background image

 

22 

Stapel het hout niet, laat het niet door een andere 
persoon vasthouden en hou het ook niet 

uw voet op zijn plaats. 

_ Boomstammen moeten worden vastgezet. 

_ Werk op een hellende ondergrond altijd met uw 
gezicht naar de helling. 

_ Zet bij het doorzagen altijd de klauwaanslag tegen 

het hout dat u wilt zagen. 

_ Gebruik altijd de klauwaanslag vóór het 
doorzagen. Schakel pas dan de kettingzaag in en 

begin te zagen. Trek de kettingzaag aan haar 

achterkant naar boven en bepaal de richting 

met de voorste handgreep. Gebruik de 
klauwaanslag als steunpunt. Om de zaag opnieuw 

op haar plaats te positioneren om verder te zagen, 

onderbreekt u het zaagproces en oefent 

u een lichte druk uit op de voorste handgreep. Trek 
de zaag een beetje terug, zet de klauwaanslag 

dieper volgens de zaagsnede en trek de achterste 

handgreep naar omhoog. 

_ Haal de zaag enkel uit het hout wanneer ze nog 
draait. 

_ Schakel de zaag telkens uit wanneer u meerdere 

zaagsneden uitvoert. 

_ Het zagen van groeven (invalsneden) en 

horizontale sneden mag enkel uitgevoerd worden 
door professionals (groot gevaar voor terugslag). 

_ Stel de zaag voor het maken van horizontale 

sneden in onder kleinst mogelijke hoek. Dit 

vergt extreme voorzichtigheid omdat de 
klauwaanslag in dit geval niet gebruikt kan worden. 

_ Wanneer de ketting geklemd raakt tijdens het 

zagen met de bovenkant, dan kan ze naar de 

gebruiker worden teruggeslagen. Daarom moet u 
waar mogelijk altijd met de onderkant zagen omdat 

de kettingzaag dan weg van uw lichaam en naar het 

hout zal worden getrokken. 

_ Wees extra voorzichtig bij het zagen van 
gespleten hout. Afgezaagde stukken hout kunnen 

in alle richtingen worden weggeslingerd (gevaar 

voor verwondingen!). 

_ Gebruik de kettingzaag niet om nagels of 
dergelijke voorwerpen te verwijderen. 

_ Bij het afzagen van takken moet de kettingzaag 

wanneer mogelijk tegen de stam gesteund 

worden. Zaag niet met de punt van het zwaard 
(gevaar voor terugslag. 

_ Het verwijderen van takken mag enkel door 

opgeleide personen worden uitgevoerd. Gevaar 

voor verwondingen! 
_ Wees bijzonder voorzichtig met takken onder 

spanning. Zaag geen niet-ondersteunde 

takken langs onder. 

_ Ga niet op de stam staan wanneer u takken 
afzaagt. 

_ De kettingzaag mag niet gebruikt worden voor 

bosbeheer, zoals bv. het vellen van bomen 

of het afzagen van takken in een bos. Wegens de 

kabelverbinding beschikt de gebruiker niet over de 
nodige mobiliteit en is zijn veiligheid niet 

gegarandeerd! 

_ Ga altijd naast de boom staan die geveld moet 

worden. 
_ Wanneer de boom omvalt, let dan op voor 

gevallen takken wanneer u achteruit loopt. 

_ Op een hellende ondergrond moet de gebruiker 

aan de boven-, linker- of rechterkant van de 

boomstam of neerliggende boom staan, nooit aan 
de onderkant ervan. 

_ Let op voor stammen die naar u toe rollen. 

Terugslag! 

_ Er is een grote kans op terugslag wanneer de 
punt van de motorzaag (vooral het bovenste 

kwadrant) per ongeluk in contact komt met hout of 

andere vaste voorwerpen. In dit geval zal de zaag 

oncontroleerbaar zijn en met volle kracht terug 
worden geslagen naar de gebruiker (gevaar voor 

verwondingen!). 

_ Tijdens het werken met de zaag moet u 

werkhandschoenen, geschikte schoenen, 
beenbeschermers, een veiligheidsbril en 

gehoorbescherming dragen. 

_ Wanneer het werk gevaar voor hoofdletsel 

inhoudt, moet een veiligheidshelm worden 
gedragen. Bij het omzagen van bomen en het 

afzagen van takken van gevelde of omgevallen 

bomen moet bijkomend ook nog een gelaatsscherm 

worden gedragen. 
_ Haal altijd de stekker uit het stopcontact vóór u de 

zaag controleert of bijstelt, vóór u een bepaalde fout 

probeert op te lossen of vóór u ze van de ene plek 

naar de andere brengt. 

_ Schakel de zaag niet in vooraleer u ze stevig vast 
hebt, een stabiele houding hebt aangenomen en u 

er zeker van bent dat het zwaard noch de ketting 

iets raken. 

_ Hou de kettingzaag altijd met beide handen stevig 
vast (rechterhand op de achterste 

handgreep, linkerhand op handgreep 2). 

_ Zaag nooit boven schouderhoogte, wanneer u op 

een ladder staat, wanneer u in een boom zit of 
wanneer u zich in een andere onveilige positie 

bevindt. 

_ Wanneer u gespleten hout zaagt, zorg er dan 

extra goed voor dat er geen stukjes afbreken 
en door de zaag worden weggeslingerd. 

_ Tijdens rustpauzes moet de zaag worden 

neergelegd op een manier die ervoor zorgt dat 

niemand door de zaagketting verwond kan worden. 
_ De kettingzaag mag nooit worden uitgeleend of in 

de handen komen van personen die niet vertrouwd 

zijn met de werking van dergelijk gereedschap. De 

gebruiksinstructies moeten ook met de zaag worden 
meegegeven. 

 

 

TERUGSLAG 

 

Volg deze veiligheidsinstructies om terugslag te 

voorkomen: 
_ Begin nooit te zagen met de punt van het zwaard! 

_ Zaag nooit met de punt van het zwaard! Wees 

voorzichtig bij het verderzetten van 

zaagsneden waaraan u reeds heeft gewerkt! 

_ Begin altijd te zagen met een kettingzaag die 
reeds draait! 

_ Zorg ervoor dat de zaagketting altijd goed 

geslepen is. 

_ Zaag nooit meer andere takken raakt. 
_ Let bij het doorzagen een zaagbok. 

 

 

 
 

Summary of Contents for TRE2042SO-OR

Page 1: ...ue de blessure Houd de kettingzaag tij dens het zagen met bei de handen vast Met n hand werken is ui terst gevaarlijk Hold the saw with both hands while working One handed use is extremely hazardous E...

Page 2: ...2 13 11 2 1 3 14 5 6 4 7 8 9 10 14 12 15 MIN MAX...

Page 3: ...3 7 4 16 17 5 6...

Page 4: ...4 4 16 17...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6...

Page 7: ...risque de choc lectrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou d brancher l outil Maintenir le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des pa...

Page 8: ...identiques Cela assurera que la s curit de l outil est maintenue AVERTISSEMENTS DE SECURITE DE LA SCIE A CHAINE N approchez aucune partie du corps de la cha ne coupante lorsque la scie cha ne fonction...

Page 9: ...ropri es sp cifi es ci dessous Maintenir la scie des deux mains fermement avec les pouces et les doigts encerclant les poign es de la scie et placer votre corps et vos bras pour vous permettre de r si...

Page 10: ...La tron onneuse ne doit tre utilis e que par une seule personne la fois Toutes les autres personnes doivent rester loign es de la zone de va et vient de la tron onneuse Les enfants et les animaux dome...

Page 11: ...ilis e pour des travaux forestiers c est dire l abattage d arbres et l lagage en for t En raison du raccordement du c ble l op rateur de la tron onneuse n a pas la mobilit n cessaire et sa s curit n e...

Page 12: ...Si vous voyez des traces grandissantes d huile ceci signifie que le syst me de graissage de la cha ne fonctionne correctement En l absence totale de traces d huile essayez de nettoyer l orifice d huil...

Page 13: ...apot du guide cha ne 6 Le boulon de guidage 17 doit se trouver au centre du guide Si n cessaire r glez le tensionnage de cha ne l aide de la roue de cha ne 16 Pour emp cher toute blessure sur les bord...

Page 14: ...ha ne et la jauge d huile chaque utilisation N utilisez jamais la tron onneuse lorsque le niveau d huile est inf rieur au rep re Min Min lorsqu environ seulement 5 mm d huile sont visibles sur le rebo...

Page 15: ...re 1 Si la tron onneuse ne fonctionne pas le frein de cha ne doit tre desserr au niveau de la protection avant pour les doigts 3 Veillez lire les sections Frein de cha ne et Desserrage du frein de ch...

Page 16: ...r mit le rondin est sur le chevalet de sciage Sciez verticalement vers le bas jusqu au tiers de la section longitudinale Faites tourner le rondin et reposez le sur le chevalet de sciage avec la trace...

Page 17: ...sation r elles compte tenu de toutes les parties constituantes du cycle de fonctionnement telles que les temps d arr t de l outil et de fonctionnement au repos en plus du temps de d clenchement GARANT...

Page 18: ...verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen va...

Page 19: ...dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt be nvloed Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische...

Page 20: ...lende maatregelen te treffen om zonder ongevallen en zonder verwondingen te kunnen werken Een terugslag is het gevolg van een verkeerd of onjuist gebruik van het elektrische gereedschap Terugslag kan...

Page 21: ...gebruikt worden Alle andere personen moeten uit de actieradius van de kettingzaag blijven Vooral kinderen en huisdieren moeten te allen tijde goed uit de buurt worden gehouden _ De zaag mag niets rak...

Page 22: ...t en is zijn veiligheid niet gegarandeerd _ Ga altijd naast de boom staan die geveld moet worden _ Wanneer de boom omvalt let dan op voor gevallen takken wanneer u achteruit loopt _ Op een hellende on...

Page 23: ...eem contact op met de Klantendienst _ Controleer indien nodig de kettingspanning en de kettinghouder _ Zorg ervoor dat de kettingrem correct werkt TOELICHTING VAN DE SYMBOLEN Bewaar de gebruiksaanwijz...

Page 24: ...dert u het zwaarddeksel 6 De bout van het zwaard 17 moet zich in het midden van het zwaard bevinden Regel indien nodig de kettingspanning bij met het kettingwiel 16 Om verwondingen door scherpe snijra...

Page 25: ...neer het oliepeil lager staat dan het Min teken Min wanneer er slechts 5 mm olie zichtbaar is aan de onderkant van het oliepeilvenster 15 dan moet u olie bijvullen Max vul olie bij tot het venster vol...

Page 26: ...ruikt is het raadzaam de werkzaamheden op een zaagbok te verrichten Begin nooit te zagen voordat de machine op volle toeren draait en de gekartelde stootrand het hout raakt Maak altijd een nieuwe zaag...

Page 27: ...aagsnede aan de andere kant maar zorg ervoor dat u niet door de inkeping zaagt _ Plaats een wig in de zaagsnede om een opening te maken en de boom te laten vallen Het vellen van bomen is gevaarlijk en...

Page 28: ...aarden AFDANKING Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een milieuvriendelijke verwerking SERVICEDIENST _ Beschadigde schakelaar...

Page 29: ...the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal...

Page 30: ...aw while up in a tree may result in personal injury Always keep proper footing and operate the chain saw only when standing on fixed secure and level surface Slippery or unstable surfaces such as ladd...

Page 31: ...eference Use the chain saw only to saw wood or objects made of wood Any other types of use are at your own risk and could be dangerous The manufacturer cannot be held liable for damage caused by impro...

Page 32: ...owards the operator For this reason you should saw wherever possible with the bottom side as the chainsaw will then be thrust away from the body towards the wood _ Pay extra attention when cutting spl...

Page 33: ...n work without worry _ Switch on the chain saw and hold it above the ground Be careful not allow the chainsaw to touch the ground For safety reasons it is best to keep a clearance of at least 20 cm If...

Page 34: ...oves whenever doing any work on the saw chain Important The front finger guard 3 must always be in the top vertical position The guide bar and saw chain are supplied separately To assemble first unscr...

Page 35: ...r than 30 m will reduce the performance of the chainsaw CHAIN LUBRICATION To prevent excessive wear the saw chain and guide bar must be evenly lubricated during operation Lubrication is automatic Neve...

Page 36: ...on the chainsaw will run immediately at high speed Do not use the machine above shoulder height Only use the machine for working dry wood If you use this machine for the first time it is advisable to...

Page 37: ...dge in the cut to make an opening and drop the tree Felling trees is dangerous and requires practice If you are a beginner or inexperienced do not try to teach yourself but seek professional training...

Page 38: ...ter extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service department _ If...

Page 39: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinder...

Page 40: ...40...

Page 41: ...2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Niveau de puissance acoustique Garanti LWA 112 dB A Caract ristiques techniques Produit TRONCONNEUSE ELECTRIQUE Type T...

Page 42: ...erde normen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Geluidsvermogensniveau Gegarandeerd LWA 112 dB...

Page 43: ...A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Sound power level Guaranteed LWA 112 dB A Technical Data Product CHAINSAW T...

Page 44: ...EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Schallleistungspegel Garantiert LWA 112 dB A Technische Da...

Page 45: ...0 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Livello di potenza sonora LWA Garantito 112 dB A Dati tecnici Prodotto ELETTROSEGA...

Page 46: ...es d tach es pour du mat riel de motoculture des compresseurs ou des groupes lectrog nes l atelier Euro Expos vous propose des r parations et du SAV de qualit Cliquez ici pour retrouver les pi ces d t...

Reviews: