116
функционирование
ее
убедитесь
в
том
,
что
кабель
питания
правильно
смонтирован
.
Установка
Если
в
инструкциях
по
установке
газовой
плиты
оговорено
большее
расстояние
,
то
учтите
это
.
Примечание
:
Установка
должна
быть
выполнена
так
,
чтобы
вытяжка
и
электронные
комплектующие
были
доступны
для
выполнения
работ
по
техническому
обслуживанию
.
Примечание
:
кабель
,
соединяющий
удаленный
двигатель
с
вытяжкой
,
имеет
длину
3
м
.
Внимание
!
Не
обрезать
соединительный
кабель
между
вытяжкой
и
мотором
,
чтобы
не
потерять
право
на
гарантию
.
Во
время
передвижений
вытяжки
руки
не
должны
попадать
в
зону
действия
выдвижной
всасывающей
панели
(
каретка
.)
Вытяжка
имеет
предохранительные
выключатели
,
которые
прерывают
работу
вытяжки
при
снятии
передней
панели
фильтров
.
С
целью
постоянного
улучшения
наших
изделий
оставляем
за
собой
право
вносить
любые
изменения
в
их
технические
,
функциональные
или
эстетические
характеристики
вследствие
их
эволюции
.
Если
вы
приобрели
изделие
с
внешним
двигателем
,
для
нормальной
работы
вытяжки
необходимо
использовать
всасывающий
блок
(
внешний
двигатель
)
той
же
марки
.
При
установке
изделия
советуем
сохранять
минимальное
расстояние
400
мм
между
рабочей
поверхностью
и
компонентами
,
которые
могут
быть
размещены
над
вытяжкой
.
Такое
расстояние
необходимо
для
того
,
чтобы
выдвижная
панель
без
препятствий
скользила
вверх
(
открытие
)
и
вниз
(
закрытие
),
и
чтобы
можно
было
легко
доступиться
к
командам
вытяжки
,
находящимся
на
панеле
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
Установить
металлический
ящик
,
содержащий
электронные
части
на
расстоянии
не
меньшем
65
см
от
газовой
варочной
поверхности
,
или
,
в
любом
случае
, 65
см
от
точки
всасывания
вытяжки
.
УКАЗАНИЕ
:
Советуем
установить
металлический
ящик
с
электронными
комплектующими
на
расстоянии
минимум
10
см
от
пола
и
на
достаточном
расстоянии
от
любых
источников
тепла
(
например
:
сторона
духовки
,
или
варочная
поверхность
).
ГАЗОВАЯ
ВАРОЧНАЯ
ПОВЕРХНОСТЬ
:
Все
газовые
варочные
поверхности
не
должны
превышать
следующие
значения
:
Общая
максимальная
мощность
,
как
указано
на
рис
. 3,
и
макс
. 5
отдельных
конфорок
.
●
Газовая
варочная
поверхность
размером
75
см
не
должна
превышать
следующие
значения
:
Общая
максимальная
мощность
- 11,9
кВт
.
Общая
максимальная
мощность
задних
варочных
поверхностей
: 4,7
кВт
.
Максимальная
мощность
вока
4,2
кВт
.
●
Газовая
варочная
поверхность
размером
90
см
не
должна
превышать
следующие
значения
:
Общая
максимальная
мощность
- 13,7
кВт
.
Общая
максимальная
мощность
задних
варочных
поверхностей
: 4,7
кВт
.
Максимальная
мощность
вока
6
кВт
.
Данное
изделие
промаркировано
в
соответствии
с
Европейской
директивой
2012/19/EC - UK SI 2013 No.3113
по
утилизации
электрического
и
электронного
оборудования
(WEEE).
Обеспечив
правильную
утилизацию
данного
изделия
,
Вы
поможете
предотвратить
потенциальные
негативные
последствия
для
окружающей
среды
и
здоровья
человека
.
Символ
на
самом
изделии
или
сопроводительной
документации
указывает
,
что
при
утилизации
данного
изделия
с
ним
нельзя
обращаться
как
с
обычными
бытовыми
отходами
.
Вместо
этого
,
его
следует
сдавать
в
соответствующий
пункт
приемки
электрического
и
электронного
оборудования
для
последующей
утилизации
.
Сдача
на
слом
должна
производиться
в
соответствии
с
местными
правилами
по
утилизации
отходов
.
За
более
подробной
информацией
о
правилах
обращения
с
такими
изделиями
,
их
утилизации
и
переработки
обращайтесь
в
местные
органы
власти
,
в
службу
по
утилизации
отходов
или
в
магазин
,
в
котором
Вы
приобрели
данное
изделие
.
Устройство
разработано
,
испытано
и
изготовлено
в
соответствии
с
:
•
Безопасность
: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31,
EN/IEC 62233.
•
Эксплуатационные
характеристики
: EN/IEC 61591; ISO
5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC
60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC
62301.
• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2;
EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3; ETSI EN 301 489-
1;ETSI EN 301 489-17; ETSI EN 300 328; IEC 62311:2019.
Предложения
для
правильного
использования
в
целях
снижения
воздействия
на
окружающую
среду
:
Включите
вытяжной
колпак
на
минимальной
скорости
,
когда
начинаете
готовить
,
и
оставьте
его
работать
в
течение
нескольких
минут
после
того
,
как
закончите
готовить
.
Увеличивайте
скорость
только
в
случае
большого
количества
дыма
и
пара
,
и
прибегайте
к
использованию
повышенных
скоростей
только
в
экстремальных
ситуациях
.
Заменяйте
угольный
фильтр
(
ы
),
когда
это
необходимо
,
для
поддержания
хорошей
эффективности
уменьшения
запахов
.
Очищайте
жировой
/
ые
фильтр
(
ы
),
Summary of Contents for GETUP BLGL/A/90
Page 4: ...V1 V2 4x Ø3 5x9 5 mm DOWN DRAFT 8x M4x10 mm 2 1 4x Ø3 5x9 5 ...
Page 5: ... M1 M2 a 5 ...
Page 6: ...1 754 862 785 270 86 300 94 303 198 300 110 64 82 737 min 749 max 575 ...
Page 7: ... 60 100 850 B P P 2 60 112 850 7 90 90 6 r3 3 A s s P P 864 100 ...
Page 8: ...B P P 3 7 90 90 6 r3 3 A s s P P 850 100 850 100 ...
Page 9: ...ø150mm cm cm 11 1 11 2 4 3 1 ...
Page 10: ...5 b FRONT a L 754mm b a a L 64mm L max 20mm M1 M2 ...
Page 11: ...1 2 6 M1 M2 a b ...
Page 12: ...7 M1 M2 3 2X M4x15a 4 ...
Page 13: ...8 M1 M2 ...
Page 14: ...9 ...
Page 15: ...2X ø3 5X9 5 1X ø4 5X16 3X ø3 5X9 5 1X ø4 5X16 2X 90 10 2X ...
Page 16: ...11 1 FRONT 8X FRONT FRONT 2 1 ...
Page 17: ...11 2 BACK 8X 8X BACK FRONT BACK 8X 1 2 3 ...
Page 18: ...V Hz 12 13 1 2 3 4 ...
Page 19: ...4X M4X10 4X ø4 5X16 V Hz 14 1 14 2 ...
Page 20: ...15 16 P1 1 2 ...
Page 21: ...19 18 17 1 2 3 4 5 ...
Page 22: ...20 21 23 2x 2x ...
Page 23: ......
Page 204: ...LIB0163215D Ed 08 21 ...