elem 5411074187194 Original Instructions Manual Download Page 23

23 

 

IT 

ASPIRATORE/SOFFIATORE 

 

APPLICAZIONE 

 

- L’aspiratore/Soffiatore per fogliame è adatto 

solamente per fogliame e rifiuti da giardino 

come erba e piccoli rami. L’utilizzo diverso non è 
permesso. 

 

- L’aspiratore/Soffiatore di fogliame deve essere 

usato solamente per fogliame secco, erba 
ecc. 

 

- L’apparecchio è concepito solamente per l’utilizzo 

privato per lo scopo al quale è destinato. 
Sono considerati apparecchi per l’uso domestico e il 

giardinaggio quegli apparecchi usati 

nell’ambito privato domestico. Non è incluso 

l’utilizzo in giardini pubblici, parchi, impianti 
sportivi e boschi. 

 

L’apparecchio non è destinato all’uso industriale. 

 

NORME DI SICUREZZA 

 

Attenzione! Leggere attentamente le istruzioni 

sotto indicate. Acquisire dimestichezza con gli 
elementi di comando ed il corretto utilizzo 

dell’apparecchio per il giardinaggio. Conservare 

in luogo sicuro il presente manuale di istruzioni 

d’uso per ogni necessità futura. 

 

Simboli : 

 

Allarme generale di pericolo. 

 

Attenzione! 

Leggere il manuale utente

 

 

Rischi di espulsione. Tenere le 

persone lontane

 

 

Ventole rotanti. Non avvicinare le 

mani ed i piedi alle aperture mentre 

l’apparecchio per il giardinaggio è 

in funzione. 

Non avvicinare le mani ed i piedi 

alle aperture mentre l’apparecchio 

per il giardinaggio è in funzione. 

 

Prestare attenzione affinché le 

persone che si trovano nelle 

vicinanze non vengano ferite 

da corpi estranei che vengono fatti 

volare dall’apparecchio per il 

giardinaggio. Prestare attenzione 

affinché altre persone si 

mantengano a distanza di 

sicurezza dall’apparecchio 

per il giardinaggio. 

 

Indossare occhiali di protezione 

 

Usare la protezione acustica

 

 

non esporre 

ha prodotto pioggia o umidita

 

 

Scollegare il cavo di alimentazione 
prima della pulizia o manutenzione 

e quando è danneggiato

 

 

Scollegare la spina di rete se il 

cavo risulta danneggiato o 

impigliato. 

 

Prima di intervenire sui componenti 

dell’apparecchio per il giardinaggio, 

attendere che gli stessi si siano 

completamente fermati. Le lame 

continuano a ruotare dopo lo 

spegnimento dell’apparecchio per il 

giardinaggio e possono provocare 

lesioni gravi. 

 

Cet appareil est doublement isolé; 

par conséquent, aucun câble de 

masse n'est nécessaire. Vérifiez si 

l’alimentation mentionnée sur la 

plaque signalétique de l’appareil 

correspond bien à la tension 

présente sur le lieu. 

 

In conformità con le norme 

fondamentali sulla sicurezza delle 

direttive europee. 

 

FAMILIARISEZ - VOUS AVEC VOTRE 

MACHINE

 

 

 

Il doppio isolamento di cui è 

provvisto l'elettroutensile rende 

superfluo il filo di terra. 

Controllare sempre che 

l'alimentazione corrisponda alla 

tensione indicata sulla targhetta 

dei dati tecnici. 

 

Familiarizzare con i comandi della vostra 

macchina, e cosa più importante assicurarsi di 

sapere come fermare in caso di emergenza. 
 

Tenere questo manuale e di tutte le altre 

documenti forniti.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 5411074187194

Page 1: ...UR DE FEUILLES TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL BLADBLAZER ZUIGER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB LEAF BLOWER VACUUM ORIGINAL INSTRUCTIONS IT ASPIRATORE SOFFIATORE TRADUZIONE DELLE I...

Page 2: ...2 2 4 1 5 7 8 9 10 12 14 6 13 3 11...

Page 3: ...u de aansluitleiding op schade te controleren en deze all n in optimale toestand te gebruiken BEFORE USE Steps prior to operation Only operate the device after completely assembling it Prior to each u...

Page 4: ...4 MONTAGE MONTAGE ASSEMBLY ASSEMBLAGGIO...

Page 5: ...5 Sac feuilles Bandouli re Bladzak Schouderdraagriem Leaf bag Shoulder strap Sacco di raccolta Cinghia a tracolla...

Page 6: ...6 METTRE EN MARCHE ARR T AAN UIT SCHAKELEN SWITCHING ON OFF ACCENSIONE SPEGNIMENTO UTILISATION GEBRUIK USE OPERATION UTILIZZO...

Page 7: ...gebruik stel de camera in op de gewenste functie blazen of zuigen Voor lucht schakelt de ventilator op het symbool a Voor het afzuigen zet de schakelaar op het symbool van aspiratie b Selecting the op...

Page 8: ...teur rotatif Tenez vos mains et vos pieds distance des orifices de l outil de jardin tant que ce dernier est en fonctionnement Tenez vos mains et vos pieds distance des orifices de l outil de jardin t...

Page 9: ...squ il y a un risque de foudre Ne faites jamais fonctionner l outil de jardin si vous marchez pieds nus ou portez des sandales ouvertes Portez toujours des chaussures ferm es et des pantalons longs Ne...

Page 10: ...s risque de les endommager Prot gez le c ble contre la chaleur l huile et les bords tranchants La rallonge doit disposer de la section indiqu e dans les instructions d utilisation et tre tanche aux pr...

Page 11: ...ou aspiration Pour le soufflage placez le s lecteur 6 sur le symbole de soufflage Pour l aspiration placez le s lecteur sur le symbole d aspiration INSTRUCTIONS D EMPLOI Branchez l appareil une rallon...

Page 12: ...les temps d arr t de l outil et de fonctionnement au repos en plus du temps de d clenchement GARANTIE Pour les clauses de garantie reportez vous aux conditions de garantie ci jointes MISE AU REBUT Si...

Page 13: ...ap loopt Let erop dat personen in de buurt niet gewond raken door voorwerpen die door het tuingereedschap worden weggeslingerd Houd tijdens werkzaamheden met het tuingereedschap een veilige afstand to...

Page 14: ...t gevolg zijn Controleer het te bewerken oppervlak zorgvuldig en verwijder alle metaaldraad en overige voorwerpen Controleer de aansluitkabel en de verlengkabel voor elk gebruik op beschadigingen en v...

Page 15: ...de stroomkabel beschadigd doorgesneden of in de war is Het tuingereedschap is voor uw veiligheid ge soleerd en heeft geen aarding nodig De bedrijfsspanning bedraagt 230 V AC 50 Hz voor landen buiten d...

Page 16: ...ntroleer de omgeving op kleine dieren en harde voorwerpen voordat u het tuingereedschap gebruikt Zuig geen vloeistoffen plastic zakken blikjes dennenappels takken dikker dan 5 mm textiel papieren zakd...

Page 17: ...van de voedingskabel noodzakelijk is moet dit plaatsvinden door de fabrikant of zijn agent om een gevaar te voorkomen KLANTENSERVICE EN GEBRUIKSADVIEZEN Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over...

Page 18: ...Do not expose the product to rain or moisture Unplug the power cord before cleaning or maintenance and when it is damaged Disconnect the mains plug if the cord is damaged or entangled Wait until all...

Page 19: ...cation While operating the leaf blower garden vacuum always be sure of a safe and secure operating position at all times Always be aware of your surroundings and stay alert for possible hazards that y...

Page 20: ...intended for outdoor use It is recommended for increased electrical safety to use a Residual Current Device RCD with a tripping current of not more than 30 mA Always check your RCD every time you use...

Page 21: ...pressure level LPA 84 1 dB A K 3 dB A Acoustic power level LWA 95 8 dB A K 2 21 dB A Guaranteed sound power level LWA102 dB A ATTENTION The sound power pressure may exceed 85 dB A in this case individ...

Page 22: ...light Keep it in the dark if possible _ Don t keep it in plastic bags to avoid humidity build up GUARANTEE Refer to the enclosed guarantee conditions for the terms and conditions of guarantee ENVIRONM...

Page 23: ...che si trovano nelle vicinanze non vengano ferite da corpi estranei che vengono fatti volare dall apparecchio per il giardinaggio Prestare attenzione affinch altre persone si mantengano a distanza di...

Page 24: ...sare lesioni Ispezionare accuratamente la superficie da lavorare ed avere cura di rimuovere tutti i fili metallici e qualunque altro tipo di corpo estraneo Prima di ogni utilizzo controllare il cavo d...

Page 25: ...arre la spina dalla presa di corrente prima di passare ad eseguire lavori di manutenzione o di pulizia Lo stesso vale quando il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato tagliato oppure anche a...

Page 26: ...tore ISTRUZIONI PER L USO _ Collegare l apparecchio a un cavo di prolunga adatto _ Impugnare l apparecchio con entrambe le mani _ Spostare lentamente l apparecchio avanti e indietro _ Durante l uso ma...

Page 27: ...nto come il tempo di arresto dello strumento e di funzionamento a riposo oltre al tempo di avvio GARANZIA Fare riferimento al documento allegato per conoscere i termini e le condizioni della garanzia...

Page 28: ...28...

Page 29: ...17 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 IEC 62321 Niveau de puissance acoustique Garanti LWA 102dB A Caract ristiques techniques Produit SOUFFLEUR COLLEC...

Page 30: ...2233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 IEC 62321 Geluidsvermogensniveau Gegarandeerd LWA 102dB A Technische D...

Page 31: ...PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 IEC 62321 Sound power level Guaranteed LWA 102dB A Technical Data Product LEAF BLOWER VACUUM Ty...

Page 32: ...00 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 IEC 62321 Schallleistungspegel Garantiert LWA 102dB A Tech...

Page 33: ...AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 IEC 62321 livello di potenza sonora garantito Garantiert LWA 102dB A Dati tecni...

Page 34: ...sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina 2018 Sous r serve de modifications T...

Reviews: