background image

 

8

éventuellement et qui ne pourraient peut-être pas 
être entendus lors du travail. 
Retirer la fiche de la prise de courant : 
– avant d’effectuer un contrôle, d’éliminer un 
blocage ou d’effectuer des travaux sur le taille-
haies. 
– après avoir heurté un objet étranger. Vérifier si le 
taille haies n’a pas été endommagé et le faire 
réparer si besoin est. 
– lorsque le taille-haies est contrôlé à cause de 
vibrations anormales (contrôler immédiatement). 
 

 Vérifier que tous les écrous, boulons et vis soient 

bien serrés afin que le taille-haies fonctionne sans 
danger. 
 

 Après utilisation, ranger le taille-haies dans un 

endroit sûr. 
Le taille-haies devrait être gardé dans un endroit 
sec et fermé, hors de portée des enfants. 
 

 Pour des raisons de sécurité, remplacez les 

pièces usées ou endommagées. 
 

 Ne jamais essayer de réparer l’outil de jardin sauf 

si vous avez la formation nécessaire. 
 

Sécurité électrique 

 

 Attention ! Avant d’effectuer des travaux de 

maintenance ou de nettoyage, arrêter l’outil de 
jardin et débrancher la fiche de la prise de 
courant. Ceci vaut également lorsque le câble 
électrique est endommagé, coupé ou emmêlé. 

 

 Une fois le taille-haies mis hors tension, les 

couteaux continuent encore à bouger pendant 
quelques secondes. 
Attention ! Ne pas toucher aux couteaux en 
mouvement. 
Pour des raisons de sécurité, l’outil de jardin est 
équipé d’une double isolation et ne nécessite pas 
de prise de terre. La tension de fonctionnement est 
de 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l’Union 
européenne 220 V, 240 V suivant la version). 
N’utiliser qu’une rallonge électrique homologuée. 
Pour des renseignements supplémentaires, 
contactez le Service Après-Vente autorisé. 
Seules les rallonges de type H05VV-F ou H05RN-F 
doivent être utilisées. 
Pour plus de sécurité, il est recommandé d’utiliser 
un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut 
de 30 mA maximum. 
Avant chaque utilisation de la machine, contrôlez ce 
disjoncteur différentiel. 
 
ATTENTION : Pour votre propre sécurité, il est 
nécessaire que la fiche montée sur l’outil de jardin 
soit raccordée à la rallonge. 
Le dispositif de couplage de la rallonge doit être 
protégé des projections d’eau, être en caoutchouc 
ou être recouvert de caoutchouc. La rallonge doit 
être utilisée avec un serre-câble. 
Contrôlez régulièrement le câble d’alimentation afin 
de détecter des dommages éventuels. Il ne doit être 
utilisé que s’il est en bon état. 
 

Entretien 

 

 Portez toujours des gants de jardin, si vous 

manipulez l’appareil ou travaillez à proximité des 
lames aiguës. 

 Contrôlez l’outil de jardin et, pour des raisons de 

sécurité, remplacez les pièces usées ou 
endommagées. 

 Graissez toujours la barre porte-lames avec du 

spray d’entretien avant de stocker l’outil de jardin. 

 Vérifiez que tous les écrous, boulons et vis sont 

bien serrés afin d’assurer que l’outil de jardin se 
trouve dans un état de fonctionnement ne 
présentant aucun danger. 
 
Symboles  
 

 

Risque de lésion corporelle 

ou de dégâts matériels. 

 

 

 

Prenez des mesures de 

protection oculaire 

Portez une protection 

acoustique. 

 

N’utilisez pas l’appareil sous la 

pluie ni dans des endroits 

humides. 

 

Retirer immédiatement la fiche de 

prise de courant si le câble est 

endommagé ou coupé 

 

CE Conformément aux normes 

Européennes d’application en 

matière de sécurité 

 

Consultez le manuel. 

 

Cet appareil est doublement isolé. 

Par conséquent, aucun câble de 

mise à la terre n'est nécessaire. 

Vérifiez si l’alimentation 

mentionnée sur la plaque 

signalétique de l'outil correspond 

bien à la tension présente sur le 

lieu. 

 
 

 

AVERTISSEMENT 

 Les matériaux d’emballage ne 

sont pas des jouets ! Les enfants 

ne doivent pas jouer avec des 

sacs en plastique !  

Il existe un risque de suffocation! 

 
 
 
 
 

Summary of Contents for 5411074145699

Page 1: ...1 THE800RH FR TAILLE HAIE ELECTRIQUE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL HEGGENSCHAAR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB HEDGE TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS S24 M06 Y2015...

Page 2: ...2 EQUIPE D UN FREIN MECANIQUE Uitgerust met een mechanische rem MECHANICAL Brake...

Page 3: ...3...

Page 4: ...raining Arr ter le taille haies et retirer la fiche de la prise de courant avant d effectuer des travaux de r glage ou de nettoyage ou lorsque le c ble est emm l coup ou endommag ou que le taille haie...

Page 5: ...ous faire perdre le contr le de l outil S curit lectrique Il faut que les fiches de l outil lectrique soient adapt es au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque fa on que ce soit Ne pas utiliser...

Page 6: ...s instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices Observer la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage...

Page 7: ...r le taille haies par la barre porte couteaux Ne jamais laisser un enfant ou une autre personne n ayant pas pris connaissance des instructions d utilisation se servir du taille haies Des r glementatio...

Page 8: ...Pour plus de s curit il est recommand d utiliser un disjoncteur diff rentiel avec un courant de d faut de 30 mA maximum Avant chaque utilisation de la machine contr lez ce disjoncteur diff rentiel ATT...

Page 9: ...l outil lectrique peut diff rer de la valeur totale d clar e selon les m thodes d utilisation de l outil et signifiant la n cessit d identifier les mesures de s curit visant prot ger l op rateur qui s...

Page 10: ...z les fusibles Si l appareil ne fonctionne pas alors que la tension est pr sente renvoyez celui ci au service apr s vente l adresse indiqu e Elimination Attention Les taille haies et leurs accessoires...

Page 11: ...eleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen Elektrische veiligheid De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen De stekker mag in geen geval worden ver...

Page 12: ...ktrische gereedschap voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap Bewaar niet gebr...

Page 13: ...n een straal van 3meter geen andere personen of dieren ophouden De bediener is in de werkomgeving verantwoordelijk ten opzichte van anderen Pak de heggenschaar nooit aan de mesbalk vast Laat de heggen...

Page 14: ...troleerd LET OP Voor uw veiligheid is het noodzakelijk dat de aan het tuingereedschap aangebrachte stekker met de verlengkabel wordt verbonden De stekker van de verlengkabel moet tegen spatwater beste...

Page 15: ...stipuleert dat de emissie van trilling in de loop van het werkelijke gebruik van het elektrische instrument kan verschillen van de aangegeven totale waarde volgens de gebruiksmethodes van het instrum...

Page 16: ...r worden gemonteerd Op die manier kunt u de heggenschaar deskundig opbergen Anomalie n Het toestel werkt niet controleer of de netkabel correct is aangesloten en controleer de netzekeringen Indien het...

Page 17: ...risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the co...

Page 18: ...her battery pack Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from o...

Page 19: ...your surroundings and stay alert for possible hazards that you may not hear whilst operating the hedgecutter Remove the plug from the socket before checking clearing a blockage or working on the hedge...

Page 20: ...use the hedge trimmer without the hand guard Technical data Voltage 230 240V 50Hz Power consumption 710 W Cutting length 560 mm Cutter rail length 610 mm Tooth spacing 24 mm Speed 1700min 1 Weight 3...

Page 21: ...n both directions is possible with the counter rotating dual edge blades see Figure 6 _ To trim your hedge to a uniform height run a length of string along the hedge for guidance and cut off the proje...

Page 22: ...ploded views and information on spare parts can also be found under www eco repa com ELEM GARDEN TECHNIC application service team will gladly answer questions concerning our products and their accesso...

Page 23: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinder...

Page 24: ...5014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Niveau de puissance acoustique dB A LwA Garanti 102 Caract ristiques techniques Produit TAILLE HAIE ELECTRIQUE Type THE800RH Tension du r se...

Page 25: ...010 ISO 11094 1994 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Geluidsvermogensniveau dB A LwA Gegarandeerd 102 Technische Daten Product HEGGENSCHAAR Type THE...

Page 26: ...1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Sound power level dB A LwA Guaranteed 102 Technical Data Product HEDGE CLIPPER Type THE800RH Mains voltage V 230 240 Mains...

Page 27: ...1994 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Schallleistungspegel dB A LwA Garantiert 102 Technische Daten Produkt HECKENSCHERE Typ THE800RH Netzspannung...

Page 28: ...28...

Page 29: ...in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2015 Sous r serve de modifications Techn...

Reviews: