Elephant Heliokit HS10 Manual Download Page 14

14

alle yderligere isolatorer, og fastgør tråden, efter 
at tråden er blevet strammet, i øjet på den sidste 
isolator. Brug et tilslutningskabel (isoleret tråd) for 
hegnet til at slutte den øverste tråd med Elephant 
HelioKit HS10.

Bemærk! Øvre og nedre tråd må under ingen 
omstændigheder tilsluttes til eller komme i kontakt 
med hinanden! 

Praktiske vink

En korrekt installation er af afgørende betydning 
for at spændingsgiveren virker korrekt. Vi anbefaler 
at anvende en spændingsmåler for at teste spæn-
dingsgiveren og elhegnets funktion.
Alle materialer, som du skal bruge til at bygge et 
elhegn, kan fås særskilt (www.elephant.as).

Jordforbindelsen er det uundværlige grund-
lag for et godt hegn

Hvorfor er en jordforbindelse nødvendig og 
hvordan fungerer det?
Elhegnet er et kredsløb, som strømmen flytter 
sig i. Elhegnet består af en spændingsgiver, et 
strømførende hegnstråd (tråd, bånd eller reb), 
isolatorer, som sikrer, at strømmen ikke strømmer 
væk i jorden og en god jordforbindelse. Jordfor-
bindelsen sørger for, at strømmen kan føres retur 
til spændings giveren, når dyret berører hegnet. 
Herved opstår den elektriske impuls. 

Hvordan ser jordforbindelsessystemet ud?
Til en god jordforbindelse har du brug for et jord-
spyd. På sandet jord eller meget tør jord er det en 
god idé at sørge for ekstra jordforbindelse.

Hvordan måler man jordforbindelsens kvalitet? 
Du har brug for: et digitalt voltmeter
1. Mål om der er over 3000 volt spænding på 

hegnstråden, mindst 100 m væk fra jord-
forbindelsessystemet.

2. Lav derefter en kortslutning på det samme sted, 

så der er mindre end 1000 volt på hegnet. Du 
kan lave en kortslutning ved at sætte jernstolper 
op mod tråden, således at stolperne kommer i 
kontakt med jorden.

3. Mål spændingen i jordforbindelsessystemet. 

Hvis spændingen er over 300 volt, skal du 
 installere flere jordspyd, og udføre testen på ny. 

Hvis du ikke har et digitalt voltmeter, kan du bruge 
et græsstrå til at teste hegnet. For at gøre dette, 
skal du holde græsstrået mellem tommel- og 
pegefingeren og derefter lægge stråets ende på 
strømtråden. Skub græsstrået stadig lidt længere 
frem, indtil du føler en strømimpuls.

At træne dit kæledyr

Hemmeligheden er og bliver en god træning og 
opdragelse. Elephant HelioKit HS10 er et hjælpe-
middel, som gør det ekstra let for dig og dit 
kæledyr. Dit kæledyr lærer, at det skal respektere 
havens eller gårdens grænser, fordi du ønsker det. 
Det er jo dig, der bestemmer.
Og fremmede dyr ved med det samme, at deres 
tilstedeværelse i din have eller gård ikke er ønsket.
Det er vigtigt, at du giver dit kæledyr tid til at 
vænne sig til den nye situation. 

Følg nedenstående 3 trin for en succesfuld træning:
 
1. Sætte strøm på hegnet, så snart det er færdigt. 

Undgå, at dit kæledyr får mulighed for at røre 
ved hegnet uden at blive korrigeret ved hjælp af 
den elektriske impuls. 

2. Ophold dig i haven sammen med dit kæledyr, 

når det er første gang, du aktiverer elhegnet. 
Råb ”Nej”, når kæledyret får en impuls. Din 
stemme og den elektriske impuls fortæller dyret, 
at det er dårligt at komme i kontakt med hegnet. 

3. Det er vigtigt for træningen af dit kæledyr, at der 

har været kontakt mellem kæledyret og hegnet 
kort tid efter at hegnet er blevet opstillet. På den 
måde lærer det med det samme, at hegnet er 
forbudt terræn. 

At holde uønskede, fremmede dyr ude. Uønskede 
besøgende som andre folks hunde og katte skal 
med det samme få at vide, at de ikke længere er 
velkomne. Sæt derfor strøm på hegnet umiddelbart
efter at hegnet er blevet opstillet. Da besøgende 
dyr er nysgerrige, bliver de hurtigt fristet til at røre 
ved hegnet. Så får de et tydeligt signal takket være 
den elektriske impuls: ”Her er grænsen og se så at 
komme væk”.

Vær forsigtig, når du bruger nye batterier

Nye eller brugte batterier må ikke:
•  Skilles ad
•  Kortsluttes
•  Udsættes for høje temperaturer (+60 °C)
•  Brændes
•  Undgå høj fugtighed
•  Batterier bør opbevares utilgængeligt for børn.

Batterier skal genbruges eller bortskaffes korrekt. 
De må ALDRIG bortskaffes sammen med hushold-
ningsaffald. 

073504_Handleiding_HS10-Compact_A5.indd   14

29-01-16   13:58

Summary of Contents for Heliokit HS10

Page 1: ...GB D DK F NL SV Manual Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Manuel d utilisation Handleiding Bruksanvisning Heliokit HS10 18 V Solar Energizer 073504_Handleiding_HS10 Compact_A5 indd 1 29 01 16 13 58...

Page 2: ...as Ger t nicht in Betrieb ist sollte es in einem Raum mit konstanten Temperaturverh ltnissen aufbewahrt werden Sie d rfen den Weidezaunger t also nicht ber l ngere Zeit ohne Strom im Freien h ngen las...

Page 3: ...bescheiden stroomverbruik van het apparaat Indien het apparaat voor langere tijd buiten werking is gesteld dient het op een droge plaats binnenshuis en onder stabiele temperatuur condities te worden...

Page 4: ...arefully tip the cover with the solar panel forward from the underneath Take caution with the solar panel wires Remove the cover from the base plate Take cau tion with the solar panel wires so that th...

Page 5: ...all wooden post for the first and last post s to make the fence more stable You can install the fence any way you want it does not have to be a closed circuit This is a com mon misconception and is no...

Page 6: ...to test the fence To do this hold the blade of grass between your thumb and your index finger and then put the end of the blade on the electric wire Move the blade of grass along the wire until you fe...

Page 7: ...installed an Elephant fence and explain to them how it works Instruct everyone concerned on how to turn off the Elephant HelioKit HS10 in case of an emergency To ensure proper functioning the Elephant...

Page 8: ...Sie die Verriegelung zur Seite schieben Neigen Sie den Deckel mit dem Solarmodul vorsichtig nach vorne achten Sie dabei auf das Kabel des Solarmoduls Nehmen Sie den Deckel von der Bodenplatte achten...

Page 9: ...n 15 und 20 cm betragen Nachstehend finden Sie die Durchschnitts ma e die h ufig f r Hunde und Katzen z une verwendet werden Montage im Garten auf dem Grundst ck oder rund um eine Voliere Stellen Sie...

Page 10: ...stens 100 m Entfernung zum Erdungssystem ob mehr als 3000 Volt Spannung am Weidezaundraht anliegen 2 Erstellen Sie einen Kurzschluss sodass weniger als 1000 Volt am Weidezaun anliegen nat rlich an der...

Page 11: ...ert IEC Standard A11 Warnung Lesen Sie vor der Anwendung alle Anweisungen aufmerksam durch Erz hlen Sie Ihrer Familie und Ihren Nachbarn dass Sie einen Elephant Weidezaun aufgestellt haben und wie die...

Page 12: ...ud sidev rts Vip kappen med solpanelet forsigtigt frem fra under siden v r opm rksom p kablet fra solpanelet Tag kappen bundpladen V r opm rksom p kablet fra solpanelet dette bliver forbundet med bund...

Page 13: ...t om en voliere Anbring plast eller tr stolper hver 4 meter Anbring som start og slutstolpe fortrinsvis en lille tr p l for at g re hegnet ekstra stabilt Du kan opstille hegnet som du vil Det er ikke...

Page 14: ...este hegnet For at g re dette skal du holde gr sstr et mellem tommel og pegefingeren og derefter l gge str ets ende p str mtr den Skub gr sstr et stadig lidt l ngere frem indtil du f ler en str mimpul...

Page 15: ...nt elhegn og hvordan det fungerer Instruer alle relevante personer i hvordan de kan slukke Elephant HelioKit HS10 i n dstilf lde For at sikre at installationen fungerer perfekt skal Elephant HelioKit...

Page 16: ...ur le c t Basculer vers l avant avec pr caution le couvercle avec le panneau solaire partir du bas en faisant attention au c ble du panneau solaire Prendre le couvercle de la plaque de base en faisant...

Page 17: ...s comme piquet d extr mit d but et fin pour que la cl ture soit bien stable Vous pouvez monter votre cl ture selon la forme que vous souhaitez il n est pas n cessaire qu elle soit circulaire Cette dis...

Page 18: ...le conducteur un piquet en fer en contact avec le sol 3 Mesurez la tension sur le syst me de mise la terre Si la tension est sup rieure 300 Volt posez plusieurs piquets de mise la terre et r alisez d...

Page 19: ...Oui inte gr Standard IEC A11 Avertissement Avant l utilisation lire avec attention toutes les instructions Avertissez votre famille et vos voisins que vous avez pos une cl ture Elephant et expliquez...

Page 20: ...uiven Kantel de kap met het zonne paneel vanaf de onderzijde voorzichtig naar voren let hierbij op de kabel van het zonnepaneel Neem de kap van de basisplaat let hierbij op de kabel van het zonnepanee...

Page 21: ...tstof of houten palen om de 4 meter Plaats als begin en eindpaal bij voor keur een kleine houten paal om de afrastering extra stabiel te maken U kunt de afrastering plaatsen zoals u wilt het hoeft nie...

Page 22: ...nnen en voer de test opnieuw uit Als u geen digitale voltmeter heeft gebruik dan een grasspriet om de afrastering te testen Hiervoor houd u de grasspriet tussen duim en wijsvinger en vervolgens legt u...

Page 23: ...eer alle betrokken personen hoe ze de Elephant HelioKit HS10 uit kunnen zetten in geval van nood Om er zeker van te zijn dat de installatie perfect werk dient de Elephant HelioKit HS10 op de bijgeleve...

Page 24: ...l sclipset p h ljets baksida genom att skjuta det t sidan Vinkla solpanelsdelen fr n undersidan f rsiktigt fram t Akta solpanelens kabel n r du g r detta Ta bort basplattans skydd akta solpanelens ka...

Page 25: ...en volj r Placera ut plast eller tr stolparna var 4e meter Placera f retr desvis en liten tr stolpe som start och slutstolpe f r att g ra st ngslet extra stabilt Du kan placera st ngslet som du vill...

Page 26: ...en digital voltmeter kan du anv nda ett gr sstr f r att testa st ngslet H ll gr sstr et mellan tummen och pekfingret och l gg d refter str ets ena nde mot tr den Flytta gr sstr et n rmare stegvis til...

Page 27: ...nar att du har monterat ett Elephant staket och hur det fungerar Instruera alla ber rda personer hur de kan st nga av Elephant HelioKit HS10 i n dsituationer F r att s kerst lla att installationen fun...

Page 28: ...animal fence wires are installed near an overhead power line the clearances shall not be less than those shown in the table following Minimum clearances from power lines for electric animal fences Pow...

Page 29: ...ie niemals zwei und mehr Weidezaunger te an der gleichen Ger te Erdung an Stachel oder Klingendraht darf nicht als Elektrozaun verwendet werden Zur Unterst tzung eines oder mehrerer stromf hrender Kab...

Page 30: ...n Sie nie Haushaltskabel da dieses f r maximal 600 Volt ausgelegt ist und dadurch Stromverlust entsteht F r Elektro Festz une verwenden Sie beispielsweise Spezial Stahldraht oder Breitband VIGTIG INFO...

Page 31: ...og effektivt st d St det skader ikke dyrene Dyrene husker den ubehagelige oplevelse og undg r hegnet fremover Praktiske tips Unders g de lokale retningslinjer for elhegn Der kan v re lokale bestemmel...

Page 32: ...e signalisation solidement fix es soit la cl ture soit aux poteaux de celle ci intervalles r guliers La taille des plaquettes de signalisation doit tre au minimum de 100mm x 200mm La couleur de la pla...

Page 33: ...schrikdraadapparaat moet minimaal tot 1m diep in de grond gestoken worden en niet binnen een afstand van 10m van andere aardingssystemen van het lichtnet telecommunicatie of andere systemen Gebruik aa...

Page 34: ...metallv gg Se till att aggregatet har tillr cklig ventilation Elektriska djurst ngsel ska installeras och anv ndas s att de inte orsakar elektrisk fara f r personer djur eller deras omgivning I omr de...

Page 35: ...nsvarar inte f r placering och sammanhang d r utdrag och inneh ll terges av f rfattaren IEC ansvarar inte heller p n got s tt f r annat inneh ll eller riktigheten d ri Service av dubbelisolerade appar...

Page 36: ...Bornholmstraat 62A 9723 AZ Groningen The Netherlands Tel 31 0 50 368 31 00 Fax 31 0 50 368 31 86 web www elephant as Elephant Innovated and designed in Denmark 073504_Handleiding_HS10 Compact_A5 indd...

Reviews: