ELIKO GRBT User Manual Download Page 16

IMANUAL DEL USUARIO DEL MÓDULO DE CALEFACCIÓN

1. Uso previsto.

a. El módulo de calentamiento GRBT está diseñado únicamente para calentar agua en calentadores 
de agua de almacenamiento de acero esmaltado que no están equipados con un ánodo de titanio.
b. El módulo de calentamiento GRBTN está diseñado para calentar agua en calentadores de agua 
capacitivos de acero esmaltado y acero inoxidable.

2. Instalación.

El módulo de calefacción solo debe ser instalado por un instalador calificado con calificaciones SEP 
válidas o calificaciones eléctricas nacionales apropiadas para un país de uso determinado, de acuerdo
con todas las normas de seguridad y otras reglamentaciones aplicables. El fabricante no se 
responsabiliza por los daños al módulo de calefacción que resulten de una instalación incorrecta.
a. Vacíe el calentador de agua.
b. Desenrosque el tapón del orificio en el que se instalará el módulo de calefacción.
c. Selle y atornille el módulo de calentamiento no conectado a la fuente de energía eléctrica.
d. Llene el calentador de agua con agua.
e. Comprobar el apriete de la conexión roscada y, si es necesario, apretar el módulo calefactor o 
volver a sellar.
f. El módulo calefactor debe conectarse al sistema de alimentación proporcionando una protección 
básica contra descargas eléctricas, equipado con un disyuntor de corriente residual con una 
sensibilidad de 30mA y un interruptor de sobrecorriente instantáneo para cada fase de acuerdo con 
la tabla anterior.
g. Antes de conectar definitivamente el módulo a la red eléctrica (versiones sin enchufe), es 
obligatorio desconectar la alimentación en las 3 fases.
h. Los módulos con enchufe solo deben conectarse a tomas con clavija de puesta a tierra. No use 
cables de extensión o adaptadores.

3. Uso.

a. El módulo de calefacción monofásico tiene un fusible de temperatura incorporado, que protege a 
todo el módulo contra la quema cuando la temperatura supera los 90 ° C. Si el fusible de 
temperatura salta, desconecte el módulo de la fuente de alimentación, determine y elimine la causa 
del problema. activación del fusible, sin interferir con el módulo de calefacción. Deje que el producto 
se enfríe.
Después de desconectar el módulo del enchufe y quitar la perilla del regulador con un destornillador,
presione el reinicio ubicado en el orificio (ver el diagrama en la última página). Luego encienda el 
módulo y verifique su funcionamiento. El módulo tiene un termostato incorporado con un rango de 
temperatura de 20°C - 80˚°C (+/- 5°C). Para mantener su vida útil máxima, el termostato debe 
configurarse en los valores medios del rango de funcionamiento.
b. El módulo de calentamiento trifásico tiene un fusible de temperatura incorporado, que protege 
todo el módulo contra el agotamiento cuando la temperatura supera los 105 ° C. Si el fusible de 
temperatura salta, desconecte el módulo de la fuente de alimentación, determine y elimine la causa 
del problema. la activación del fusible, sin interferir con el módulo de calefacción. Deje que el 

Summary of Contents for GRBT

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...powy ej g Przed pod czeniem modu u do sieci na sta e wersje bez wtyczki obowi zkowe jest wy czenie zasilania elektrycznego na wszystkich 3 fazach h Modu y wyposa one we wtyczk nale y pod cza wy cznie...

Page 4: ...za zasilania elektrycznego dop ki modu grzejny nie jest zanurzony w wodzie b Nie nale y czy ci modu u grzejnego chemicznie ani mechanicznie przy pomocy ostrych narz dzi c Modu u grzejnego nie wolno na...

Page 5: ...ani nie zawiesza uprawnie kupuj cego wynikaj cych z niezgodno ci towaru z umow c Gwarancj nie s obj te nast puj ce wady i usterki 1 uszkodzenia mechaniczne nast pstwa dzia ania rodk w chemicznych 2 sp...

Page 6: ...r en pouze pro oh ev vody ve smaltovan ch ocelov ch z sobn kov ch oh va ch vody kter nejsou vybaveny titanovou anodou b Topn modul GRBTN je ur en k oh evu vody ve smaltovan ch ocelov ch a nerezov ch k...

Page 7: ...zpe n jej pou vat e Pokud je nap jec kabel po kozen za zen je nepou iteln f Oh va mohou pou vat osoby s omezen mi fyzick mi smyslov mi ment ln mi schopnostmi nebo nedostatkem zku enost a znalost pokud...

Page 8: ...pln n z ru n ch povinnost 6 Z ru n kryt a Z ruka se vztahuje pouze na vady zp soben vinou v robce b Tato z ruka nevylu uje neomezuje ani nepozastavuje pr va kupuj c ho vypl vaj c z nesouladu produktu...

Page 9: ...und Edelstahl ausgelegt 2 Installation Das Heizmodul sollte nur von einem qualifizierten Installateur mit g ltigen SEP Qualifikationen oder nationalen elektrischen Qualifikationen die f r ein bestimmt...

Page 10: ...as Modul verf gt ber ein eingebautes Thermostat mit einem Temperaturbereich von 20 C 85 C 5 C Um die maximale Lebensdauer zu erhalten sollte der Thermostat auf mittlere Werte des Betriebsbereichs eing...

Page 11: ...e Reparatur mit h heren Kosten verbunden ist als der Austausch 4 Anzeige einer Beschwerde Wenn ein Heizmodul nicht mehr funktioniert berpr fen Sie ob der Schutz in der Elektroinstallation an der diese...

Page 12: ...der K ufer einen Kaufbeleg MwSt Rechnung Quittung des Heizmoduls zusammen mit einer korrekt ausgef llten Garantiekarte vorlegt c Wenn sich herausstellt dass das zur Reparatur vorgelegte Heizmodul tec...

Page 13: ...the last page Then turn the module on and check its operation The module has a built in thermostat with a temperature range of 20 C 80 C 5 C In order to maintain its maximum service life the thermost...

Page 14: ...mpossible to replace it with a defect free one within the time limits specified in point 5 of this warranty card The warranty applies to devices sold and used in the territory of the Republic of Polan...

Page 15: ...e breach or removal of serial numbers or other markings identifying the heating module d loss of this warranty card e installation operation and use of the device contrary to the operating manual of t...

Page 16: ...or de sobrecorriente instant neo para cada fase de acuerdo con la tabla anterior g Antes de conectar definitivamente el m dulo a la red el ctrica versiones sin enchufe es obligatorio desconectar la al...

Page 17: ...No encienda la energ a el ctrica hasta que el m dulo de calentamiento est sumergido en agua b No limpie el m dulo de calefacci n qu mica o mec nicamente con herramientas afiladas c El m dulo de calefa...

Page 18: ...conformidad del producto con el contrato c La garant a no cubre los siguientes defectos y aver as 1 da os mec nicos consecuencias de agentes qu micos 2 causado por el incumplimiento del punto 7 de es...

Page 19: ...non quip s d anode en titane b Le module de chauffage GRBTN est con u pour chauffer l eau des chauffe eau capacitifs en acier maill et en inox 2 Mise en place Le module de chauffage ne doit tre insta...

Page 20: ...lage de temp rature de 20 C 85 C 5 C Afin de maintenir sa dur e de vie maximale le thermostat doit tre r gl dans les valeurs m dianes de la plage de fonctionnement c L l ment chauffant doit tre compl...

Page 21: ...le de chauffage d fectueux par un module exempt de tout d faut si la r paration n est pas possible ou si de l avis du fabricant la r paration n cessitera plus de frais que son remplacement 4 D poser u...

Page 22: ...et toutes les pi ces jointes b La condition pour r parer ou remplacer le module de chauffage est que les conditions nonc es au point 4 de cette carte de garantie soient remplies et que l acheteur pr s...

Page 23: ...caldante Lascia raffreddare il prodotto Dopo aver scollegato il modulo dalla presa e aver rimosso la manopola del regolatore con un cacciavite premere il reset posto nel foro vedi schema nell ultima p...

Page 24: ...1 Oggetto della garanzia Alle condizioni stabilite nel presente documento di garanzia Eliko Mo ka Sp J concede all acquirente una garanzia di qualit per il prodotto specificato nel campo Tipo di segu...

Page 25: ...o modifica del modulo riscaldante b manomissione di qualsiasi parte del modulo riscaldante c trovare danni violazione o rimozione di numeri di serie o altri contrassegni che identificano il modulo ris...

Page 26: ...1 GRBT b 2 SEP b c d f 30 g 3 h 3 90 20 80 5 b...

Page 27: ...105 20 85 5 c d f g h 6 4 b c d f 90 105 g 3a 3b h 1 Eliko Mo ka Sp J 5...

Page 28: ...2 24 36 3 b 4 www eliko pl 5 14 6 b c 1 2 7 3 4 5 6 7 7 b c d...

Page 29: ...a in mi predpismi V robca nezodpoved za po kodenie vykurovacieho modulu v d sledku nespr vnej in tal cie a Vypr zdnite ohrieva vody b Odskrutkujte z tku otvoru do ktorej bude in talovan vykurovac modu...

Page 30: ...j ivotnosti by mal by termostat nastaven na stredn hodnoty prev dzkov ho rozsahu c Ohrievacie teleso mus by po as prev dzky plne ponoren v kvapaline d Pravidelne kontrolujte i zariadenie nie je po kod...

Page 31: ...te na ni ie uvedenej str nke St hnutie reklama n ho formul ra na na www eliko pl 5 Term n opravy Lehota na opravu je 14 dn odo d a dodania vykurovacieho modulu a kompletnej dokument cie v robcovi Vo z...

Page 32: ...uveden ch v bode 4 tohto z ru n ho listu a predlo enie n kupn ho dokladu fakt ra s DPH pokladni n doklad vykurovacieho modulu spolu so spr vne vyplnen m z ru n m listom c Ak sa zist e vykurovac modul...

Page 33: ...f 30 g 3 h 3 a 90 C 20 C 80 C 5 C b 105 C 20 C 85 C 5 C c d e f g h 6 4 a b...

Page 34: ...c d e f GRBT GRBTN 90 C 105 C g 3a 3b h 1 Eliko Mo ka Sp J 5 2 24 36 3 a b 4 www eliko pl 5 14 6 a b c...

Page 35: ...1 2 7 3 4 5 6 7 7 a b c d e 8 a www eliko pl b 4 c...

Page 36: ......

Reviews: