Elettro CF TIG 4080 Instruction Manual Download Page 33

 

33

MANUAL DE INSTRUÇÃO PARA SOLDADOR DE ARCO 

IMPORTANTE: 

ANTES DA INSTALAÇÃO, DO USO OU DE QUALQUER 
TIPO DE MANUTENÇÃO NA MÁQUINA DE SOLDADURA 
LEIA O CONTEÚDO DESTE MANUAL E DO MANUAL 
“NORMAS DE SEGURANÇA PARA O USO DOS 
APARELHOS” PRESTANDO MUITA ATENÇÃO ÀS 
NORMAS DE SEGURANÇA. CONTACTE O SEU 
DISTRIBUIDOR SE ESTAS INSTRUÇÕES NÃO FORAM 
COMPREENDIDAS COMPLETAMENTE. 
 

1 APRESENTAÇÃO 

 
Este aparelho deve ser utilizado exclusivamente para as 
operações de soldagem. Não pode ser utilizado para 
descongelar tubos. 
É indispensável, tomar em consideração o manual referente 
às normas de segurança. 
Os símbolos colocados próximo aos parágrafos aos quais se 
referem, evidenciam situações de máxima atenção, 
conselhos práticos ou simples informações. 
Ambos os manuais devem ser conservados com cuidado, 
em um local ao alcance de todas as pessoas interessadas. 
Devem ser consultados todas as vezes que surgirem 
dúvidas, deverão seguir a máquina por toda a sua vida 
operativa e também serão empregados para efectuar o 
pedido das peças de reposição. 
 

2 DESCRIÇÕES GERAIS 

 

2.1. ESPECIFICAÇÕES 

Esta máquina de soldadura é um gerador de corrente 
contínua e constante, realizada com tecnologia INVERTER, 
fabricada para soldar os eléctrodos revestidos (excepto os 
eléctrodos derivados de celulose) e com procedimento TIG, 
com acendimento por contacto e alta frequência. 
 
 

2.2. DESCRIÇÃO DOS DADOS TÉCNICOS 

N°. 

Número de registo a referir sempre que for 
necessário fazer qualquer pedido relativo à 
máquina de soldar.  

 Conversor de frequência estático trifásico 

transformador-rectificador 

 Característica 

descendente. 

MMA 

Adequado para soldadura com eléctrodos 
revestidos 

TIG 

Apropriado para soldagem TIG. 

U0 

Tensão a vácuo secundária (valor de pico) 

Factor de serviço percentual. % de 10 minutos 
em que a máquina de soldar pode trabalhar 
numa deter- minada  corrente  sem  causar 
sobreaquecimento. 

I2 

Corrente de soldadura 

U2 

Tensão secundária com corrente I2 

U1 

Tensão nominal de alimentação 

3~ 50/60Hz  Alimentação trifásica 50 ou então 60 Hz 
I1 máx. 

É o valor máximo da corrente absorvida. 

I1 

eff 

É o valor máximo da corrente efectiva 
absorvida considerando factor de serviço. 

IP23C 

Grau de protecção da carcaça que ratifica o 
aparelho para trabalhar ao ar livre. 

C

: a letra 

adicional C significa que o aparelho está 
protegido contra o acesso de um utensílio 

(diâmetro 2,5 mm) nas partes em tensão do 
circuito de alimentação. 

 

Idoneidade em ambientes com risco 
acrescentado. 

OBS.:  

A máquina de soldar é idónea para trabalhar 
em ambientes com grau de poluição 3. (Veja 
IEC 664). 

 

2.3. DESCRIÇÃO DAS PROTECÇÕES 

 

2.3.1. Protecção térmica 

Este aparelho está protegido por uma sonda de temperatura 
que, no caso de superação das temperaturas admitidas, o 
funcionamento da máquina fica impedido. Nestas condições 
o ventilador continua a funcionar e o sinalizador 

R

 acende-

se. 
 

2.3.2. Protecções de bloqueio 

Esta máquina de soldadura é dotada de várias protecções 
capazes de travá-la antes que a mesma sofra danos. 
A máquina de soldadura pode funcionar nas seguintes 
tensões:  
Tensão nominal 208/220/230V de 175 a 270V 
Tensão nominal 400/440V de 340 a 490V 
Atenção: se a tensão de alimentação não for uma das 
supracitadas, os sinalizadores não se iluminarão e o 
ventilador não será alimentado. 
Se, no arranque da máquina, a ligação das fases não for 
correcta, aparecerão no display 

S

 3 pontos luminosos 

(arranque fixo). 
Se, após o arranque da máquina, a tensão descer abaixo de 
175 V (U1 = 230 V) ou 340 V (U1 = 400 V) aparecerá no 
display 

S

 a sigla E3. 

Se, após o arranque da máquina, a tensão subir acima de 
275 V (U1 = 230 V) ou 490 V (U1 = 400 V) aparecerá no 
display 

S

 a sigla E4. 

Nestes casos, desligar a máquina, restabelecer a tensão 
correcta e ligá-la novamente. Se o inconveniente tiver sido 
resolvido, a máquina recomeçará a funcionar. 
Se, após o arranque da máquina, aparecer no display 

S

 a 

escrita E2 ou então E1 controlar a tensão de alimentação da 
máquina, se a mesma estiver correcta significa que a 
máquina necessita de uma intervenção técnica. 
Se for encontrado um baixo nível de água no grupo de 
arrefecimento, aparecerá a sigla H2O lampejante no display 

S

.

 

 

3 INSTALAÇÃO 

 
Controlar se a tensão de alimentação corresponde com a 
tensão indicada na placa dos dados da máquina de 
soldadura. 
A capacidade do interruptor magnetotérmico ou dos fusíveis, 
em série na alimentação, deve ser igual à corrente I1 
absorvida pela máquina. 
ATENÇÃO!: As extensões de até 30m devem ter pelo menos 
2,5 mm

2

 de secção. 

 

3.1. FUNCIONAMENTO 

 
A instalação da máquina deve ser feita por pessoal 
qualificado. Todas as ligações devem ser feitas conforme as 
normas vigentes e no pleno respeito das leis sobre 

Summary of Contents for TIG 4080

Page 1: ...RUCTIONS POUR POSTES A SOUDER A L ARC Page 21 E MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO Pag 27 P MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A ARCO Pag 33 Parti di ricambio e schema elettrico Spare pa...

Page 2: ...2 1 2...

Page 3: ...addizionale C significa che l apparecchio protetto contro l accesso di un utensile diametro 2 5 mm alle parti in tensione del circuito di alimentazione Idoneit ad ambienti con rischio accresciuto NOT...

Page 4: ...aumentare ed impiega un tempo corrispondente allo slope up LED N acceso preventivamente regolato per raggiungere il valore regolato con manopola Q Il LED O si accende e il display S la visualizza Se...

Page 5: ...All accensione di questo led il display S visualizza il tempo espresso in secondi in cui la saldatrice eroga una sovracorrente per migliorare l accensione dell elettrodo La regolazione avviene tramite...

Page 6: ...a torcia di saldatura TIG A9 Morsetto di uscita negativo B2 Morsetto di uscita positivo B5 Interruttore Accende e spegne la macchina B4 Raccordo ingresso gas B7 Cavo di alimentazione B6 Presa A cui co...

Page 7: ...torcia e smette di funzionare dopo circa 2 minuti dal rilascio del pulsante torcia Attenzione Se selezionata la saldatura in elettrodo il raffreddamento non acceso e non selezionabile E normale che a...

Page 8: ...do a pedale usato in saldatura TIG Art 535805 Torcia TIG UP DOWN Art 535807 Torcia TIG UP DOWN raffreddata ad acqua Art 530330 Art 570006 usato in saldatura MMA Art 363307 Connessione per collegare co...

Page 9: ...the live parts of the power circuit by a tool diameter 2 5 mm Suitable for hazardous environments NOTES the welding machine has also been designed for use in environments with a pollution rating of 3...

Page 10: ...display S Should it be necessary to reduce the current during welding without shutting of the arc for instance when changing the welding material or working position moving from horizontal to upright...

Page 11: ...n H only if MMA welding is selected LED A It is a percentage of the welding current The display S displays its value and the knob Q adjusts it This overcurrent essentially aids in the transfer of drop...

Page 12: ...terminal B5 Switch Turns the machine on and off B4 Gas intake fitting B7 Power supply cable B6 Socket To which to connect the cooling unit Caution Max power 250VA Amps 2 Do not connect tools such as...

Page 13: ...es from releasing the torch button Caution If electrode welding is selected cooling is not active and cannot be selected Upon machine power on the display T may show the flashing message H2O 3 6 SAVIN...

Page 14: ...rch Item 530330 ltem 570006 used in MMA welding Item 363307 Connection to simultaneously connect the torch and the pedal control Item 570007 may be used in any TIG welding mode with this accessory Rem...

Page 15: ...rkzeugs Durchmesser 2 5 mm in den Bereich der aktiven Teile des Stromversorgungskreises gesch tzt ist Geeignet zum Betrieb in Umgebungen mit erh hter Gef hrdung ANMERKUNGEN Das Ger t ist au erdem f r...

Page 16: ...Lichtbogens steigt der Strom in der zuvor eingestellten Zeit slope up an LED N leuchtet bis der mit dem Regler Q eingestellte Wert erreicht ist Die LED O leuchtet auf und Display S zeigt den Wert an...

Page 17: ...strom angezeigt au erdem leuchtet die zugeh rige LED O auf G LED Hot Start Diese Funktion kann mit Wahltaster H nur dann gew hlt werden wenn das Elektrodenschwei verfahren MMA gew hlt wurde LED A Das...

Page 18: ...gespeichert wurde blinkt die Anzeige andernfalls ist die Anzeige permanent Speicherung Dr ckt man nach Wahl des Programms den Drucktaster f r mehr als 3 Sekunden werden die Daten gespeichert Zur Best...

Page 19: ...eise wird als Gas ARGON verwendet da es preisg nstiger ist als andere Inertgase Es k nnen jedoch auch Gemische mit ARGON als Grundgas und einem Anteil von maximal 2 WASSERSTOFF zum Schwei en von rostf...

Page 20: ...difizieren Eine auch nur kurze Schwei ung ausf hren F r mehr als 3 Sekunden den Drucktaster U gedr ckt halten bis die Ausf hrung der Speicherung best tigt wird die Anzeige der Kurzbezeichnung des Prog...

Page 21: ...tension du circuit d alimentation avec un outil diam tre 2 5 mm Indiqu pour tre utilis dans des milieux avec un risque accru NOTE De plus ce poste souder est indiqu pour tre utilis dans des milieux a...

Page 22: ...emps correspondant au slope up voyant N allum r gl au pr alable jusqu atteindre la valeur r gl e l aide du bouton Q Le voyant O s allume et le display S l affiche Si au cours de la soudure il faut dim...

Page 23: ...courant de soudure principal est indiqu et le voyant O correspondant s allume Voyant G Hot Start La s lection au moyen du bouton H n est possible que si le proc d MMA voyant A est s lectionn L allumag...

Page 24: ...le display S affiche le num ro du programme successif celui en cours d ex cution Si celui ci n a pas t m moris l inscription sera clignotante dans le cas contraire elle sera fixe M morisation Apr s a...

Page 25: ...nertes mais il est possible d utiliser galement des m langes d ARGON avec 2 au maximum d HYDROGENE pour la soudure de l acier inoxydable et l HELIUM ou des m langes d ARGON HELIUM pour la soudure du c...

Page 26: ...pendant plus de 3 secondes sur le bouton U jusqu la confirmation de la m morisation le symbole du programme arr te de clignoter et reste fixe 3 6 3 2 M moriser dans un nouveau programme Apr s avoir m...

Page 27: ...ifica que el equipo est protegido contra el acceso de una herramienta di metro 2 5 mm a las partes en tensi n del circuito de alimentaci n Idoneidad a ambientes con riesgo aumentado NOTE La soldadora...

Page 28: ...al con la manecilla Q Segundo nivel presionar la tecla H hasta encender el led A7 y regular la corriente con la manecilla Q Despu s del encendido del arco la corriente inicia a aumentar y emplea un ti...

Page 29: ...por ej en la soldadura TIG con procedimiento continuo no se iluminar el led P que representa la frecuencia de pulsaci n Cada led indica el par metro que puede ser regulado mediante la manecilla Q dura...

Page 30: ...visualiza el estado V U Selector programas en memoria Selecciona y almacena en la memoria los programas La m quina de soldar tiene la posibilidad de memorizar hasta nueve programas de soldadura P01 P0...

Page 31: ...r metros de soldadura mediante la tecla H y la manecilla Q como indicado en el p rrafo 3 2 El flujo de gas inerte debe ser regulado a un valor en litros por minuto de aproximadamente 6 veces el di met...

Page 32: ...izado Partiendo de un programa ya memorizado el operador podr modificar los datos en la memoria para actualizar el programa mismo o para encontrar nuevos par metros para memorizar en otro programa 3 6...

Page 33: ...para trabalhar ao ar livre C a letra adicional C significa que o aparelho est protegido contra o acesso de um utens lio di metro 2 5 mm nas partes em tens o do circuito de alimenta o Idoneidade em amb...

Page 34: ...ro n vel carregar no bot o H at acender o sinalizador O e ajustar a corrente principal com o man pulo Q Segundo n vel carregar no bot o H at acender o sinalizador A7 e ajustar a corrente com o man pul...

Page 35: ...referem ao modo de soldagem escolhido por exemplo em soldagem TIG cont nua n o se iluminar o LED P que representa a frequ ncia de pulsa o Cada LED indica o par metro que pode ser regulado mediante o...

Page 36: ...liza o seu estado U Selector programas em mem ria Selecciona e memoriza os programas A m quina de soldadura pode memorizar at nove programas de soldagem P01 P09 com a possibilidade de cham los atrav s...

Page 37: ...upo de arrefecimento Ap s ter enchido o reservat rio com l quido refrigerante ligar o pino do cabo de rede na tomada B6 da m quina de soldadura ligar ent o o ligador macho volante de 10 p los no ligad...

Page 38: ...r uma soldagem eventualmente breve e escolher onde armazenar Para armazenar no programa escolhido anteriormente carregar no bot o U por mais de 3 segundos at que o n mero pare de lampejar Para armazen...

Reviews: