background image

 

42

 

 

Een veiligheidszone van 15 

meter bewaren rond de 

machine

 

 

 

 

Raak de nylondraad of het 

mes niet aan voordat het 

volledig tot stilstand is 

gekomen om het te vervangen

 

 

 

Pas op voor vallende 

voorwerpen

 

 

 

Opgelet voor hete 

oppervlakken: risico van 

brandwonden

 

 

 

De brandstof is uiterst 

ontvlambaar. Niet in de buurt 

van een naakte vlam of een 

open vuur brengen.

 

 

 

Explosiegevaar

 

 

 

Opgelet voor weggeslingerde 

voorwerpen

 

 

Risico van weggeslingerde 

voorwerpen. Het maaiwerktuig 

niet gebruiken zonder dat het 

beschermcarter op zijn plaats 

zit.

 

 

 

Terugslag!

 

 

Summary of Contents for DCBT52D-2SS22

Page 1: ... 2SS22 FR DEBROUSAILLEUSE THERMIQUE 4 EN 1 TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES NL THERMISCHE BOSMAAIER 4 IN 1 VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB THERMAL BRUSH CUTTER 4 IN 1 ORIGINAL INSTRUCTIONS Y 2022 ...

Page 2: ...ruik maken van kleine boomtak Use small tree branch 8 dents tanden teeth φ 250 x φ 25 4 x 1 4mm Utilisation débrousailleuse Gebruik maken van bosmaaier Use brush cutter 40 dents tanden teeth φ 250 x φ 25 4 x 1 4mm Utilisation Coupe l herbe Gebruik maken van Maai het gras Use Cut the grass φ 430 x φ 2 4 x 2 5m ...

Page 3: ...rès avoir consommé de l alcool ou des médicaments ou bien si vous vous sentez fatigué e ou malade Les réglementations nationales peuvent limiter l utilisation de l appareil Dispositif de protection individuelle Les vêtements que vous portez doivent être fonctionnels et adaptés c est à dire qu ils doivent être près du corps sans pour autant gêner vos mouvements Ne portez pas de bijoux ou de vêtemen...

Page 4: ... à une distance minimum de 15 mètres du lieu de travail et faites attention aux animaux qui pourraient se trouver à proximité Avant l utilisation vérifiez toujours que l appareil ne présente aucun danger Vérifiez la sécurité de l outil de coupe la maniabilité du levier d accélération ainsi que le bon fonctionnement du verrouillage du levier d accélération La rotation du dispositif de coupe au repo...

Page 5: ...sport de l outil multi fonctions assurez vous que le réservoir de carburant est complètement vide Lors du déchargement de l outil multi fonctions depuis un véhicule veillez à ne pas laisser tomber le moteur au risque d endommager grièvement le réservoir de carburant Sauf en cas d urgence ne laissez jamais tomber l outil multi fonctions et ne le jetez pas au sol au risque de l endommager grièvement...

Page 6: ... contraire l appareil risquerait de blesser grièvement des personnes Lors de l utilisation de lames métalliques évitez les chocs en retour et préparez vous toujours à un choc en retour accidentel Reportez vous à la section Choc en retour et Prévention des chocs en retour Choc en retour poussée de lame Le choc en retour poussée de lame est une réaction soudaine d une lame métallique agrippée ou coi...

Page 7: ...s avoir vidé le réservoir de carburant Lors du nettoyage de l entretien et du stockage de l appareil fixez toujours le couvercle à la lame métallique Respectez les instructions de prévention des accidents publiées par les associations professionnelles concernées et les compagnies d assurance N effectuez aucune modification sur l appareil au risque de mettre votre sécurité en danger L exécution de ...

Page 8: ...l à portée de main de manière à pouvoir le consulter en cas de besoin i Toujours remettre le manuel d instructions lors du prêt ou de la vente de la machine j Ne jamais permettre à des enfants ou à des personnes n ayant pas reçu une formation adéquate d utiliser cet outil k Evitez de faire fonctionner la machine pendant que des personnes en particulier des enfants se trouvent à proximité l N utili...

Page 9: ...ain gauche sur la poignée avant Tenir fermement les deux poignées pendant le fonctionnement La débroussailleuse doit être tenue dans une position confortable la poignée arrière se trouvant à peu près à hauteur de la hanche f Toujours utiliser la débroussailleuse à plein régime Couper les herbes hautes de haut en bas Ceci em pêchera l herbe de s enrouler sur le tube de l arbre moteur et de la tête ...

Page 10: ...t propre homologué pour l essence b Le moteur est certifié pour fonctionner avec de l essence sans plomb pour automobiles avec un indice d octane de 90 R M 2 ou plus c Ne pas utiliser de mélanges tout préparés des stations service tels que ceux utilisés dans les motos vélomoteurs etc d Utiliser une huile 2 temps auto mélangeuse de haute qualité pour moteurs refroidis par air Ne pas utiliser d huil...

Page 11: ...celle Toujours laisser refroidir la machine avant de l entreposer f Lorsque l on transporte ou entrepose la machine il faut toujours monter la protection de transport du dispositif de coupe 7 Transport S assurer que les protège lames sont bien en place Lors d un transport par véhicule attacher la machine à l aide d une corde Ne pas transporter en moto ni en vélo car c est dangereux Ne jamais trans...

Page 12: ...recommandé de se faire ausculter par un médecin EXPLICATION DES SYMBOLES Avertissement Danger Précaution Maintenir une zone de sécurité 15 mètres autour de la machine Ne pas toucher le fil nylon ou la lame avant son arrêt complet pour le la remplacer ATTENTION AUX CHUTES D OBJETS Attention aux surfaces chaudes risque de brûlures Le carburant est extrêmement inflammable Ne pas approcher d une flamm...

Page 13: ...protection Porter des bottes anti dérapantes Ne pas utiliser sous la pluie Lire le manuel avant d utiliser la machine Niveau de puissance acoustique garanti Conforme aux exigences essentielles de la ou des directives européennes applicables au produit Remplissage du réservoir de carburant mélange essence huile 40 1 AVERTISSEMENT Mettre des gants de protection risque de blessure sur les tranchants ...

Page 14: ...ner des blessures graves ou même un décès IMPORTANT Ce symbole signifie que les consignes doivent être respectées avec précaution car dans le cas contraire elles peuvent conduire à des problèmes mécaniques des pannes ou des détériorations importantes REMARQUE Ce symbole précède des conseils ou des orientations utiles pour l utilisation de votre machine Table des matières français 1 LOCALISATION DE...

Page 15: ...rant 2 Starter 3 Filtre à air 4 Cache de protection de l embrayage 5 Point d accrochage 6 Poignée 7 Fixation de la poignée 8 Gâchette d accélérateur 9 Câble d accélérateur 10 Harnais 11 Tube de transmission 12 Cache de sécurité 13 Boîte de vitesse 14 Lame ...

Page 16: ...ine Nous ne pourrons pas garantir la machine si vous la modifiez ou si vous ne respectez pas les consignes données dans le manuel 3 SYMBOLES SUR LA MACHINE Pour une utilisation et un entretien en toute sécurité des symboles ont été imprimés en relief sur la machine Veuillez vous référer à ces symboles afin d éviter toute erreur de manipulation a Réservoir à essence ESSENCE MELANGEE Emplacement BOU...

Page 17: ...is 4 Des chaussures de sécurité antidérapantes 5 Des protections pour les oreilles 6 N utilisez jamais la machine si vous portez des vêtements courts des chaussures ouvertes ou si vous êtes à pieds nus ELEMENTS A CONTROLER AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE a Avant toute utilisation vérifiez que l unité est en bon état enlevez tous les obstacles qui peuvent être dégagés pour libérer l espace de travai...

Page 18: ...nnement pour effectuer des travaux de coupe n augmentez jamais la vitesse plus que nécessaire d Ne touchez jamais la bougie ou le cordon de prise quand le moteur fonctionne Le faire peut vous exposer au risque d un choc électrique e Ne touchez jamais le silencieux la bougie ou d autres parties métalliques du moteur quand le moteur fonctionne ou immédiatement après l arrêt du moteur Le faire peut a...

Page 19: ... cela est très dangereux car le moteur se met à tourner par action du levier d accélérateur AJUSTEMENT DU CABLE D ACCELERATEUR 1 Si le jeu est trop court ou long enlever le cache du filtre à air desserrer l écrou de blocage et ajuster le jeu INSTALLATION DU FIL DE COUPE EN NYLON REMARQUE le capot de protection doit toujours être installé Posez correctement le support interne et le support externe ...

Page 20: ...r des gants lorsque vous manipulez la lame Insérez un outil de verrouillage métallique dans le trou sur le côté du pignon d entraînement et sur l entraînement Retirer l écrou de maintien la cloche du couvercle et la plaque Installer dans l ordre suivant sur l arbre la lame la plaque la cloche du couvercle Visser avec l écrou de maintien Retirez l outil de verrouillage en métal Washer Rondelle Nut ...

Page 21: ...égager rapidement de la machine Lors de cet exercice ne pas jeter la machine sur le sol pour ne pas risquer de l endommager Détachement En cas d urgence tirez sur la languette rouge puis retirez la machine en la tirant vers vous Veillez particulièrement à garder le contrôle de la machine à ce stade Ne laissez pas la machine être déviée vers vous ou vers quelqu un qui se trouve à proximité du lieu ...

Page 22: ...aîner un dysfonctionnement du moteur Placer le carburant non utilisé dans un récipient hermétique et conservez le dans une pièce sombre et fraîche Mélangez de l essence standard avec ou sans plomb sans alcool avec une petite quantité d huile pour moteur à 2 temps refroidi par air TAUX DE MELANGE RECOMMANDE Essence 40 Huile 1 6 UTILISATION DEMARRER LE MOTEUR ATTENTION Avant de démarrer le moteur co...

Page 23: ...ecteur pour couper des arbustes des mauvaises herbes dures et épaisses Pour couper la jeune herbe vous pouvez utiliser jusqu à une zone de coupe de 2 3 à partir du bout de lame IMPORTANT Utiliser la machine à faible vitesse permet d éviter aux herbes mauvaises herbes ou brindilles de se prendre dans les lames et aussi cela permet à l axe de transmission et l embrayage de s user moins rapidement AT...

Page 24: ...e du réservoir à essence au moyen d un petit câble crochet Débranchez le filtre du conduit d alimentation en essence Nettoyez les composants avec du combustible IMPORTANT Un filtre à essence bouché peut engendrer de mauvaise accélération du moteur BOUGIE Retirez et contrôlez les bougies et en cas de besoin nettoyez les électrodes au moyen d une petite brosse L écart d allumage devrait être ajusté ...

Page 25: ...e Si vous tournez à droite sens horaire la rotation augmente et à gauche sens anti horaire elle diminue 1 vis de réglage du ralenti 2 Haut 3 Bas ENTRETIEN AVANT STOCKAGE 1 Essuyer la poussière de la machine vérifiez que cette dernière n est pas endommagée ou qu aucune pièce n est desserré Si vous constatez des problèmes faites les réparer avant d utiliser à nouveau la machine 2 Videz l essence du ...

Page 26: ...de la lame Sens inverse des aiguilles d une montre au regard de l utilisateur Carburant moteur Modèle 1E44F 5 Type Monocylindre 2 temps à refroidissement par air Cylindrée 52 cm Sortie max 1 45 kW 7500min 1 Plage de vitesse du moteur au ralenti en min 1 2 2 N m 5500min 1 Vitesse du moteur Max 9500 min 1 Vitesse de ralenti 3000 min 1 Capacité du réservoir à essence 1 2L 1200cm Rapport de mélange 40...

Page 27: ...ons déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l exposition L émission de vibration au cours de l utilisation réelle de l outil peut différer de la valeur totale déclarée selon les méthodes d utilisation de l outil et signifiant la nécessité d identifier les mesures de sécurité visant à protéger l opérateur qui sont basées sur une estimation de l exposition dans les ...

Page 28: ...r l utilisateur Afin d en améliorer les capacités cet appareil peut faire l objet de modifications de conception ou de construction sans préavis SERVICE APRÈS VENTE ET ASSISTANCE Notre Service Après Vente répond à vos questions concernant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rech...

Page 29: ...aanwijzing mee Allereerst dienen gebruikers de dealer te vragen om basisinstructies om zichzelf bekend te maken met het omgaan met een multifunctioneel aandrijfsysteem Laat geen kinderen of jonge mensen die jonger zijn dan 18 jaar met het multifunctionele aandrijfsysteem werken Jongeren die ouder zijn dan 16 jaar mogen echter het gereedschap gebruiken om te oefenen maar alleen onder toezicht van e...

Page 30: ...en tijdens het gebruik van het multifunctionele aandrijfsysteem Draag altijd stevige schoenen met een antislipzool wanneer u het multifunctionele aandrijfsysteem gebruikt Dit beschermt u tegen letsel en garandeert dat u stevig staat Dagelijkse controle en onderhoud Controleer het gereedschap voor het gebruik op losse bouten of ontbrekende onderdelen Let vooral op of het metalen blad of de nylondra...

Page 31: ... schoon en droog zijn en test de werking van de stopschakelaar Start het multifunctionele aandrijfsysteem alleen in overeenstemming met de instructies Gebruik geen enkele andere methode om de motor te starten Gebruik het multifunctionele aandrijfsysteem en de gereedschappen uitsluitend voor de beschreven toepassingen Start de motor van het multifunctionele aandrijfsysteem alleen nadat deze volledi...

Page 32: ... tijdens het vervoer Wanneer u het gereedschap vervoert bevestigt u altijd de beschermkap op het metalen blad Leg tijdens vervoer per auto het gereedschap op een veilige plaats om te voorkomen dat er brandstof uit lekt De hele veiligheidsuitrusting en alle beschermkappen die bij het gereedschap zijn geleverd moeten tijdens het werk worden gebruikt Laat de motor nooit lopen met een defecte uitlaatd...

Page 33: ...e 3 meters afstand tot de plaats waar brandstof is bijgevuld Vul nooit brandstof bij in een gesloten vertrek Brandstofdampen verzamelen zich vlak boven de vloer risico van explosie Vervoer en bewaar brandstof alleen in goedgekeurde tanks Zorg dat de opgeslagen brandstof niet toegankelijk is voor kinderen Gebruiksmethode Gebruik het gereedschap alleen bij goed licht en zicht Wees in de winter bedac...

Page 34: ... tussen 12 en 2 uur tegen een hard voorwerp struiken en takken met een diameter van 3 cm of meer komt Om terugslag te voorkomen gebruikt u het snijbladsegment tussen 8 en 11 uur gebruikt u het snijbladsegment nooit tussen 12 en 2 uur gebruikt u het snijbladsegment nooit tussen 11 en 12 uur en tussen 2 en 5 uur behalve indien de gebruiker goed opgeleid en erg ervaren is en dit op zijn haar eigen ve...

Page 35: ...gt bevestigt u altijd de beschermkap op het metalen blad Volg de relevante instructies voor het voorkomen van ongevallen die door de relevante beroepsverenigingen en verzekeringsmaatschappijen zijn uitgegeven Breng geen wijzigingen aan het gereedschap aan omdat hiermee uw veiligheid gevaar loopt Het uitvoeren van onderhoud of reparaties door de gebruiker is beperkt tot de activiteiten die in de ge...

Page 36: ... De machine nooit gebruiken op ingesloten plaatsen omwille van het risico van gasvergiftiging Koolmonoxide is een geurloos gas e De machine nooit gebruiken in omstandigheden zoals deze hieronder beschreven De machine nooit gebruiken als de grond glad is Permanent een correcte en evenwichtige houding bewaren Dit maakt het mogelijk het werktuig beter onder controle te houden in onverwachte situaties...

Page 37: ...zichtbaar en bijgevolg gevaarlijk Bovendien kunnen deze gassen als ze worden ingeademd leiden tot bewusteloosheid en zelfs tot de dood v Draag gepaste werkkledij Geen wijde kleding of juwelen dragen die kunnen vastraken in de bewegende delen van de machine Draag steeds een veiligheidsbril of een andere ogenbescherming een gehoorbescherming VERPLICHT als de geluidsdruk groter is dan 80 dB A een vei...

Page 38: ...dens het gebruik opletten dat u de machine niet te kort bij uw voeten en benen brengt en ook niet boven uw middel 4 Te controleren punten vooraleer u de bosmaaier in gebruik neemt a Vooraleer het werk aan te vatten goed rond u kijken om een overzicht te krijgen van te maaien omgeving Zorgen dat er geen enkele hindernis is die het werk kan hinderen Als dit het geval is de hinderlijke obstakels wegn...

Page 39: ...servoir gieten Het reservoir niet te hoog vullen Morsen van brandstof vermijden De motor steeds uitzetten vooraleer u de brandstof bijvult Het reservoir van een machine nooit vullen als de motor nog draait of heet is Minstens 5 m afstand nemen van het bevoorradingspunt voor u de motor start Niet roken e De vuldop steeds opnieuw aanbrengen en goed aandraaien na te hebben bijgevuld f Als u brandstof...

Page 40: ...nder vooraf de brandstof uit het reservoir te hebben verwijderd Lekrisico 8 Eerste hulp EHBO Wees voorbereid op eventuele ongelukken en zorg dat er steeds een verbandtrommel op de werkplek voorhanden is Eventueel gebruikt materiaal moet onmiddellijk aangevuld worden Als u om hulp vraagt geef dan de volgende informatie Plaats van het ongeluk Aard van het ongeluk Aantal gewonden Soort verwondingen U...

Page 41: ...ebelen Lage buitentemperaturen De mate van kracht uitgeoefend door de handen stevig beetpakken beïnvloedt de doorbloeding nadelig Bij regelmatig langdurig gebruik van het apparaat en bij het herhaald optreden van de betreffende symptomen bijv vingers kriebelen wordt een medisch onderzoek geadviseerd VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Verwittiging Gevaar Voorzorg ...

Page 42: ... Pas op voor vallende voorwerpen Opgelet voor hete oppervlakken risico van brandwonden De brandstof is uiterst ontvlambaar Niet in de buurt van een naakte vlam of een open vuur brengen Explosiegevaar Opgelet voor weggeslingerde voorwerpen Risico van weggeslingerde voorwerpen Het maaiwerktuig niet gebruiken zonder dat het beschermcarter op zijn plaats zit Terugslag ...

Page 43: ...r wanneer u onderhoud of andere werkzaamheden aan de machine uitvoert of deze onbeheerd achterlaat Giftige dampen niet binnenshuis gebruiken Deze machine is niet geschikt voor gebruik met een getand zaagblad Een veiligheidshelm dragen Gehoorbescherming dragen Steeds veiligheidsbril dragen Werkhandschoenen dragen Antisliplaarzen dragen ...

Page 44: ...uidsvermogenniveau Conform de essentiële vereisten van de op het product toepasselijke Europese richtlijnen Vullen van het brandstofreservoir brandstof oliemengsel 40 1 WAARSCHUWING Trek beschermende handschoenen aan gevaar voor verwonding aan scherpe randen Monteer slechts één metalen snijgereedschap ...

Page 45: ...45 Houd uw handen uit de buurt van scherpe onderdelen Aanzuigpomp druk op 6x Handmatige motorstart Selectie Koude start of heet Spoelsnelheid Bladsnelheid ...

Page 46: ... aanduiding worden instructies gegeven om ongevallen te voorkomen die zouden kunnen leiden tot ernstige lichamelijke letsels of de dood BELANGRIJK Bij deze aanduiding worden instructies gegeven om mechanische defecten storingen of schade te voorkomen OPMERKING Bij deze aanduiding worden tips of richtlijnen gegeven die handig zijn bij het gebruik van het product Inhoudsopgave 1 ONDERDELEN 2 UITLEG ...

Page 47: ...DELEN 1 Brandstoftank 2 Starter 3 Luchtfilter 4 Afscherming koppeling 5 Ophangmechanisme 6 Handgreep 7 Handgreepbeugel 8 Gashendel 9 Gashendelkabel 10 Draagriem 11 Stang 12 Beschermkap 13 Transmissie 14 Snijblad ...

Page 48: ...n De garantie op de machine vervalt wanneer u een gewijzigde bosmaaier gebruikt of de gebruiksvoorschriften zoals vermeld in deze handleiding niet naleeft 3 SYMBOLEN OP DE MACHINE Met het oog op een veilig bedrijf en onderhoud werden op de machine symbolen aangebracht in reliëf Neem de aanduidingen in acht en maak geen vergissingen a De poort om de MIX GASOLINE opnieuw vol te tanken Plaats TANKDOP...

Page 49: ...hoenen met antislipzolen 5 Oorbescherming b Gebruik uw bosmaaier nooit wanneer u een losse broek of sandalen draagt of geen schoenen aan hebt TE CONTROLEREN VOORALEER U UW BOSMAAIER GEBRUIKT a Kijk vooraleer u begint te werken goed rond om een idee te krijgen van de vorm van het terrein en ruim verplaatsbare obstakels uit te weg b Ga na of er geen schroeven of bouten loszitten of er geen olie lekt...

Page 50: ...maaiwerk verhoog de snelheid nooit boven het nodige niveau d Raak de ontstekingsbougie of voedingskabel nooit aan terwijl de motor draait Anders loopt u risico op een elektrische schok e Raak nooit de uitlaat bougie of andere metalen onderdelen van de motor aan terwijl de motor draait of onmiddellijk nadat u de motor hebt uitgeschakeld Anders kunt u ernstige brandwonden oplopen f Wanneer u klaar b...

Page 51: ...gevaar dat de motor draait nadat de gashendel werd losgelaten DE GASHENDELKABEL AANPASSEN 1 Als er te weinig of te veel speling is verwijdert u het deksel van het luchtfilter maakt u de moer los en past u de speling aan DE NYLON SNIJDRAAD MONTEREN OPMERKING De beschermkap moet altijd worden geïnstalleerd Plaats de interne steun en de externe steun correct op de aandrijfas Draai de meegeleverde bou...

Page 52: ...andschoenen bij het hanteren van het mes Steek een metalen borggereedschap in het gat aan de zijkant van het aandrijftandwiel en op de aandrijving Verwijder de borgmoer de dekselklok en de plaat Installeer in de volgende volgorde op de as het mes de plaat de dekselklok Schroef met de borgmoer Verwijder het metalen vergrendelingsgereedschap Washer Wasmachine Nut Moer Mounting cup Cup Snelheid 10000...

Page 53: ...AARSCHUWING Als u de controle over de machine verliest kan dit ernstig lichamelijk letsel of de DOOD veroorzaken 6 BRANSTOF WAARSCHUWING Benzine is uiterst brandbaar Rook niet en maak geen vuur of vonken in de buurt van de brandstof Kuis alle gemorste brandstof op alvorens de motor te starten Stop de motor en laat hem afkoelen alvorens brandstof bij te vullen Houd open vlammen uit de buurt van de ...

Page 54: ... na of het snij element juist is gemonteerd en voldoende stevig is aangedraaid Zorg ervoor dat het snij element vrij is en geen omliggende obstakels raakt 1 Beweeg de chokehendel naar de gesloten stand 1 Chokehendel 2 Gesloten 3 Open 2 Houd het toestel stevig vast en trek stevig aan de startkabel 3 Open de choke geleidelijk aan nadat de motor is gestart 4 Laat de motor 2 à 3 minuten draaien om op ...

Page 55: ... Voor het maaien van jong gras kunt u de snijzone tot 2 3 van de rand van het blad gebruiken BELANGRIJK Wanneer de motor traag draait kunnen gras onkruid of twijgjes makkelijker geklemd raken tussen de bladen Tevens zorgt dit voor meer slijtage van de as en de tandwielen WAARSCHUWING Om veiligheidsredenen is het gebruik van kabels met metalen voering verboden Het snijblad niet afkoelen met water D...

Page 56: ...n met brandstof BELANGRIJK Bij een verstopte brandstoffilter zal de motor slecht versnellen BOUGIE Verwijder en controleer de bougie en reinig de elektroden indien nodig met een borsteltje De bougiespeling moet worden afgesteld op 0 6 à 0 7 mm F15 Bij vervanging enkel originele bougies of door de fabrikant aanbevolen bougies gebruiken INLAATOPENING VOOR KOELLUCHT Controleer de inlaatopening voor k...

Page 57: ... Laag ONDERHOUD VOOR LANGDURIGE OPSLAG 1 Borstel alle vuil van het toestel controleer elk onderdeel op schade of doorhangen Herstel alle beschadigingen of gebreken voor het volgende gebruik 2 Haal de resterende brandstof uit de tank Maak de aftapschroef van de vlotterkamer los zodat de brandstof kan wegvloeien start de motor en laat deze draaien tot hij vanzelf stilvalt 3 Verwijder de bougie en pl...

Page 58: ...tgekoelde cilinder 2 takt Cilinderinhoud 52 cm Max uitgangsvermogen 1 45 kW 7500min 1 Max koppel 2 2 N m 5500min 1 Inhoud brandstoftank 1 2L 1200cm Motorsnelheid Max 9500 min 1 stationair toerental 3000 min 1 Mengverhouding 40 1 Smeerolie FC 2 takt motorolie Carburator Vlotter zuigerklep Aansteekmethode IC gestuurd vliegwielmagneet Bougie CDK L8RTC or CDK L7RTC or TORCH L8RTC Startmethode Terugsto...

Page 59: ... te identificeren met de bedoeling de operator te beschermen welke gebaseerd zijn op een raming van de blootstelling in de werkelijke gebruiksomstandigheden rekening houdend met alle bestanddelen van de werkingscyclus zoals de stoptijden van het instrument en de werkingstijden in rust naast de uitschakeltijd SERVICE Laat uw apparaat uitsluitend door gekwalificeerde vaklui en met originele reserveo...

Page 60: ...n de constructie of uitvoering voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving KLANTENSERVICE EN GEBRUIKSADVIEZEN Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www eco repa com Het ELEM GARDEN TECHNIC team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over ...

Page 61: ...s Never use the Multi Function Power Head after consumption of alcohol or drugs or if feeling tired or ill National regulation can restrict the use of the machine Personal protective equipment The clothing worn should be functional and appropriate i e it should be tight fitting but not cause hindrance Do not wear either jewelry or clothing which could become entangled with bushes or shrubs In orde...

Page 62: ...dry handles and test the function of the start stop switch Please make sure that there are no children or other people also pay attention to any animals in the working vicinity Make sure that the attachment is attached in place the control lever for easy action and check for proper functioning of the lock off lever Motion of the attachment during idling speed is not allowed Check with your dealer ...

Page 63: ...gine during transport When transporting the equipment always attach the cover to the metal blade Ensure safe position of the equipment during car transportation to avoid fuel leakage Refuelling Shut off the engine during refuelling keep away from open flames and do not smoke Avoid skin contact with mineral oil products Do not inhale fuel vapor Always wear protective gloves during refuelling Change...

Page 64: ...e with poor circulation who are exposed to excessive vibration may experience injury to blood vessels or the nervous system Vibration may cause the following symptoms to occur in the fingers hands or wrists Falling asleep numbness tingling pain stabbing sensation alteration of skin color or of the skin If any of these symptoms occur see a physician To reduce the risk of white finger disease keep y...

Page 65: ...luscious plants and also for pruning trees hedges and shrubs Never use this machine for other purposes Never use the blade to cut 3 teeth of woody vegetation c Use only machine in good physical condition Never use it under the influence of alcohol drugs medication or fatigue d Never use the machine in enclosed areas because of the risk of gas poisoning Carbon monoxide is an odorless gas e Never us...

Page 66: ...d feet away from the cutting blade and 3 teeth Do not start the trimmer when she returned his head in the air or if it is not in the correct working position The guard and other protective devices are designed to protect you but also to ensure proper operation of the device b Use only with a cutting head and a blade 3 original teeth Never use metal cutting body instead of plastic wire Do not use t...

Page 67: ...n flame or sparks Do not inhale fuel fumes as they are toxic c Never add fuel when the engine is running or hot d Do not let petrol or oil come in contact with skin e Keep the oil and gas away from eyes In case of spills of oil or gasoline in your eyes immediately rinse with clean water If irritation persists consult a physician immediately f Clean up any spilled fuel immediately Mixing the Fuel a...

Page 68: ...porting or storing the machine always mount the transport protection of the cutting device 7 transport Make sure blade guards are in place When transporting by vehicle secure the machine with a rope Do not carry a motorcycle or bicycle because it is dangerous Never carry the trimmer on rough roads over long distances without having previously removed the fuel tank Risk of leakage 8 First aid In ca...

Page 69: ...op for replace BEWARE OF FALLING OBJECTS eware of hot surfaces risk of burns Fuel is extremely flammable Not near an open flame or fire Danger of explosion Beware of thrown objects Risk of thrown objects Do not use the cutting tool without housing protecti on Kickback Keep your feet from sharp parts Inhaled carbon monoxide Risk Unplug the spark plug Remove the spark plug suppressor when performing...

Page 70: ...re using the machine Power level acoustic guaranteed Compliance with the essential requirements of the European directives applicable to the product Filling the fuel tank mixed petrol oil 40 1 WARNING Put on protective gloves risk of injury on sharp edges Only fit one metal cutting tool ...

Page 71: ... must be followed in order to prevent accidents which could lead to serious bodily injury or death IMPORTANT This mark indicates instructions which must be followed or it leads to mechanical failure breakdown or damage NOTE This mark indicates hints or directions useful in the use of the product English Contents 1 PARTS LOCATION 2 EXPLANATION OF PICTORIALS 3 SYMBOLS ON THE MACHINE 4 SAFETY PRECAUT...

Page 72: ...72 1 PARTS LOCATION 1 Fuel tank 2 Starter 3 Air cleaner 4 Clutch cover 5 Hanger 6 Handle 7 Handle bracket 8 Throttle lever 9 Throttle cable 10 Belt 11 Outerpipe 12 Safety cover 13 Gear case 14 Blade ...

Page 73: ...choke Position AIR CLEANER COVER c The direction to open the choke position AIR CLEANER COVER 4 SAFETY PRECAUTIONS BEFORE USING THE MACHINE a Read this owner s manual carefully to understand how to operate this unit properly b This product has been designed for use in cutting grass and it should newer be used for any other purpose c You should never use this brush cutter when under the influence o...

Page 74: ...e blades that are bent warped cracked broken or damaged in any way Keep the blade always sharp d Check the bolt to fasten the blade and be sure the blade turns smoothly without abnormal noise NOTES ON STARTING THE ENGINE 1 Take a careful look around to make sure that no obstacles exist within a perimeter of 15m or less around brush cutter 2 Place the body of the brush cutter onto the ground in a f...

Page 75: ...s the cutting parts faces away from your body MAINTENANCE SAFETY PRECAUTION a Under no circumstances should you ever take apart the brush cutter or alter it in any way Doing so mingt result in the brush cutter becoming damaged during operation or the brush cutter becoming unable to operate properly b Always be sure to turn off the engine before performing any maintenance or checking procedures c W...

Page 76: ...TE Save the screws and washers for installing the blade carefully so they will not be lost Speed max 10000min 1 INSTALLING THE METAL BLADE NOTE The protective cover must always be installed CAUTION NEVER operate the machine with a warped blade chipped or missing teeth A damaged blade must be replaced immediately CAUTION Always wear heavy duty work gloves when handling and installing a blade Blade ...

Page 77: ...e machine may cause serious bodily injury or DEATH 6 FUEL WARNING Gasoline is very flammable Avoid smoking or bringing any flame or sparks near fuel Wipe up all spills before starting the engine Make sure to stop the engine and allow it cool before refueling the unit keep open flames away from the area where fuel is handled or stored IMPORTANT Never use oil for 4 cycle engine use or water cooled 2...

Page 78: ...g head clear of everything around it 1 Move the choke lever to the closed position 1 Choke lever 2 Close 3 Open 2 While holding the unit firmly pull out the starter rope quickly 3 After the engine has started open the choke gradually 4 Allow the engine to run for 2 to 3 minutes to warm up STOPPING THE ENGINE 1 Return the throttle lever to the idling position 2 Push the engine switch button 3 Engin...

Page 79: ... with water in case of using grinder It may cause cracks on blade 8 MAINTENANCE AFTER 25 HOURS OF USE AIR CLEANER Check and clean the filter element in warm soapy water as required Dry completely before installing If the element is broken or installing If the element is broken or shrunk replace with a new one Important A clogged air filter may increase fuel consumption while cutting down the engin...

Page 80: ...g adjustment may cause damage to your unit If the engine does not run well after adjusting the carburetor please contact the shop where you purchased the product IDLE ADJUSTMENT SOREW This is the screw to adjust the engine rotation when the throttle lever is set to the lowest speed position If you turn right clockwise rotation increases and left counterclockwise decreases 1 Idle adjustment screw 2...

Page 81: ...Model 1E44F 5 Type Single cylinder air cooling 2 cycle Displacement 52 cm Max Output 1 45 kW 7500min 1 Max Torque 2 2 N m 5500min 1 Motor speed Max 9500 min 1 Idle speed 3000 min 1 Fuel tank capacity 1 2L 1200cm Mixing ratio 40 1 Lubricant oil FC2 Stroke engine oil Carburetor Float piston valve Sparking method IC controled fly wheel magnet Spark plug L7RTC Starting mehtod Recoil starer Stopping me...

Page 82: ... operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time SERVICE Only qualified specialist personnel and original replacement parts should be used for repairs This will ensure that your device remains safe STORAG...

Page 83: ...FTER SALES SERVICE AND APPLICATION SERVICE Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www eco repa com ELEM GARDEN TECHNIC application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories sav eco repa com THE MANUA...

Page 84: ...84 ...

Page 85: ... de leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuigelijke of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of gebrekkige kennis tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon o...

Page 86: ...iques pour tout produit thermique www eco repa com NL U kunt updates van handleidingen exploded views informatie over onderdelen en contact opnemen met onze technische stations voor elk product thermische www eco repa com GB You can find updates of manuals exploded views information on spare parts and contact our technical stations for any product thermal www eco repa com ...

Page 87: ...NOISE UE 2018 989 Euro V Normes harmonisées appliquées EN ISO 11806 1 2011 EK9 BE 56 V3 2013 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 14982 2009 Caractéristiques techniques Produit DEBROUSAILLEUSE THERMIQUE 4 EN 1 Type DCBT52D 2S22 52 cm 1 45kW LPA 81 1 dB A K 3 0 dB A LWA 99 4 dB A K 3 0 dB A LPA 93 dB A K 3 0 dB A LWA 108 dB A K 3 0 dB A Niveau de puissance acoustique garanti LWA 112 dB A 7 824 m s2 K 1 5 m s...

Page 88: ...88 EG NOISE EU 2018 989 Euro V Toegepaste geharmoniseerde normen EN ISO 11806 1 2011 EK9 BE 56 V3 2013 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 14982 2009 Technische Daten Product THERMISCHE BOSMAAIER 4 IN 1 Type DCBT52D 2S22 52 cm 1 45kW LPA 81 1 dB A K 3 0 dB A LWA 99 4 dB A K 3 0 dB A LPA 93 dB A K 3 0 dB A LWA 108 dB A K 3 0 dB A Gegarandeerd geluidsvermogensniveau LWA 112 dB A 7 824 m s2 K 1 5 m s2 8 856 m...

Page 89: ...018 989 Euro V Applied harmonized standards EN ISO 11806 1 2011 EK9 BE 56 V3 2013 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 14982 2009 Technical Data Product THERMAL BRUSHCUTTER 4 IN 1 Type DCBT52D 2S22 52 cm 1 45kW LPA 81 1 dB A K 3 0 dB A LWA 99 4 dB A K 3 0 dB A LPA 93 dB A K 3 0 dB A LWA 108 dB A K 3 0 dB A Guaranteed sound power level LWA 112 dB A 7 824 m s2 K 1 5 m s2 8 856 m s2 K 1 5 m s2 SN 2022 05 001 6...

Page 90: ...OISE EU 2018 989 Euro V Angewandte harmonisierte Normen EN ISO 11806 1 2011 EK9 BE 56 V3 2013 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 14982 2009 Technische Daten Produkt 4 IN 1 THERMISCHER BÜRSTENSCHNEIDER Typ DCBT52D 2S22 52 cm 1 45kW LPA 81 1 dB A K 3 0 dB A LWA 99 4 dB A K 3 0 dB A LPA 93 dB A K 3 0 dB A LWA 108 dB A K 3 0 dB A Garantierter Schallleistungspegel LWA 112 dB A 7 824 m s2 K 1 5 m s2 8 856 m s2 ...

Page 91: ...y le Tilleul Belgique Tél 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2022 ...

Reviews: