮组装到塔基 要使用 Shimano SRAM 9 10 卡式飞轮或 者采用 Shimano 标准的其他飞轮 将垫片 参考 B 放置到塔基 然后插入卡式飞轮 图7 如果安装 Shimano SRAM 或者采用 Shi mano 标准的其他制造商的 9 10 速卡式飞 轮 应将垫片 参考B 放到塔基本体上 再 安装卡式飞轮 图8 使用扭矩扳手将卡式飞轮随附的锁定环拧到 塔基本体上 图10 小心 严格按照卡式飞轮制造商提供的有关具体安装 技术的说明 并需要额外的垫片和扭矩规格 注 如果您有疑问或无法安装卡式飞轮 请联 系您的经销商 本保修不含自行车和 或 Drivo 因安装不正确而发生的任何损坏 Drivo 随附直径为 5m...

Page 19: ...rivo 后面 的适当连接器 微小振动表明该系统正在启动 到初始位置 此操作可能需要 15 秒的时间 将电源线挂在专用悬挂器上 图 22 和 23 如果使用非原装充电器 则可能会使 Drivo 对 于欧盟法律 见 符合性声明 第 113 页 的符 合性失效 拆卸自行车 移动 Drivo 最小链轮卡式飞轮和自行车最小前 链环上的自行车链条 打开快拆 或拆下贯通轴 并从 Drivo 上取 下自行车 运输时或者为了减少闲置时的混乱 推动安 全操纵杆 图24 并折叠前支腿 图25 训练后还可以将前支脚旋转 90 图26 以更加紧凑地折叠家用骑行台 这种情况下 必须按照图示 图27 水平存放家用骑行台 以防翻倒并发生损坏 注 为了实现更高的稳 定性 应将支脚 H 放置到 图 28 中的 28 ROAD 位置 Drivo 可按照 图 29 所示在地面上倾斜 从而垂直存放 但是应确保按照 图30 所示 ...

Page 20: ...无效 警告 使用过程中 Drivo 会变热 等其冷却后触摸阻 力单元盖 按手册中所述使用 Drivo 骑行台 Drivo 未配备紧急制动器 Drivo 可确保用户和 或第三方的最大安全 但使用期间成人 儿童和宠物应远离骑行台 因为接触骑行台和自行车的运动部件可能导致 损坏或伤害 绝不可把您的手指或任何异物放入 Drivo 插槽 中 以免对骑行台造成损坏和 或造成严重的人 身伤害 开始训练之前 将骑行台放在合适的位置 并远离具有潜在危险性的物品 家具 桌 椅 等 以避免意外或无意接触的危险 Drivo 一次只能由单个骑车人使用 根据引用的 EN 957 1 规范 HC 类 用户的最 大重量限值是 113 kg 250 lb 训练之前务必检查 Drivo 上自行车的安全性和 稳定性 该产品任何部件的使用均不得超出其预期应 用范围 如果打开或篡改设备 保修将失效 这些支脚由柔性防滑物料制成 使用...

Page 21: ... 设备或包装上的垃圾桶画叉符号表明 产品使用寿命结束时 必须与其它垃圾分开进行回 收 因此 在产品使用寿命结束时 用户必须将设备带至合适的对电子和电工垃圾进行区别回 收的中心 或者在购买同等类型的新产品时将其返还给经销商 恰当进行区别回收 方便后续寄送报废设备以进行回收 处理和环保处置 有助于防止对环境和 人类健康产生可能的负面影响 并可促进设备制造所用材料的再用和 或回收 用户处置产品不当 可能会导致受到现行法规规定的处罚 2 非欧盟国家内 如果您要处置本产品 请联系当地机构并咨询适用的处置方法 产品处置信息 ...

Page 22: ...nebo Bluetooth smart Balení obsahuje rovněž Real software který nabízí širokou škálu tréninkových módů či testů díky kterému je trenažér vhodný pro jezdce všech výkonnostních úrovní Drivo nabízí doživotní podporu aplikace My E Training pro iOS a An droid s podobnými prvky jaké nabízí Real sofware Nejdůležitější prvky softwaru Real a aplikace My E Trai ning Video trénink Personalizace tréninkových ...

Page 23: ...i zařízením a trenažérem Speed Cadence tento protokol předává data o rychlosti a kadenci šlapání ale neumožňuje interakci trenažéru se zařízením Power Service tento protokol přenáší výstupní údaje jezdce ale rovněž neumožňuje interakci mezi trenažérem a zařízením Jelikož Bluetooth nenabízí žádnou službu pro trenažéry vytvořilo Elite její vlastní Tato služba je součástí aplikace My E Training stejn...

Page 24: ...em Tento pro blém se může objevit zejména při rychlém šlapání s nízkým odporem Pokud nejste spokojeni s přesností bez senzorového systému je možné připojit dodávaná drátový senzor Návod na instalaci naleznete v přibaleném manuálu Ab yste senzor aktivovali zapojte nejdříve senzor do trenažéru před začátkem používání Některé softwary podporují bezdrátový přenos přímo do aplikace v takovém případě si...

Page 25: ...ci podpěr INSTALACE KAZETY NA TRENAŽÉR DRIVO PRO ADAPTÉRY M5 L 130 MM A L 135 MM Nasaďte kazetu na náboj V případě že používáte 9 10 rychlostní kazetu Shimano SRAM nebo jinou ka zetu která využívá Shimano standard je nutné umístit podložku ořechu obr B předtím než se namontuje kazeta obr 7 Použijte momentový klíč utáhněte bezpečnostní kroužek dodávaný společně s kazetou obr 10 UPOZORNĚNÍ Striktně ...

Page 26: ...se kabel liší od originálního který je používán viď stra na 113 Declaration of conformity DEMONTÁŽ BICYKLU Z TRENAŽÉRU Přesuňte řetěz na nejmenší kolečko kazety a na nejmenší převodník Uvolněte rychloupínák nebo odstraňte průchozí osu a sundejte bicykl z trenažéru Pro transport použijte bezpečnostní páku obr 24 a složte přední opěrnou nohu obr 25 Je možné otočit přední opěrnou nohu o 90 obr 26 pro...

Page 27: ...vatele Během užívání by se v okolí neměli pohybovat další lidé Nikdy nestrkejte prsty nebo jiné předměty do slotů trenažéru Může dojít k poškození trenažéru a vážnému zranění Před použitím umístěte trenažér na stabilní místo stranou od potenciálních nebezpečných objektů nábytek Drivo může používat pouze jeden jezdec během jízdy Maximální hmotnost jezdce je 113 kg dle normy EN 957 1 třída HC Vždy z...

Page 28: ...ostatního odpadu Uživatel proto musí nepoužitelný přístroj odvést do příslušných zběrných center pro elektronický odpad nebo při koupě nového ekvivalentního přístroje ten starý odevzdat prodejci Vhodný oddělený sběr vyraděného zařízení slouží pro recyklování zpracování a ekologicky šetrné nakládání což pomáhá zabranit negativnímu dopadu na životní prostředí a zdraví a podporuje opětovné využití a ...

Page 29: ...Kraftleistung möglich ist Dadurch wird das Konzept eines Indoor Trainers vollends reformiert Dieser Rollentrainer ist in jeder Hinsicht ein Ergometer ein System zur Kraftleistungsanalyse mit Hilfe dessen absolut präzise Kraftleistungswerte erhoben werden können DerTretwiderstandwirddurcheineintegrierteBremseinheit mit Magnettechnologie erzeugt die während des Trainings einen ausgesprochen geräusch...

Page 30: ...bei der Zu wie bei der Abnahme des Widerstands schrittweise Durch dieses System kann die vollkommene Trittblockierung aufgrund eines zu hohen Leistungsniveaus verhindert werden MESSUNG DER KRAFTLEISTUNG Der Drivo verfügt über ein integriertes System für die Messung der Kraftleistung Dieses patentierte System kann mit extremer Präzision die Kraftleistung messen die vom Athleten während des Training...

Page 31: ...atibel die mit den Standards von Drivo kompatibel sind Insbesondere ist wenn diese Programme Apps Vorrichtungen mit dem Profil ANT FE C und Bluetooth Fitness machine kompatibel sind die vollkommene Interaktion zwischen dem Programm der App und dem Drivo möglich Ist das Programm die App die Vorrichtung hingegen mit einem oder mehreren der anderen Protokolle des Drivo kompatibel dann können die Trai...

Page 32: ...n drahtlose Sensoren eingesetzt werden die sich direkt mit der App dem Programm dem Peripheriegerät verbinden In diesem Fall sind die Spezifikationen des jeweiligen Programms der App der Vorrichtung einzusehen um zu überprüfen ob die Kompatibilität mit den drahtlosen Trittfrequenzsensoren gegeben ist ANWEISUNGEN ZUR SOFTWARE REAL Das vorliegende Handbuch enthält keinerlei Angaben zur Verwendung de...

Page 33: ...r Bez C N 1 Netzteil Bez D N 1 Rechtes Distanzstück der Kettenstreben L 142 mm 5 6 inch Bez E N 1 Linkes Distanzstück der Kettenstreben L 142 mm 5 6 inch Bez F N 1 Linker Adapter der Kettenstreben L 130 135 mm 5 1 5 3 inch Bez G N 2 Fuß Bez H N 1 Quick release Rif I CD ROM DVD ROM Sicherheitsschwellen können Interferenzen bewirken Der Gebrauch weiterer Wireless Empfänger könnte daher die Funktion ...

Page 34: ...chsen Satz ausgetauscht werden 1 Entfernen Sie den linken Adapter Bez G falls dieser eingesteckt ist und lösen Sie den rechten Adapter für Kettenstreben von 130 135 mm Abb 16 2 Schrauben Sie den rechten Adapter fest Bez E und stecken den linken Adapter Bez F für Kettenstreben von 142 mm Abb 17 ein 3 Befestigen Sie das Distanzstück Bez E mit Hilfe eines 17 mm Schlüssels 11 16 inch mit einem Drehmom...

Page 35: ... Ihres Drivo sollten Sie die Kassette verwenden die für Ihre Anforderungen am besten geeignet ist 1 Für Profi Athleten sowie Radsportamateure die sich auf einem hohen Leistungsniveau befinden empfehlen wir die Verwendung einer Kassette mit 11 bis 23 25 Zähnen 2 Für alle anderen Radfahrer empfehlen wir die Verwendung einer Kassette mit einer höheren Anzahl von Zähnen zum Beispiel von 12 13 bis 27 2...

Page 36: ...ale Sicherheit des Benutzers sowie Dritter zu gewährleisten es muss jedoch sichergestellt werden dass sich weder Personen noch Kinder oder Tiere dem Rollentrainer während der Benutzung nähern können da die Bauteile in Bewegung des Rollentrainers und des Fahrrads im Fall des Kontakts zu Schäden oder Verletzungen führen können Vermeiden Sie es in jedem Fall Finger kleine Gegenstände usw in die Schli...

Page 37: ...ständige Lokalbehörde und informieren Sie sich darüber wie Sie vorgehen müssen um eine umweltgerechte Entsorgung dieses Geräts zu gewährleisten HINWEISE ZUR ENTSORGUNG DES PRODUKTS VERPACKUNG Falls der Rollentrainer aus Kundendienst oder anderen Gründen versandt werden muss ist eine korrekte Verpackung von grundlegender Bedeutung das Speisekabel vom Drivo abtrennen den USB Schlüssel am PC abziehen...

Page 38: ...ning modes and tests is also included making Drivo the ideal training tool for cyclists of all levels Drivo also includes a lifetime subscription to the My E Training app for iOS and Android with features similar to those of Real software Important features of Real and My E Training app are Video training Personalized training programs Google maps training Saving importing and exporting data Chall...

Page 39: ...devices is available at http www thisisant com directory BLUETOOTH SMART Fitness Machine Indoor Bike service This protocol sends training data to compatible software app device and adjusts resistance on the hometrainer This protocol offers total interaction with the hometrainer Speed Cadence Service this protocol transmits ho metrainer speed and cadence data but does not allow interaction between ...

Page 40: ...uccessful This value is then stored in the Drivo s memory and ac curate power data will be received from every connected device including non Elite third party software app devices Please note the aforementioned calibration procedure can be conducted with software app devices other than the Elite ones CADENCE SENSOR The Drivo uses an innovative sensorless system that uti lizes a sophisticated calc...

Page 41: ...e The two communication protocols are mutually exclu sive so Drivo sends data either via ANT or Bluetooth Smart never with both at the same time when a protocol connects Drivo stops using the other one ANT and Bluetooth Smart protocols are mutually exclusive and cannot be used simultaneously when a con nection to a protocol is successful Drivo stops exchanging data with the other protocol The pres...

Page 42: ...e left adapter Ref F for 142 mm chainstays Pic 17 3 Attach the spacer Ref E with the 17mm key 11 16 inches with a 5Nm tightening torque 44 in lbs Use a medium strength oil tolerant threadlocker to lock the nut on the spindle 4 Loosen the rear brake of the bicycle and place the chain on the smallest sprocket of the rear wheel and the front chainring Remove the thru axle from the rear wheel 5 Positi...

Page 43: ...aft You can now mount your Campagnolo 9 10 11 speed cassette onto the freehub body without using the spacers Ref E Pic 35 only for 11 speeds ATTENTION Strictly follow the instructions provided by the cassette ma nufacturer with regard to specific installation techniques the need for additional spacers and torque specifications NOTE Please contact your dealer if you have questions about installatio...

Page 44: ...electronic components Use only the supplied charger The Drivo compliance with EU laws see Declaration of conformity page 112 may be voided if a charger diffe rent from the original is used PACKAGING If the roller needs to be shipped careful packaging is critical remove the charger cable from the Drivo unplug the USB key from the PC put the cable and USB key in a humidity free container pack up the...

Page 45: ...e frenado con tecnología magnética que ga rantiza el máximo silencio durante el entrenamiento Drivo es un dispositivo electrónico para realizar entrena mientos para interconectarse con un ordenador personal con dispositivos móviles iOS y Android o con ciclocom putador con tecnología ANT y o Bluetooth Smart El software Real está incluido con Drivo y permite una am plia variedad de métodos de entren...

Page 46: ...ferentes para interactuar y enviar los datos a programas app dispositi vos Comprueba con el productor del app programa disposi tivo la compatibilidad con uno o más de estos protocolos ANT ANT FE C Este protocolo permite al programa app dispositivo recibir los datos del entrenamiento y modificar la resistencia del rodillo Con este protocolo es posible una interacción completa con el rodillo ANT Spe...

Page 47: ...tifica el funcionamiento de Drivo con el pro tocolo ANT Parpadeante a la espera de una conexión Encendido Drivo transmite utilizando el protocolo ANT Azul identifica el funcionamiento de Drivo con el proto colo Bluetooth Smart Parpadeante a la espera de una conexión Encendido Drivo transmite utilizando el protocolo Bluetooth Smart PULSÓMETRO Drivo no tiene en su interior un receptor para pulsóme t...

Page 48: ...esponsable de eventuales fallos con otros programas aplicaciones dispositivos Los dos protocolos de comunicación son exclusivos por tanto Drivo envía los valores a ANT o a Bluetooth Smart no simultáneamente cuando se produce la cone xión con un protocolo Drivo deja de transmitir con el otro protocolo La presencia de líneas eléctricas de alto voltaje semáfo ros líneas ferroviarias eléctricas líneas...

Page 49: ... la bicicleta o al Drivo en caso de montaje incorrecto Drivo predispone ensamblado el adaptador derecho para desenganche rápido ø 5 mm y tirantes traseros de 130 mm 5 1 pulgadas a 135 mm 5 3 pulgadas Para bicicle tas con tirantes traseros 130 135 mm 5 1 5 3 pulgadas solo deberá introducir el adaptador de los tirantes traseros izquierdo Ref G Fig 10 En cambio para bicicletas con perno pasante ø12 m...

Page 50: ...a toma eléctrica y la clavija del Drivo en el conector específico presente en la parte po sterior del rodillo una leve vibración indica que el sistema está adoptando la posición inicial Esta operación puede tardar unos 15 seg Sujete el cable del alimentador al gancho de soporte del cable Fig 22 y Fig 23 La conformidad del Drivo a las directivas comunitarias véase Declaración de conformidad de pági...

Page 51: ... la transmi sión se calibra y controla en cada producto en el depar tamento de montaje de Elite No cambie la tensión de la correa ya que el sensor de potencia se debe recalibrar cada vez que se modifique la tensión de dichas correas Es posible que después de varios usos o entrenamientos extremadamente intensos esta tensión se reduzca lo que resulta en la transmisión imperfecta del esfuerzo ejercid...

Page 52: ...era individual La garantía no es válida si la unidad se abre o manipula Dado que los pies de apoyo están hechos de material an tideslizante suave puede ocurrir que durante el uso dejen rastros de goma en el suelo Si el Drivo tuviera que ser enviado para asistencia y o por otras razones debe hacerse en la caja original en la que fue embalado El daño debido a no utilizar el embalaje original no está...

Page 53: ... trainer pour un entraînement d intérieur Ce rouleau est à tous les effets un ergomètre un système d analyse de la puissance permettant d obtenir des va leurs de puissance absolument précises La résistance au pédalage est générée par une unité de freinage intégrée disposant d une technologie magnétique qui garantit le silence lors de l entraînement Drivo est un dispositif électronique pour s entra...

Page 54: ...sance développée par le cycliste pen dant l entraînement La puissance mesurée a une précision de 1 Pour de plus amples renseignements consulter le site www elite it com PROTOCOLES DE TRANSMISSION Drivo utilise deux différents protocoles de transmission pour interagir et envoyer les données vers les program mes applications périphériques Vérifiez avec le fabricant de l appli programme dispositif la...

Page 55: ...lisé Les leds ont 3 couleurs Rouge identifie l alimentation du trainer Éteinte Drivo n est pas alimenté ou est en mode éco nomie d énergie Allumée Drivo est alimenté Verte identifie le fonctionnement du Drivo avec le pro tocole ANT Clignotante en attente d une connexion Allumée Drivo transmet en utilisant le protocole ANT Bleue identifie le fonctionnement du Drivo avec le pro tocole Bluetooth Smar...

Page 56: ...modifier ou adapter le programme On accepte également de ne pas décomposer désassembler ou tenter de quelque façon que ce soit de découvrir le code natif du logiciel REMARQUES Elite n est pas responsable des dysfonctionnements d autres programmes apps périphériques Les deux protocoles de communication sont exclusifs Ainsi Drivo envoie les valeurs non simultanément par ANT ou par Bluetooth Smart Qu...

Page 57: ...xation fournie gracieusement avec la cassette sur le corps de roue libre en utilisant une clef dynamométrique Fig 10 ATTENTION Veuillez respecter rigoureusement les instructions de montage du constructeur de votre cassette pour ce qui concerne les spécifications techniques d assemblage et éventuellement les entretoises et couples de serrage de fermeture ultérieurs REMARQUE en cas de doute ou si vo...

Page 58: ...ue 27 5 Fig 19 2 pour les vélos de route avec dimension de roue 28 ou VTT 26 Fig 20 3 pour les VTT avec dimension de roue 29 Fig 21 Vous pouvez maintenant commencer à pédaler Nous conseillons de pédaler très lentement et graduellement en vous familiarisant avec les fonctionnalités du Drivo CONNEXIONS REMARQUE NE PAS INSÉRER LA CLÉ USB ANT SUR L ORDINATEUR AVANT D INSTALLER LE PRO GRAMME REAL Drivo...

Page 59: ...ou au Drivo en cas d assem blage inapproprié ENTRETIEN Le Drivo ne requiert pas de procédure spécifique d entre tien Néanmoins merci de bien vouloir suivre les conseils suivants nettoyez avec un chiffon le rouleau après chaque en traînement vous limiterez ainsi le dépôt de poussière et de sueur ne jamais effectuer d opération de nettoyage de la bicyclette ou de dégraissage de la chaîne lorsque la ...

Page 60: ...s endroits mouillés ou humides Ceci pourrait endommager les éléments électroniques Utilisez uniquement l alimentateur fourni La conformité de Drivo aux directives communautaires voir Déclaration de conformité page 112 pourrait s invalider si l on n utilise pas l alimentateur fourni EMBALLAGE Dans le cas où il faudrait expédier le rouleau pour l as sistance ou d autres raisons un bon emballage est ...

Page 61: ... un sistema di analisi della potenza che permette di ottenere valori di potenza assolutamente precisi La resistenza alla pedalata viene generata da una integrata unità frenante a tecnologia magnetica che garantisce la massima silenziosità durante l allenamento Drivo è un dispositivo elettronico per effettuare allenamenti da interfacciare con un personal computer oppure con periferiche mobili iOS e...

Page 62: ...rasmissione per interagire ed inviare i dati a programmi app dispositivi Verifica con il produttore dell app programma dispositivo la compatibilità con uno o più di questi protocolli ANT ANT FE C Questo protocollo permette al programma app dispositivo di ricevere i dati dell allenamento e variare la resistenza del rullo Con questo protocollo è possibile una completa interazione con il rullo ANT Sp...

Page 63: ...Lampeggiante in attesa di una connessione Acceso Drivo sta trasmettendo utilizzando il protocollo ANT Blu identifica il funzionamento del Drivo con il protocollo Bluetooth Smart Lampeggiante in attesa di una connessione Acceso Drivo sta trasmettendo utilizzando il protocollo Bluetooth Smart CARDIOFREQUENZIMETRO Drivo non ha al suo interno un ricevitore per cardiofrequenzimetri il valore del battit...

Page 64: ...ccetta di non modificare o adattare il programma Si accetta anche di non decompilare disassemblare o tentare in qualsiasi maniera di scoprire il codice nativo del software NOTE Elite non è responsabile di eventuali malfunzionamenti con altri programmi app dispositivi I due protocolli di comunicazione sono esclusivi quindi Drivo invia i valori o in ANT o in Bluetooth Smart non contemporaneamente qu...

Page 65: ...siete in grado di assemblare la cassetta pignoni contattate il Vostro rivenditore la garanzia non risponde per DANNI conferiti alla bici e o al Drivo in caso d assemblaggio non corretto Drivo predispone assemblato l adattatore destro per quick release ø 5 mm e carri da 130mm 5 1 inch a 135mm 5 3 inch Per bici con carro 130 135mm 5 1 5 3 inch basterà inserire l adattatore carro sinistro Rif G Fig 1...

Page 66: ...1 per mountain bike con dimensione ruota 27 5 Fig 19 2 per bici da strada con dimensione ruota 28 o MTB 26 Fig 20 3 per mountain bike con dimensione ruota 29 Fig 21 Ora potete cominciare a pedalare Si consiglia di pedalare molto lentamente e gradualmente prendendo confidenza con le funzionalità del Drivo CONNESSIONI NOTA NON INSERIRE LA CHIAVETTA USB ANT NEL COMPUTER PRIMA DI AVER INSTALLATO IL PR...

Page 67: ... Il Drivo non richiede alcun programma specifico di manutenzione È consigliato di seguire le seguenti attenzioni pulire con un panno il rullo dopo ogni allenamento prevenendo così il deposito di polvere e di sudore non eseguire nessuna operazione di pulizia della bicicletta o di sgrassamento della catena quando la bicicletta è montata sul Drivo in quanto i detergenti potrebbero danneggiare irrepar...

Page 68: ...no se non viene utilizzato l alimentatore fornito in dotazione IMBALLO Qualora il rullo debba essere spedito per assistenza od altre motivazioni un corretto imballo è essenziale Staccare il cavo d alimentazione dal Drivo Staccare la chiavetta USB dal PC Riporre il cavo d alimentazione e chiavetta USB in un contenitore al riparo da umidità Imballare il Drivo nella scatola in cui era imballato origi...

Page 69: ...レーナーはエルゴメーターで直接的で正確 にパワー出力を 計測します インテグレーテッド マグネティック ブレ ーキング ユニットにより非常に静かに負荷 を発生させます パソコン モバイル デ バイス iOS及びAndroid や ANT もしく はBluetooth Smartテクノロジーを使用した サイクル コンピューターとの接続が可能で す 幅広いモードのトレーニング レンジ があり あらゆるレベルのサイクリストに理 想的なトレーナーです また My E Training アプリの期限付きクーポンも付属してお り Realソフトウェアに近い機能をご利用い ただくことも可能です ELITE社のREALソフトと アプリ My E Trai ningの主な特徴 ビデオ トレーニング パーソナル トレーニング プログラム Google mapトレーニング データの保存 インポート エクスポート...

Page 70: ...びデバイスとの通信は行いません ANT Power このプロトコルにより ライダーのパワー出力を送信します これ も ANT FE Cよりも汎用的ですが トレー ナーとアプリ ソフトウェア及びデバイスと の通信は行いません ANT 通信のできるスマートフォンを除い て ANT プロトコルでの通信には USBド ングルが必要です 本製品にはANT USBド ングルが付属しており PCとの接続が可能に なります また アダプターを使用すること により 多くのAndroidデバイスとの接続が 可能です iOSデバイスをご使用の場合 別途ドングル が必要となります ANT と互換性のあるデバイスのリスト は http www thisisant com directory をご 参照下さい BLUETOOTH SMART Speed Cadence Service このプロトコル により トレーナ...

Page 71: ... 本体がANT プロトコルで接続してい る 点滅 通信の待機状態 点灯 ANT プロトコルでデータを送信中 青 Bluetooth Smartプロトコルで接続してい る 点滅 通信の待機状態 点灯 Bluetooth Smartプロトコルでデータ を送信中 心拍モニター Drivoには心拍モニターのレシーバーが内蔵さ れておりません 心拍の数値はDrivoに接続 されたデバイスを介して 心拍モニターに信 号が送られます この心拍数値はパソコンの ドングル もしくはモバイル デバイス ス マートフォン タブレット により拾われ ディスプレイに表示されます DrivoのReal ソフトウェアには ANT 心拍モニターのみ がご使用になれます My E Trainingアプリ を使用する際は ANT もしくはBluetooth のプロトコルがスマートフォンと互換性があ るかどうかを御確認下さい ...

Page 72: ...フトウェア アプリ デバイス を使用することによる不具合に関して Elite 社は一切の責任を負いません 2つのプロトコル間には 互換性があり ません Drivoは ANT またはBluetooth Smartどちらかでデータ送信を行い 同時に 2つのプロトコルで送信することはできませ ん どちらか一方のプロトコルで接続した場 合 もう片方のプロトコルでの通信は遮断さ れます 高圧電線 信号機 鉄道架線 自動車 テ レビ サイクル コンピューター フィット ネス機器 モバイル通信機器などが付近にあ る場合 通信妨害の原因となることがありま す 他のワイヤレス通信機器を使用すること により Drivoの通信が妨害されたり 完全に 遮断される可能性があります Drivoを使用していない時は 長時間直射日光 にさらさないようにして下さい 免責事項 Elite S r l 社及び株式会社カワシマサ...

Page 73: ...ス プロケットの取扱説明書に従って行って下さ い 取付に関する問い合わせや取付作業は購入店 に依頼して下さい 正しくない取付による 本製品及び自転車 その他の破損については 保証対象外です Drivoにはエンド幅130mmから135mmへの 変換アダプターが付属しております この アダプター G をスペーサーとしてエンド部 に入れてご使用下さい 12mm径x142mm スルーアクセルのスペーサーにつきまして は 後述部分をご参照下さい 自転車をDrivoに取付ける際 スプロケット の一番小さいギアにチェーンを入れるように して下さい 図12 Drivoへの自転車の取付け 自転車のチェーンをリアのスプロケットの 一番小さいギアに フロントのチェーンリン グの一番大きなギアに入れ クイックリリー スを抜きます Drivoのスプロケットカセット 図11 にク イックリリースとエンド アダプター ...

Page 74: ...することができます この際 床面に接するフットを図30の状態に回転させ るようにして下さい フライホイール部を上 にしておくことで トレーナーが倒れるよう なことはありません 折り畳んだトレーナー は 必ず壁際に置くようにして下さい 使用上の推奨事項 お客様のトレーニング目標や身体能力に応じ て カセットスプロケットの歯数を選択して 下さい 1 プロや高出力を出せるアマチュアのお 客様にはトップギアが11T ローギアが 23T 25Tが推奨です 2 その他のお客様にはトップギアが12 13T ローギアが27 29Tが推奨です 自転車をDrivoに取付けた際 通常は変速 調整は不要ですが 正しい変速をするために 変速調整が必要になる場合があります 変速 調整につきましては 購入店にお問合せ下さ い CAMPAGNOLO 9 10 11 S対応フリーボディ への交換方法 CAMPAGNOLO ...

Page 75: ...39 警告 ベルトのテンションを変えないで下 さい 図40 改造防止シールを外した場 合 保証の対象外となります 警告 ベルトのテンションを変えないで下さい 図40 改造防止シールを外した場合 保証の対象外 となります 使用中 負荷ユニットが熱くなります 使用後負荷ユニットに 触る際は御注意下さい 本製品使用に際しては 本取扱説明書に従 って下さい 本製品には 非常ブレーキは装備されてお りません 本製品は最大限の安全性を考慮し設計され ておりますが 可 動部分にお子様やペットが触ったりすると 本製品や自転車 が破損したり 人が怪我をしたりすることが ありますので御注 意下さい トレーニングを始める前に トレーナーを 安定した場所に置き 事故を防ぐため 家具等接触の可能性のある ものから離して 下さい 本製品を使用の際 自転車に 2 人以上の人 が乗ったりしない で下さい 本トレーナーの体...

Page 76: ...ドングルを湿気のない容器 に入れて下さい トレーナーを御購入時の箱に梱包して下さ い 輸送中は 取扱いが悪かったり 衝撃 が加わったりする可能性がありますので 必 ず 適切な梱包をして下さい 梱包が不適切 であった場合は保証の対象外となります 注 トレーナー本体や部品をアフターサービ スのために輸送する必要がある場合 必ず事 前に御購入の販売店にご相談下さい テクニカルサポート 電話番号 0039 049 5940044 Eメールアドレス real elite it com 1 ヨーロッパ連合内 本製品は 欧州指令 2002 95 CE 2002 96 CE and 2003 108 CE に準拠します 機器または包装に記載されているこのマークは 使用寿命が尽きた際は 本製品を他の廃 棄物と分けてごみ収集に出す必要があることを示しています したがって 製品寿命が尽きた時 使用者は 電子およ...

Page 77: ...터 모바일 iOS 안드로이드 ANT 혹은 블루투스 스마트 지원 사이클링 컴퓨 터와 연결이 가능합니다 Real software는 일반인부터 선수까지 다양한 유 저들에게 폭넓은 강도의 훈련 모드와 테스트를 제 공해줍니다 드리보에는 iOS와 안드로이드용 My E Training 앱 사용권이 포함되어 있습니다 My E Training 앱의 주요 기능은 아래와 같습니다 비디오 트레이닝 개인별 트레이닝 프로그램 구글 맵 트레이닝 데이터 송수신 및 저장 다른 유저와 경쟁하기 ANT FE C 오픈 프로토콜을 사용하는 경우 드리 보 홈트레이너는 타사의 다양한 소프트웨어 프로그 램 앱 장치들과 호환이 가능합니다 해당 프로토콜과 호환되는 많은 소프트웨어 프로 그램 앱 장치들이 시중에 있으며 드리보와 완벽한 호환이 가능합니다 프...

Page 78: ... Speed Cadence Service 해당 프로토콜은 속 도 케이던스 데이터를 전송해줍니다 홈트레이너 와 앱 소프트웨어 장치 간 상호작용은 불가능합 니다 Power Service 해당 프로토콜은 사이클리스트의 파워 출력 데이터를 전송해줍니다 홈트레이너와 앱 소프트웨어 장치 간 상호작용은 불가능합니다 대부분의 스마트폰과 태블릿은 블루투스 스마트 통 신을 지원하기 때문에 드리보와 통신하기 위한 별 도의 구성품이 필요치 않습니다 그러나 구형 제품 의 경우에는 호환되지 않을 수도 있으니 블루투스 스마트 지원 가능 여부는 해당 장치 제조사에 문의 하시기 바랍니다 참고 홈트레이너가 블루투스 스마트 프로토콜과 연결 중인 경우 추가 외부 장치와는 통신 연결이 되 지 않을 수 있습니다 블루투스 스마트 프로토콜 자체에서 ...

Page 79: ... 낮은 저항에서 빠른 페달 케이던스를 유지할 시 실 시간 모니터링이 아닌 수치 계산의 결과로 인한 때 때로 약간 부정확한 케이던스 값을 표출할 수가 있 습니다 센서리스 시스템의 정밀도가 떨어질 경우 와이어 센서를 대신 사용할 수 있습니다 자전거에 장착하는 방법에 대해서는 매뉴얼을 참고 해주시기 바랍니다 캐이던스 센서 구동 시 반드시 홈트레이너 시작 전 센서를 먼저 연결해주십시오 일부 소프트웨어의 경우 와이어리스 센서를 앱 소 프트웨어 장치에 직접 연결시킬 수 있습니다 이 경 우 해당 앱 소프트웨어 장치공급사에 와이어리스 캐이던스 센서 호환성 여부를 확인하십시오 리얼 소프트웨어 안내 이 매뉴얼에는 리얼 소프트웨어 사용법에 대한 내 용이 포함되어있지 않습니다 이 매뉴얼에는 소프 트웨어에 대한 설명이 없습니다 소...

Page 80: ...스페이서 142 mm 5 6 인치 Rif F N 1 체인스테이 L 왼쪽 어댑터 130 135 mm 5 1 5 3 인치 Rif G N 2 받침대 Rif H N 1 퀵 릴리즈 Rif I CD ROM DVD ROM 드리보 설치 절차 드리보 본체를 꺼내십시오 A참고 드리보 본체 A참고 를 그림 1 과 같이 수직으로 세 워 놓으십시오 받침 튜브를 90도로 돌려 받침 브라켓에 잘 고정시 키십시오 그림1 2 안전 노브를 잠그십시오 그림3 받침 튜브를 안전 레버가 딸깍 소리가 날 때까지 잡 아당기십시오 그림4 5 그림6 처럼 받침대 H참고 를 드리보 받침 튜브 A 참고 에 설치하십시오 스프라켓 카세트 설치 M5 L 130 mm 와 L 135 mm 체인스테이 스프라켓 카세트를 프리허브의 홈에 맞추어 잘 정 렬시키십시오 Sh...

Page 81: ...프라켓 카세트 액슬 위에 리어 드랍 아웃을 장착 시키십시오 6 드리보의 스프라켓 카세트 샤프트에 쓰루 액슬 을 장착시키십시오 그림11 7 자전거가 드리보 위에 안정적으로 장착되도록 쓰루 액슬을 강하게 잠그십시오 강한 힘이 가해져 도 드리보에 자전거 드랍아웃이 단단히 고정되어 있어야 합니다 자전거 탑 튜브와 안장을 손으로 잡은 채로 밀고 당 겨봤을 때 자전거가 안정적으로 고정되어 있어야 합니다 자전거가 움직인다면 좀 더 강한 힘으로 쓰루 액슬을 잠그십시오 경고 받침대는 세 개의 서로 다른 자전거 휠 높이 를 지지해줍니다 받침대를 돌려서 그림18 알맞 게 위치시키십시오 1 27 5 산악 자전거 휠 그림19 2 28 로드 자전거 혹은 26 산악 자전거 휠 그림 20 3 29 산악 자전거 휠 그림21 천천히 페달링...

Page 82: ... 리고 혹은 드리보 제품의 손상은 워런티 적용을 받 을 수 없습니다 유지관리 드리보는 특별히 정해진 정기 유지관리 절차가 존 재하지 않지만 아래와 같은 관리가 이루어지길 권 고합니다 사용 후 제품을 천으로 닦아 먼지와 습기를 제거 해주십시오 드리보에 체인이 체결되어 있을 때에는 체인에 기 름칠을 하지 마십시오 솔벤트 류의 화학성분이 드 리보의 베어링이나 기타 내부 부품에 회복 불가능 한 손상을 일으킬 수 있습니다 사용 후 퀵 릴리즈 레버가 제대로 고정되어 있는 지 매번 점검하십시오 경고 내부의 변속 벨트 장력은 엘리트의 생산공정 부서에서 테스트 되었습니다 벨트 장력 변경 후에 는 파워 센서의 벨트의 장력 변화 교정 절차가 수 반되어야 하므로 벨트의 장력을 변경시키지 마십 시오 오랜 사용 시 혹은 혹독한 훈련...

Page 83: ...를 사용하십시오 드리보는 EU법률 규정에 따라 페이지 113 규정 준수 참고 정품 충전기를 사용하지 않은 경우 워 런티 적용이 불가합니다 포장 제품을 배송선적하는 경우 주의하여 포장하십시 오 충전기를 드리보 본체와 분리하여 주십시오 PC에서 USB를 분리하십시오 케이블과 USB는 건조한 상태의 상자에 담아주십 시오 드리보를 원래의 제품 포장 상자에 넣어주십시오 선적 과정 중 제품이 손상될 정도의 큰 외부 충격을 받을 수도 있으며 이 경우 원래의 제품 상자에 넣지 않았을 시 워런티 적용이 불가능합니다 주의 제품을 발송하기 전에 먼저 Elite사나 구매 대 리점에 상담을 받으십시오 제품 폐기에 관한 정보 1 유럽 연합 EU 내 이 제품은 유럽 지침 2002 95 CE 2002 96 CE 2003 108 CE를 ...

Page 84: ...de pedalen wordt gegenereerd door een ingebouwde remeenheid met magnetische technologie die borg staat voor maximale geruisloosheid tijdens het trainen Drivo is een elektronische toestel voor het trainen dat communiceert met een personal computer of mobiele randapparatuur iOS en Android of nog met wielercomputers uitgerust met de technologie ANT en of Bluetooth Smart Dankzij de ingebouwde software...

Page 85: ...g heeft een precisie van 2 5 Voor meer informatie raadpleeg de site www elite it com TRANSMISSIEPROTOCOLLEN Drivo maakt gebruik van twee verschillende transmissieprotocollen om te interageren en gegevens te sturen naar programma s apps toestellen Controleer met de fabrikant van de app programma apparaat de compatibiliteit met één van deze protocollen ANT ANT FE C Dankzij dit protocol kan het progr...

Page 86: ...leds die de status van voeding en werking van de kaart aangeven Verder geven ze aan welk protocol in gebruik is De leds hebben 3 kleuren Rood de voeding van de trainer Uit Drivo staat uit of verkeert in de modaliteit energiebesparing Aan Drivo is gevoed Groen duidt op de werking van Drivo met het protocol ANT Knipperend in afwachting van een aansluiting Aan Drivo verstuurt gegevens met het protoco...

Page 87: ...srecht De software is beschermd door de internationale wetgeving inzake auteursrecht De software van de Elite Drivo dient u te behandelen zoals alle materiaal dat onder auteursrecht valt zoals bijvoorbeeld boeken Gebruikers verbinden zich ertoe het programma niet te wijzigen of aan te passen Gebruikers verbinden zich er eveneens toe de basiscode van de software niet te zullen kraken of ontrafelen ...

Page 88: ...ssemblage eventuele extra afstandsringen en aandraaimomenten OPMERKING bij twijfel of als u de cassette niet kunt assembleren raadpleeg uw verkoper de garantie dekt geen SCHADE aan fietsen en of Drivo wegens een verkeerde assemblage Drivo wordt geleverd met de rechteradapter voor quick release ø 5 mm en inbouwbreedte van 130mm 5 1 inch tot 135mm 5 3 inch Voor fietsen met inbouwbreedte 130 135mm 5 ...

Page 89: ...r de vloer gedraaid al naargelang uw wielgrootte 1 voor mountainbikes met wielgrootte van 27 5 Afb 15 2 voor wegfietsen met wielgrootte van 28 of mountainbikes van 26 Afb 16 3 voor mountainbikes met wielgrootte van 29 Afb 17 Nu kunt u gaan fietsen We raden u aan om langzaam en gelijkmatig te trappen en zo met de functies van Drivo bekend te raken AANSLUITINGEN OPMERKING STEEK DE USB STICK ANT NIET...

Page 90: ...mma We raden u aan om de volgende aanwijzingen te volgen maak de trainer na elke training schoon met een doel om de ophoping van stof en zweet te vermijden maak de fiets niet schoon en smeer de ketting niet in als de fiets is gemonteerd op Drivo aangezien reinigingsmiddelen de lagers of andere inwendige organen onherstelbaar kunnen beschadigen controleer voor elke training of de quick release corr...

Page 91: ...de voedingskabel van de Drivo los haal de USB stick uit de PC doe de voedingskabel en de USB stick ergens in een doos of een zak waarin ze beschermd zijn tegen vocht verpak de Drivo in de doos waarin hij oorspronkelijk verpakt was Tijdens verzending wordt er vaak slecht omgesprongen met pakketten en wordt er vaak ergens hard tegenaan gestoten dus door een doos die niet groot of stevig genoeg is te...

Page 92: ...t generowany przez wbudowaną magnetyczną jednostkę hamującą która gwarantuje maksymalne ograniczenie hałasu podczas treningu Drivo to urządzenie elektroniczne służące do wykonywania treningów łączenia z komputerem lub przenośnymi urządzeniami zewnętrznymi iOS i Android lub z komputerem rowerowym z technologią ANT i lub Bluetooth Smart Oprogramowanie Real załączone do Drivo umożliwia sze roki zakre...

Page 93: ...Drivo korzysta z dwóch różnych protokołów przekazywania danych dzięki czemu współpracuje i przesyła dane do pro gramów aplikacji urządzeń ANT ANT FE C ten protokół umożliwia programowi apli kacji urządzeniu otrzymywanie danych treningowych i zmianę oporu trenażera Protokół ten umożliwia pełną interakcję z trenażerem ANT Speed Cadence Prędkość Tempo Ten protokół umożliwia przesłanie wartości dotycz...

Page 94: ...łączona Drivo jest zasilany Zielona oznacza działanie Drivo z protokołem ANT Migająca w oczekiwaniu na połączenie Włączona Drivo przekazuje dane z wykorzystaniem protokołu ANT Niebieska oznacza działanie Drivo z protokołem Blue tooth Smart Migająca w oczekiwaniu na połączenie Włączona Drivo przekazuje dane z wykorzystaniem protokołu Bluetooth Smart MONITOR PRACY SERCA Drivo nie ma zainstalowanego ...

Page 95: ...a mi urządzeniami Dwa protokoły komunikacji wykluczają się zatem Drivo wysyła wartości albo w protokole ANT albo w Bluetooth Smart nigdy jednocześnie Po połączeniu z jednym protokołem Drivo przestaje przesyłać dane z użyciem drugiego protokołu Występowanie linii elektrycznych wysokiego napięcia semaforów elektrycznych linii kolejowych elektryczny ch linii autobusowych lub tramwajowych urządzeń te ...

Page 96: ... bez elementów dystansowych Elem B Rys 8 Używając klucza dynamometrycznego metalową nakrętkę mocującą dostarczaną w zestawie zębatek należy dokręcić na korpusie piasty Rys 9 UWAGA Ściśle przestrzegać instrukcji montażu producenta kasety zębatek jeśli chodzi o specyfikacje techniczne montażu ewentualne dodatkowe elementy dystansowe i momenty dokręcania UWAGA w razie wątpliwości lub niemożliwości zm...

Page 97: ...a 1 do rowerów górskich z kołem o rozmiarze 27 5 Rys 19 2 do rowerów szosowych z kołem o rozmiarze 28 lub MTB 26 Rys 20 3 do rowerów górskich z kołem o rozmiarze 29 Rys 21 Teraz można już pedałować Zaleca się bardzo wol ne pedałowanie i stopniowe oswajanie się z funkcjami trenażera Drivo POŁĄCZENIA UWAGA NIE UMIESZCZAĆ NOŚNIKA USB ANT W KOMPUTERZE PRZED ZAINSTALOWANIEM PROGRAMU REAL Drivo ma wewną...

Page 98: ...kających z nieprawidłowego montażu KONSERWACJA Drivo nie wymaga żadnego specjalnego planu konserwacji Zaleca się przestrzeganie następujących środków ostrożności Po każdym treningu oczyścić trenażer szmatką zapobiegając w ten sposób osadzaniu się kurzu i potu Nie wykonywać żadnych czynności czyszczenia roweru lub odtłuszczania łańcucha gdy rower jest zamontowany na Drivo ponieważ detergenty mogłyb...

Page 99: ...łącznie dostarczonego zasilacza Zgodność trenażera Drivo z dyrektywami wspólnotowymi patrz Deklaracja zgodności na stronie 113 może nie być aktualna jeśli nie korzysta się z dostarczonego zasilacza OPAKOWANIE Jeżeli trenażer ma być wysłany do serwisu i lub z in nych powodów odesłany konieczne jest jego prawidłowe opakowanie Odłączyć przewód zasilania od Drivo Odłączyć nośnik USB od komputera Umieś...

Page 100: ...da potência que permite de obter valores de potência absolutamente precisos A resistência à pedalada é gerada por uma unidade de travagem integrada de tecnologia magnética que garante o máximo silêncio durante o treino Drivo é um dispositivo eletrônico para efetuar treinos a ser colocado em interface com um computador pessoal ou com dispositivos móveis iOS e Android ou com um com putador com tecno...

Page 101: ...usa dois diferentes protocolos de transmissão para interagir e enviar os dados de programas app dispositivos ANT ANT FE C Este protocolo permite ao programa app dispositivo de receber os dados do treino e variar a resi stência do rolo Com este protocolo é possível uma completa interação com o rolo ANT Speed Cadence Velocidade Cadência Este protocolo permite o envio dos dados de velocidade e cadênc...

Page 102: ...rotocolo Bluetooth Smart CARDIOFREQUENCÍMETRO Drivo não tem no seu interior um receptor para cardio frequencímetros o valor do batimento cardíaco é enviado pela faixa cardíaca diretamente ao periférico com o qual está ligado O valor é recebido pelo dongle posicionado no PC ou pelo periférico móvel smartphone tablet para depois ser ilu strado no vídeo Somente os cardiofrequencímetros com protocolo ...

Page 103: ...automóveis ciclo computador equipamentos de ginásio e telemóveis no raio de ação ou o atravessar de portões de segurança elétricos podem ser causa de interferências Portanto a utilização de outros receptores wireless pode alterar ou completamente inibir o funcionamento do Drivo devido a estas interferências Evitar de expor o Drivo à luz direta do sol por períodos prolongados quando não utilizado D...

Page 104: ...r da bicicleta que se pretende utilizar e colocar a corrente no pinhão mais pequeno da roda posterior e da coroa anterior Retirar a quick release da roda traseira Inserir a quick release e o adaptador do carreto Ref C no eixo do conjunto de pinhões do Drivo Fig 11 Inserir a corrente da bicicleta no pinhão mais pequeno do Drivo Fig 12 Inserir completamente as gancheiras traseiras da bici cleta no e...

Page 105: ...eira Fig 25 Também é possível dobrar de 90 o pé dianteiro Fig 26 para fechar ainda mais o rolo após o treino Neste caso o rolo deve ser guardado em posição horizontal como indicado na Fig 27 para evitar de fazer cair aci dentalmente o rolo e danificá lo NOTA Para uma maior estabilidade do rolo posicionar os pés Ref H na posição de 28 ROAD como na Fig 28 O Drivo pode ser posicionado também de forma...

Page 106: ...ta o parafuso de forma a esticar corretamente a correia Fig 38 4 Apertar o parafuso de bloqueio do registro do ponto 2 uma volta de forma a que este fique fixado Fig 37 5 efetuar o procedimento de calibração descrita no parágrafo pág 99 6 Se efetuada esta operação a transmissão será ainda não homogênea repetir a operação e testar novamente 7 Uma vez efetuada a calibração fechar a portinhola Fig 39...

Page 107: ...istribuidor ou o próprio negociante Eventuais envios não acordados serão recusados Asistencia técnica Tel 0039 049 5940044 e mail real elite it com 1 NA UNIÃO EUROPEIA Este produto está em conformidade com as diretivas EU 2002 95 CE 2002 96 CE e 2003 108 CE O símbolo do contentor de lixo barrado encontrado no aparelho ou na sua embalagem indica que o produto no final da sua própria vida útil deve ...

Page 108: ... je možné pripojiť k PC mobilným zariadeniam iOS a Android a cyklo počítačom ktoré podporujú protokoly ANT a alebo Bluetooth Smart Real softvér ktorý ponúka široké možnosti tréningov a testov je tiež súčasťou balen i a čo robí z Drivo ideálny tréningový nástroj pre cyklistov na všetkých úrovniach Drivo tiež obsahuje doživotnú licenciu k aplikácii My E Training pre iOS a Android s funkciami podobný...

Page 109: ...ervice tento protokol sníma údaje o výkone jazdca ale tiež neumožňuje komunikáciu medzi softvérom aplikáciou zariadením a trenažérom Keďže Bluetooth nemá funkciu pre ovládanie trenažéru Elite si vytvorilo vlstný Táto služba je zahrnutá v aplikácii My E Training a tiež v cudzích aplikáciách Konzultujte s poskytovateľom aplikácie dostupnosť tejto funkcie Vo väčšine prípadov sú smartfóny a tablety vy...

Page 110: ...šie meranie kadencie použite drôtový snímač napojený priamo na trenažér Na jednotke odporu je konektor na to určený Pre dodatočné informácie o možnosti zakúpenia drôtového snímača kontaktujte ELITE Prípadne ak je s kadenciou kompatibilná aplikácia softvér zariadenie môže byť bezdrôtový snímač kadencie pripojený priamo ku aplikácii softvéru zariadeniu NÁVOD K REAL SOFTVÉRU Tento manuál neobsahuje i...

Page 111: ... je naznčené Obr 1 a hpridržte ho na mieste úchytom smerom nahor Otočte opornoú nohu o 90 a umiestnite na nohu príslušný zváraný úchyt Obr 1 a Obr 2 Utiahnite bezpečnostný šrób Obr 3 Roztiahnite nohu až kým neklikne bezpečnostná páčka Obr 4 a Obr 5 Obr 6 znázorňuje inštaláciu nožičky Rif G na opornú nohu trenažéru Ref A INŠTALOVANIE KAZETY NA DRIVO PRE M5 L 130 MM A L 135 MM ZADNÚ STAVBU Nainštalu...

Page 112: ...bvodu kolesa 1 MTB bicykle 27 5 Obr 19 2 Cestné bicykle 28 alebo MTB 26 Obr 20 3 MTB bicykle 29 Obr 21 Začni pedálovať Najskôr len pomaly a zrýchlujte postupne kým si nezvyknete na svoj nový trenažér PÁROVANIE POZNÁMKA USB DONGLE NEZAPÁJAJTE DO POČÍTAČA PRED NAINŠTALOVANÍM REAL SOFTVÉRU Drivo má elektronickú základnú dosku ktorá je napájaná cez bežný zdroj napájania s adaptérom je súčasťou balenia...

Page 113: ...vaný u každého produktu Elite nemeňte napätie v remeni pretože snímač výkonu musí byť kalibrovný s každou zmenou jeho napätia Napätie remeňa sa môže zmeniť po niekoľkých použitiach alebo po veľmi náročnom tréningu v dôsledku toho sa môže znížiť presnosť výkonu jazdca V tomto prípade je ptorebné zvýšiť napätie v remeni nasledovne 1 Odnímte hlavný krty trenažéru Obr 36 2 Uvoľnite nastavovaciu skrutk...

Page 114: ...firmu Elite alebo distribútora Všetky neohlásené zásielky budú odmietnuté Technická podpora Telefón 0039 049 5940044 E mail real elite it com 1 V RÁMCI EURÓPSKEJ ÚNIE Tento produkt je v súlade s Európskymi smernicami 2002 95 CE 2002 96 CE a 2003 108 CE Symbol prečiarknutej smetnej nádoby uvedený na zariadení alebo na obale znamená že na konci jeho životnosti musí byť výrobok zbieraný oddelene od o...

Page 115: ...s Directivas Comunitarias 2014 35 EU y 2014 30 EU In overeenstemming is met alle technische normen met betrekking tot het product binnen het toepassingsgebied van de Communautaire Richtlijnen 2014 35 EU en 2014 30 EU EN 300 328 V 1 9 1 clause 5 3 10 5 3 11 EN 62479 2010 EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 301 489 1 V1 9 2 EN 301 489 17 V2 2 1 EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 EN 62233 20...

Page 116: ...U Spĺňa všetky technické predpisy platné pre výrobok v zmysle smerníc Rady 2014 35 UE a 2014 30 EU 满足欧洲理事会指令 2014 35 UE 和 2014 30 EU 范围内所有适用于本产品的技术法规 EN 300 328 V 1 9 1 clause 5 3 10 5 3 11 EN 62479 2010 EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 301 489 1 V1 9 2 EN 301 489 17 V2 2 1 EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 EN 62233 2008 Veškeré základní rádiové testy byly provedeny Alle de nødvendige...

Page 117: ... des Produktes nicht dem Zwecke dient wofür es hergestellt wurde und dessen Installation nicht gemäss den Anleitungen von ELITE srl durchgeführt wurde wofür in jedem Falle jegliche Verantwortung für eventuelle Schäden die direkt oder indirekt entstehen könnten abgelehnt wird 3 ELITE srl ist für den Verlust oder die Beschädigung der Produkte während des Transportes zur Herstellerfirma oder zu einer...

Page 118: ...ilisation non appropriée à la destination pour laquelle le produit a été réalisé et une installation non conforme aux instructions fournies par ELITE s r l et pour lesquels de toute manière l on décline toute responsabilité pour d éventuels dommages qui peuvent en dériver directement ou indirectement 3 Pour les produits réparés ou remplacés par le fabricant ou par un de ses Centres d Assistance EL...

Page 119: ...service centers is ELITE s r l niet verantwoordelijk voor schade of verlies tijdens transport 4 Om voor garantie in aanmerking te komen is het van groot belang om alle gegevens op de CUSTOMER ASSISTANCE CARD in te vullen Deze moet samen met een aankoopbon of bewijs getekend door de verkoper met de gegevens van het product de aankoopdatum en bedrijfsnaam verstuurd worden Garantie is niet mogelijk b...

Page 120: ...sente um desenho do produto em questão indicar as peças defeituosas ou avariadas objeto da reclamação marcando com uma cruz as marcas numeradas presentes no desenho Juntar em seguida o desenho ao PAPEL DE ASSISTÊNCIA AO CLIENTE 7 Elite s r l reserva se o direito de efetuar alterações técnicas e estéticas aos seus produtos sem nenhum aviso prévio ZÁRUKA SLOVENSKY 1 V súlade so zákonom č 24 z 02 02 ...

Page 121: ...tribuidor do seu País V prípade že chcete oznámiť poškodenie kontaktujte distribútora vo vašej krajine 若出现缺陷 请联系您所在国家的分销商 Data nabycia z fiskalnym dowodem zakupu Data de compra confirmada por um documento comprovativo Dátum nákupu preukázaná príslušným dokumentom 购买日期 附上财务收据作为购买证明 Data produkcji podana na produkcie Data de produção presente no artigo Dátum výroby uvedený na položke 生产日期 显示在商品上 Naz...

Page 122: ...ges kontakt til forhandleren i brugslandet 不具合が発生した場合は お住まいの国の販売店にご連絡ください 제품이 불량인 경우 해당 국가의 유통업체에 문의하십시오 Datum koupě potvrzené dokladem Købsdato bevist af et dokument 購入日 購入証明としての領収書付き 구입일 영수증을 구매 증빙으로 제공 Datum výroby přítomné na výrobku Produktion dato angivet på produktet 生産年月日 品目上に記載 제조일 물품에 표시됨 Jméno prodejce distributora přítomné na etiketě originálního obalu Navn på forhandler distributør an...

Page 123: ...12038 6011020 5042747 6014238 2027519 6042827 6014237 6027558 6025114 5042746 6014220 6014229 6042922 6040010 6016031 6042830 6010123 6042923 6011020 6012038 6042829 6042828 1070089 6024107 6010127 6012038 6011020 5042747 6014238 2027519 6014029 6042827 6014028 6014237 6027558 6025114 Dongle Usb Ant Plus Key 6020132 CODE 0165001A ...

Page 124: ...11020 6014229 5042747 6014238 2027519 6042827 6014237 6027557 6025114 5042746 6014220 6042922 6040010 6016031 6042830 6042923 6010123 6011020 6012038 6042829 6042828 1070089 6024107 6010127 6012038 6011020 6014229 5042747 6014238 2027519 6014029 6042827 6014028 6014237 6027557 6025114 Dongle Usb Ant Plus Key 6020132 CODE 0165001UK ...

Page 125: ...10127 6012038 6011020 5042747 6014238 2027519 6042827 6014237 6025111 5042746 6014220 6042922 6040010 6016031 6042830 6042923 6010123 6011020 6012038 6042829 6042828 1070089 6014229 6024107 6010127 6012038 6011020 5042747 6014238 2027519 6014029 6042827 6014028 6014237 6025111 Dongle Usb Ant Plus Key 6020132 CODE 0165001U ...

Page 126: ... 6010127 6012038 6011020 5042747 6014238 2027519 6042827 6014237 6025110 5042746 6014220 6014229 6040010 6042922 6016031 6042830 6042923 6010123 6011020 6012038 6042829 6042828 1070089 6024107 6010127 6012038 6011020 5042747 6014238 2027519 6014029 6042827 6014028 6014237 6025110 Dongle Usb Ant Plus Key 6020132 0165001 ...

Page 127: ...ELITE S R L VIA FORNACI 4 35014 FONTANIVA PADOVA ITALY ELITE IT COM PHONE 39 049 594 0044 E MAIL REAL ELITE IT COM code 6054664 ...

Reviews: