background image

INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS

 

 

 

 

1

 

GB

CONTENTS

 

Chap 1 

PREFACE ................................................................................................................... 2 

Chap 2 

INSTALLATION .......................................................................................................... 2 

2.1 Unpacking ....................................................................................................................... 2 
2.2 Positioning....................................................................................................................... 2 

2.3 Electrical connection ....................................................................................................... 3 
2.4 Plumbing 

connection ....................................................................................................... 3 

2.5 

Connection to the drain line............................................................................................. 3 

2.6 Rinse 

aid 

and detergent .................................................................................................. 4 

Chap 3

 

RISKS AND IMPORTANT WARNINGS ...................................................................... 4

 

Chap 4

 

MACHINE USE ........................................................................................................... 5

 

4.1 Legend 

and 

symbol ......................................................................................................... 5 

4.2 Starting............................................................................................................................ 5 

4.3 Washing cycle ................................................................................................................. 6 
4.4 Cycle 

selection and start-up ............................................................................................ 6 

4.5 

Turning off the machine................................................................................................... 6 

4.6 

Removal of integral filter.................................................................................................. 7 

4.7 

Emptying the machine..................................................................................................... 7 

4.7.1

 

Machine without drain pump .................................................................................... 7

 

4.7.2

 

Machine with drain pump......................................................................................... 7

 

4.8 Resin 

regeneration .......................................................................................................... 7 

4.9 End 

of 

service ................................................................................................................. 7 

Chap 5

 

MAINTENANCE .......................................................................................................... 8

 

5.1 Cleaning 

and hygiene...................................................................................................... 8 

5.2 Maintenance 

of 

filtering group ......................................................................................... 8 

5.3 Cleaning 

of 

wash arms .................................................................................................... 8 

Chap 6

 

SELF-DIAGNOSIS ...................................................................................................... 9

 

Chap 7

 

DISPOSAL ................................................................................................................ 10

 

7.1 Information 

for 

users ..................................................................................................... 10 

 

The manufacturer reserves legal rights to the property of this document. It is forbidden to reproduce it or distribute it by any means 
without prior written authorisation. 
The manufacturer reserves the right to introduce changes in order to achieve the improvements it deems necessary without prior notice.

 

 

Summary of Contents for Niagara 281

Page 1: ...gral filter 7 4 7 Emptying the machine 7 4 7 1 Machine without drain pump 7 4 7 2 Machine with drain pump 7 4 8 Resin regeneration 7 4 9 End of service 7 Chap 5 MAINTENANCE 8 5 1 Cleaning and hygiene...

Page 2: ...from improper use of the machine Chap 2 INSTALLATION Proper installation is essential in order for the machine to operate well Some of the data needed for machine installation can be found on the dat...

Page 3: ...agram for additional information Do not use adaptors multiple socket outlets or cables of inadequate type and section or with extension connections not compliant with plant engineering standards in fo...

Page 4: ...it was expressly designed All other uses are to be considered unfit and therefore dangerous The specialised personnel who will install the machine are obliged to appropriately instruct the user on the...

Page 5: ...7 TEMPERATURE INDICATOR LIGHT 3 START BUTTON 8 LONG CYCLE INDICATOR LIGHT 4 POWER ON INDICATOR LIGHT 9 INFORMATION DISPLAY 5 DRAIN CYCLE INDICATOR LIGHT Only in versions with drain pump Indicator ligh...

Page 6: ...rode 4 4 Cycle selection and start up Based on the type of dishes and their conditions two types of cycles are available Select a wash cycle that is suitable for the dishes to be washed by pressing th...

Page 7: ...the machine on Fig 7 press the PROGRAMME SELECTION button 2 until the DRAIN CYCLE indicator light 5 comes on Remove the integral filter Fig 5 Extract the overflow Fig 6 B Press the START button 3 Mach...

Page 8: ...ve disinfectant products 5 Remove the standard filter by pulling it upwards as shown and clean it carefully 6 Do not use abrasive products or objects for cleaning the steel tank Instead use a slightly...

Page 9: ...ub Turn the machine off and then back on BOILER TANK Tub thermometer anomaly Probe shorted out Interrupt the programme in progress and shut off the dishwasher Turn it back on after a few minutes and s...

Page 10: ...e appliance or its packaging indicates that at the end of its life cycle the product must be collected separately from other waste Separate waste collection of this appliance at the end of its life cy...

Page 11: ...llfilters 7 4 7 Entleeren der Maschine 7 4 7 1 Maschine ohne Abwasserpumpe 7 4 7 2 Maschine mit Abwasserpumpe 7 4 8 Betriebsende 7 Kap 5 WARTUNG 8 5 1 Reinigung und Hygiene 8 5 2 Wartung der Filtergru...

Page 12: ...llation ist grundlegende Voraussetzung f r ein gutes Funktionieren der Maschine Einige notwendige Angaben f r die Maschineninstallation befinden sich auf dem Typenschild auf der rechten Maschinenseite...

Page 13: ...altplan angegebene Polarit t F r weitere Informationen siehe den anliegenden Schaltplan Keine Adapter Mehrfachsteckdosen Kabel mit unzureichendem Querschnitt oder mit Verl ngerungsanschl ssen verwende...

Page 14: ...brauch vorgesehen f r das es ausdr cklich entwickelt wurde Jeder andere Einsatz ist ungeeignet und daher gef hrlich Das Installations Fachpersonal ist angehalten den Benutzer auf angemessene Weise ber...

Page 15: ...AUSWAHL 7 KONTROLLLAMPE TEMPERATURANZEIGE 3 TASTE START 8 KONTROLLLAMPE LANGER ZYKLUS 4 KONTROLLLAMPE EINSCHALTUNG 9 DISPLAY INFORMATIONEN 5 KONTROLLLAMPE ABLAUFZYKLUS Nur in den Ausf hrungen mit Abwa...

Page 16: ...rt des Geschirrs und dessen Zustand stehen zwei Zyklusarten zu Verf gung Den f r das zu sp lende Geschirr geeigneten Sp lzyklus ausw hlen indem man wiederholt die Taste PROGRAMMAUSWAHL 2 dr ckt Die en...

Page 17: ...hine Abb 7 die Taste PROGRAMMAUSWAHL 2 dr cken bis die Kontrolllampe ABLAUFZYKLUS 5 aufleuchtet Den Vollfilter entfernen Abb 5 Den berlauf herausziehen Abb 6 B Die Taste START 3 dr cken Der Ablauf der...

Page 18: ...n wie auf der Abbildung angegeben nach oben zieht und ihn sorgf ltig reinigen 6 Zum Reinigen der Stahlwanne keine scheuernde Produkte oder Gegenst nde benutzen Es muss mit einem feuchten leicht einges...

Page 19: ...lmaschine ausschalten Nach einigen Minuten wieder einschalten und den Zyklus erneut starten BOILER TANK St rung Thermometer Boiler Sonde ge ffnet Die Maschine erhebt den Temperaturwert des Boilers ni...

Page 20: ...en muss Die getrennte Sammlung dieses Ger ts an Ende seiner Lebensdauer wird vom Hersteller organisiert und verwaltet Der Benutzer der sich dieses Ger ts entledigen m chte muss daher den Hersteller ko...

Page 21: ...e l appareil 6 4 6 Retrait du filtre int gral 7 4 7 Vidange de l appareil 7 4 7 1 Appareil sans pompe de vidange 7 4 7 2 Appareil avec pompe de vidange 7 4 8 Fin de service 7 Chap 5 MAINTENANCE 8 5 1...

Page 22: ...te est fondamentale pour le bon fonctionnement de l appareil Certaines caract ristiques n cessaires l installation de l appareil sont indiqu es sur la plaque signal tique appos e sur le c t droit de l...

Page 23: ...us d informations consulter le sch ma lectrique ci joint N utiliser ni adaptateurs ni prises multiples rallonges c bles de type ou de section inappropri s non conformes aux normes en vigueur en mati r...

Page 24: ...ge pour lequel il a t con u Tout autre emploi doit tre consid r inappropri donc dangereux Le personnel sp cialis qui effectue l installation doit instruire correctement l utilisateur sur le mode de fo...

Page 25: ...MES 7 INDICATEUR TEMP RATURE 3 TOUCHE START 8 VOYANT CYCLE LONG 4 VOYANT ALLUMAGE 9 AFFICHEUR 5 VOYANT CYCLE DE VIDANGE Uniquement sur versions quip es de pompe de vidange Voyant teint Voyant clignota...

Page 26: ...ontact peut ternir l argent et corroder l acier 4 4 S lection et d marrage du cycle Deux cycles sont disponibles en fonction du type et de l tat de la vaisselle S lectionner le cycle de lavage adapt l...

Page 27: ...ur la touche S LECTION PROGRAMMES 2 jusqu ce que le voyant CYCLE DE VIDANGE 5 s allume Retirer le filtre int gral Fig 5 Retirer le trop plein Fig 6 B Appuyer sur la touche START 3 la vidange de l appa...

Page 28: ...tirer le filtre standard en le tirant vers le haut comme illustr sur la figure et le nettoyer soigneusement 6 N utiliser ni produits ni objets abrasifs pour nettoyer la cuve en acier Utiliser un chiff...

Page 29: ...p rature de la cuve teindre et rallumer l appareil BOILER TANK Anomalie du thermom tre de la cuve Sonde en court circuit Interrompre le programme en cours et teindre l appareil Le rallumer apr s quelq...

Page 30: ...sdits d chets Le symbole de la poubelle barr e appos e sur l appareil ou sur l emballage indique que le produit usag doit tre limin s par ment des d chets m nagers La collecte s lective du produit usa...

Page 31: ...hina 6 4 6 Rimozione filtro integrale 7 4 7 Svuotamento macchina 7 4 7 1 Macchine senza pompa di scarico 7 4 7 2 Macchine con pompa di scarico 7 4 8 Fine servizio 7 Cap 5 Manutenzione 8 5 1 Pulizia ed...

Page 32: ...a corretta installazione fondamentale per il buon funzionamento della macchina Alcuni dei dati necessari per l installazione della macchina sono rilevabili sulla targhetta caratteristiche posta sul fi...

Page 33: ...lo schema elettrico allegato Non usare adattatori prese multiple cavi di tipo e di sezione non adeguata o con giunzioni di prolunga non conformi alle norme vigenti in materia di impiantistica 2 4 Coll...

Page 34: ...espressamente concepito Ogni altro uso da considerarsi improprio e quindi pericoloso Il personale specializzato che effettua l installazione tenuto ad istruire adeguatamente l utente circa il funzion...

Page 35: ...RATURA 3 PULSANTE START 8 SPIA CICLO LUNGO 4 SPIA DI ACCENSIONE 9 DISPLAY INFORMAZIONI 5 SPIA CICLO DI SCARICO Solo nelle versioni dotate di pompa scarico Spia spenta Spia lampeggiante Spia accesa C 4...

Page 36: ...rosione dell acciaio 4 4 Selezione e avvio ciclo In base alla tipologia di stoviglie e alle loro condizioni sono disponibili due tipi di ciclo Selezionare il ciclo di lavaggio adeguato alle stoviglie...

Page 37: ...scarico A macchina accesa Fig 7 premere il pulsante SELEZIONE PROGRAMMI 2 fino a quando non risulta accesa la spia CICLO DI SCARICO 5 Togliere il filtro integrale Fig 5 Estrarre il troppopieno Fig 6 B...

Page 38: ...ltro standard tirandolo verso l alto come indicato in figura e pulirlo accuratamente 6 Per pulire la vasca d acciaio non usare prodotti od oggetti abrasivi utilizzare invece un panno umido leggermente...

Page 39: ...e temperatura vasca La macchina non rileva il valore della temperatura della vasca Spegnere e riaccendere la macchina BOILER TANK Anomalia sensore temperatura vasca Interrompere il programma in corso...

Page 40: ...ra o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giun...

Page 41: ...tracci n del filtro integral 7 4 7 Vaciado de la m quina 7 4 7 1 M quinas sin bomba de desag e 7 4 7 2 M quinas con bomba de desag e 7 4 8 Fin del uso 7 Cap 5 MANTENIMIENTO 8 5 1 Limpieza e higiene 8...

Page 42: ...cta es fundamental para el buen funcionamiento de la m quina Algunos de los datos necesarios para la instalaci n de la m quina se encuentran en la placa de caracter sticas situada en el costado derech...

Page 43: ...esquema el ctrico adjunto No utilice adaptadores ladrones cables de tipo y secci n no adecuados o con acoples de prolongaci n no conformes a las normas vigentes en materia de instalaciones 2 4 Conexi...

Page 44: ...o expresamente Cualquier otro tipo de uso se debe considerar incorrecto y por lo tanto peligroso El personal especializado que realiza la instalaci n debe instruir correctamente al usuario acerca del...

Page 45: ...RA 3 BOT N START 8 TESTIGO CICLO LARGO 4 TESTIGO DE ENCENDIDO 9 PANTALLA DE INFORMACI N 5 TESTIGO CICLO DE DESAG E Solo en las versiones con bomba de desag e Testigo apagado Testigo intermitente Testi...

Page 46: ...del acero 4 4 Selecci n e inicio del ciclo Seg n el tipo de vajilla y su estado hay dos tipos de ciclo disponibles Seleccione el ciclo de lavado adecuado para la vajilla que se debe lavar pulsando re...

Page 47: ...encendida Fig 7 pulse el bot n SELECCI N DE PROGRAMAS 2 hasta que se encienda el testigo CICLO DE DESAG E 5 Extraiga el filtro integral Fig 5 Extraiga el rebosadero Fig 6 B Pulse el bot n START 3 comi...

Page 48: ...brasivos 5 Retire el filtro est ndar tirando hacia arriba de la manera indicada en la figura y l mpielo bien 6 Para limpiar la cuba de acero no use productos u objetos abrasivos utilice un pa o h medo...

Page 49: ...BOILER TANK Anomal a term metro de la cuba Sonda cortocircuitada Interrumpa el programa en curso y apague el lavavajillas Vuelva a encenderlo tras algunos minutos y reanude el ciclo BOILER TANK Anoma...

Page 50: ...de manera separada del resto de residuos La recogida selectiva de este aparato al final de su vida til ser organizada y gestionada por el fabricante As pues si el usuario desea deshacerse de este apa...

Page 51: ...filtro integral 7 4 7 Esvaziamento da m quina 7 4 7 1 M quinas sem bomba de descarga 7 4 7 2 M quinas com bomba de descarga 7 4 8 Fim do servi o 7 Cap 5 MANUTEN O 8 5 1 Limpeza e higiene 8 5 2 Manute...

Page 52: ...la o correcta fundamental para o bom funcionamento da m quina Alguns dos dados necess rios para a instala o da m quina est o indicados na placa de caracter sticas colocada do lado direito da m quina e...

Page 53: ...a el ctrico anexo N o usar adaptadores tomadas m ltiplas cabos de tipo e sec o n o adequados ou com jun es de extens o que n o estejam em conformidade com as normas vigentes para este tipo de instala...

Page 54: ...al foi expressamente projectado Qualquer outro uso ser considerado impr prio e portanto perigoso O pessoal especializado que efectuar a instala o deve instruir adequadamente o utilizador em rela o ao...

Page 55: ...CADOR LUMINOSO CICLO LONGO 4 INDICADOR LUMINOSO DE LIGA O 9 ECR INFORMA ES 5 INDICADOR LUMINOSO CICLO DE DESCARGA Somente nas vers es equipadas com bomba de descarga Indicador luminoso apagado Indicad...

Page 56: ...clo Segundo a tipologia de lou as e suas condi es est o dispon veis dois tipos de ciclo Seleccionar o ciclo de lavagem adequado s lou as a lavar carregando seguidamente a tecla SELEC O PROGRAMAS 2 o i...

Page 57: ...de descarga Com a m quina ligada Fig 7 carregar o bot o SELEC O PROGRAMAS 2 at acender o indicador luminoso CICLO DE DESCARGA 5 Remover o filtro integral Fig 5 Extrair o tubo ladr o Fig 6 B Carregar o...

Page 58: ...5 Remover o filtro standard puxando o para cima conforme indicado na figura e limpar o mesmo muito bem 6 Para limpar o tanque de a o n o usar produtos ou objectos abrasivos utilizar um pano humedecid...

Page 59: ...ecta o valor da temperatura do tanque Desligar e ligar de novo a m quina BOILER TANK Anomalia term metro tanque Sonda em curto Interromper o programa em curso desligar a m quina de lavar lou as Ligar...

Page 60: ...ntido na aparelhagem ou na sua embalagem indica que o produto no fim da pr pria vida til deve ser recolhido separadamente dos outros lixos A recolha selectiva desta aparelhagem quando chega no fim da...

Page 61: ...eren 7 4 7 De machine legen 7 4 7 1 Machines zonder afvoerpomp 7 4 7 2 Machines met afvoerpomp 7 4 8 Einde werkdag 7 Hfdst 5 ONDERHOUD 8 5 1 Reiniging en hygi ne 8 5 2 Onderhoud van de filtergroep 8 5...

Page 62: ...nteel belang voor een goede werking van de machine Enkele gegevens die nodig zijn voor de installatie van de machine staan op het kenmerkenplaatje aan de rechterzijkant van de machine en in kopie op d...

Page 63: ...de aangegeven polariteiten in het stroomschema Zie het bijgevoegde elektrische schema voor meer informatie Gebruik geen verloopstekkers meervoudige stopcontacten kabels van een verkeerd type en met e...

Page 64: ...k waarvoor het ontwikkeld is Ieder ander gebruik wordt als onjuist beschouwd en is daarom gevaarlijk Het gespecialiseerde personeel dat de installatie uitvoert moet de gebruiker goed voorlichten over...

Page 65: ...3 STARTKNOP 8 CONTROLELAMPJE LANGE CYCLUS 4 CONTROLELAMPJE INSCHAKELING 9 INFORMATIEDISPLAY 5 CONTROLELAMPJE AFVOERCYCLUS Alleen bij de uitvoeringen voorzien van afvoerpomp Controlelampje uit Knipper...

Page 66: ...rt vaatwerk en de conditie ervan zijn er twee cyclustypen Kies de voor het vaatwerk dat moet worden afgewassen geschikte cyclus door herhaaldelijk op de PROGRAMMAKEUZEKNOP 2 te drukken Het bijbehorend...

Page 67: ...u op de PROGRAMMAKEUZEKNOP 2 tot het controlelampje AFVOERCYCLUS 5 gaat branden Verwijder het ingebouwde filter Fig 5 Verwijder de overloopbescherming Fig 6 B Druk op START 3 De afvoer van de machine...

Page 68: ...or het omhoog te trekken zoals in de afbeelding wordt getoond en reinig het zorgvuldig 6 Om de stalen bak te reinigen mogen geen schurende producten of voorwerpen gebruikt worden Gebruik daarentegen e...

Page 69: ...ne meet de temperatuurwaarde van de bak niet Zet de machine uit en weer aan BOILER TANK Storing thermometer bak Kortsluiting in de sensor Onderbreek het lopende programma en zet de vaatwasser uit Zet...

Page 70: ...pakking betekent dat het product aan het eind van zijn levenscyclus gescheiden van het andere afval moet worden weggegooid De gescheiden afvalverwerking van dit apparaat aan het eind van zijn levenscy...

Page 71: ...ring af det indbyggede filter 7 4 7 T mning af maskinen 7 4 7 1 Maskiner uden udledningspumpe 7 4 7 2 Maskiner med udledningspumpe 7 4 8 Efter brug 7 Kap 5 VEDLIGEHOLDELSE 8 5 1 Reng ring og hygiejne...

Page 72: ...s tilsides ttelse af de opf rte anvisninger eller forkert anvendelse af maskinen Kap 2 INSTALLATION En foruds tning for at maskinen kan fungere ordentligt er at den installeres rigtigt Nogle data vedr...

Page 73: ...ammet Der kan indhentes yderligere oplysninger p det vedlagte el diagram Der m ikke anvendes adaptere flerdobbelte stik eller ledninger af upassende type eller med forkert tv rsnit samt med sammenkobl...

Page 74: ...uhensigtsm ssig og s ledes farlig De fagl rte medarbejdere der foretager installationen har pligt til at s tte brugerne ind i betjeningen af apparatet og de sikkerhedsforanstaltninger der eventuelt s...

Page 75: ...RINDIKATION 3 KNAPPEN START 8 KONTROLLAMPE FOR LANG CYKLUS 4 KONTROLLAMPE FOR T NDT MASKINE 9 DISPLAY MED INFORMATIONER 5 KONTROLLAMPE FOR T MNINGSCYKLUS Kun p udgaver med udledningspumpe Kontrollampe...

Page 76: ...ruste 4 4 Valg og start af cyklus Alt efter typen af service findes to forskellige opvaskecyklusser V lg den passende cyklus alt efter servicet ved at trykke gentagne gange p tasten PROGRAMVALG 2 Den...

Page 77: ...2 Maskiner med udledningspumpe Med t ndt maskine Fig 7 trykkes p knappen PROGRAMVALG 2 indtil kontrollampen for T MNINGSCYKLUS 5 t nder Tag det indbyggede filter ud Fig 5 Tag overl bsindretningen ud F...

Page 78: ...askine med desinficerende ikke korroderende midler 5 Tag standardfilteret ud ved at tr kke det opad som vist i figuren og rens det omhyggeligt 6 Anvend aldrig slibende produkter eller skarpe genstande...

Page 79: ...kinen registrerer ikke temperaturen i karret Sluk for maskinen og t nd den igen BOILER TANK Fejl i karrets termometer Sonde kortsluttet Afbryd det igangv rende program og sluk for opvaskemaskinen T nd...

Page 80: ...k udstyr samt bortskaffelse af affald Affaldssymbolet er p trykt alle apparater eller p indpakningen og angiver at produktet efter endt brug skal indsamles separat Den separate indsamling af apparatet...

Page 81: ...loss filtret 7 4 7 Att t mma maskinen 7 4 7 1 Maskiner utan t mningspump 7 4 7 2 Maskiner med t mningspump 7 4 8 Efter avslutad drift 7 Kap 5 UNDERH LL 8 5 1 Reng ring och hygien 8 5 2 Underh ll av fi...

Page 82: ...t felaktigt bruk av maskinen Kap 2 INSTALLATION En korrekt installation r grundl ggande f r att maskinen ska fungera v l En del av den information som beh vs f r att installera maskinen framg r av den...

Page 83: ...r mer information Anv nd inte adaptrar grenkontakter kablar av felaktig typ och snitt eller f rl ngningssladdar som inte uppfyller kraven i g llande normer f r elektriska anslutningar 2 4 Vattenanslut...

Page 84: ...fte som den uttryckligen har tillverkats f r Alla andra former av anv ndning r knas som felaktiga och d rf r farliga Den specialiserade personal som utf r installationen ska visa anv ndaren hur maskin...

Page 85: ...ROLLAMPA F R TEMPERATUR 3 STARTKNAPP 8 KONTROLLAMPA F R L NG DISKCYKEL 4 KONTROLLAMPA F R N TSP NNING 9 DISPLAYEN 5 KONTROLLAMPA F R T MNINGSCYKEL Endast p maskiner med t mningspump Sl ckt lampa Blink...

Page 86: ...4 4 Val av program och start Det finns tv slags diskcykler som l mpar sig f r olika slags disk och smutsighetsgrader V lj det program som l mpar sig f r den disk som ska diskas genom att trycka p knap...

Page 87: ...ch tryck p knappen f r VAL AV PROGRAM 2 till dess att kontrollampan f r T MNINGSCYKELN 5 t nds Ta loss filtret Fig 5 Dra ut verstr mningsslangen Fig 6 B Tryck p knappen START 3 maskinen b rjar t mmas...

Page 88: ...5 Ta loss standardfiltret genom att dra det upp t som i figuren och reng r det ordentligt 6 Anv nd inte produkter eller f rem l som kan ge upphov till repor f r att reng ra karet av st l utan anv nd...

Page 89: ...ppen Maskinen k nner inte av temperaturen i karet St ng av maskinen och s tt p den igen BOILER TANK Fel p kartermometern kortslutning i givaren Avbryt det p g ende programmet och st ng av diskmaskinen...

Page 90: ...ch om hantering av avfall fr n den 25 juli 2005 Den verkorsade soptunnan p maskinen eller f rpackningen betyder att produkten ska avfallshanteras separat fr n annat avfall n r den har tj nat ut Tillve...

Page 91: ...Koko suodattimen poistaminen 7 4 7 Laitteen tyhjennys 7 4 7 1 Laitteet joissa ei ole poistopumppua 7 4 7 2 Laitteet joissa on poistopumppu 7 4 8 Kun et k yt konetta 7 LUKU 5 HUOLTO 8 5 1 Puhtaus ja h...

Page 92: ...i koneen virheellisest k yt st Luku 2 ASENNUS Koneen virheett m n toiminnan kannalta on ratkaisevan t rke ett se on asennettu oikein Osa koneen asennukseen tarvittavista tiedoista k y ilmi koneen oike...

Page 93: ...olevasta s hk kaaviosta l k yt v liliittimi moniosaisia pistorasioita tyypilt n tai poikkipinnaltaan sopimattomia johtoja l k jatkojohtoja jotka eiv t ole voimassa olevien m r ysten mukaisia 2 4 Vesil...

Page 94: ...sesti suunniteltu Kaikki muu k ytt katsotaan ep asianmukaiseksi ja siten vaaralliseksi Koneen asennuksesta huolehtivan ammattimiehen on opastettava k ytt j koneen toimintaan liittyviss asioissa ja ann...

Page 95: ...SOITUS 3 PAINIKE START 8 MERKKIVALO PITK JAKSO 4 MERKKIVALO K YNNISTYS 9 N YTT TIETOJA 5 MERKKIVALO TYHJENNYSJAKSO Vain malleille jotka on varustettu poistopumpulla Merkkivalo sammuksissa Merkkivalo v...

Page 96: ...on kaksi eri jaksoa Valitse sopivin jakso astioiden tyypin ja niiden likaisuuden mukaan Valitse pest ville astioille parhaiten soveltuva pesujakso painamalla useita kertoja n pp int OHJELMIEN VALINTA...

Page 97: ...pumppu Kun laite on p ll Kuva 7 paina painiketta OHJELMIEN VALINTA 2 kunnes merkkivalo TYHJENNYSJAKSO 5 syttyy Poista koko suodatin kuva 5 Ved ylivuotosuoja paikaltaan Kuva 6 B Paina painiketta START...

Page 98: ...iosuodatin vet m ll sit yl sp in kuvassa osoitetulla tavalla ja puhdista se huolellisesti 6 l k yt hankaavia tuotteita tai esineit ter ksisen altaan puhdistukseen K yt niiden sijasta kosteaa pyyhett j...

Page 99: ...aite ja k ynnist se uudelleen BOILER TANK Altaan l mp mittarin h iri Anturin oikosulku Keskeyt meneill n oleva ohjelma ja sammuta astianpesukone K ynnist laite uudelleen muutaman minuutin j lkeen ja k...

Page 100: ...eella tai pakkauksessa oleva ristill peitetty roskas ili n merkki osoittaa ett tuote on h vitett v erikseen muista j tteist Valmistaja organisoi ja ohjaa laitteen materiaalien kierr tyksen sen romutuk...

Page 101: ...1 GR K 1 2 K 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 3 2 4 3 2 5 3 2 6 4 K 3 4 K 4 5 4 1 5 4 2 5 4 3 6 4 4 6 4 5 6 4 6 7 4 7 7 4 7 1 7 4 7 2 7 4 8 7 K 5 8 5 1 8 5 2 8 5 3 8 K 6 9 K 7 10 7 1 10...

Page 102: ...2 GR K 1 K 2 2 1 fax 2 2...

Page 103: ...3 GR 2 3 3 mm H07RN F 2 4 14 F 8 dH 2 5 525 mm...

Page 104: ...4 GR 710 mm 2 6 K 3...

Page 105: ...5 GR K 4 o 4 1 1 1 ON OFF 6 2 7 3 START 8 4 9 5 C 4 2 ON OFF 1 4 C 7 C 9 boiler 7...

Page 106: ...6 GR 4 3 IK 2 4 4 2 IK 3 C START 3 ON OFF 1 AS START 3 EIK 4 AS C 4 5 ON OFF 1 9...

Page 107: ...7 GR 4 6 1 2 IK 5 3 4 7 4 7 1 IK 5 IK 6 B IK 6 C 4 7 2 IK 7 2 5 IK 5 IK 6 B START 3 IK 6 C 4 8...

Page 108: ...8 GR K 5 5 1 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 5 3 IK 9 R F...

Page 109: ...9 GR K 6 BOILER TANK BOILER TANK boiler boiler BOILER TANK BOILER TANK BOILER TANK BOILER TANK boiler boiler BOILER TANK boiler BOILER TANK boiler BOILER TANK BOILER TANK boiler...

Page 110: ...10 GR reset K 7 7 1 13 25 151 2002 95 2002 96 2003 108...

Reviews: