Elektro Maschinen WPEm 7000/100R Operating Instruction Download Page 24

Nepovratni ventil je preporučljiv da se 
spreči otok vode kada je pumpa 
isključena. 
 

¾

Sve navijajuće elemente treba 
obložiti teflon trakom radi 
zaptivanja; curenje izaziva 
uvlačenje vazduha i smanjuje 
kompletan protok vode. 

¾

Usisna linija treba imati 
unutrašnji presek od najmanje 
1cola (25mm) i mora biti 
otporana na savijanje, pritisak 
i vakum. 

¾

Usisna linija treba biti što je 
moguće kraća, jer duža linija 
smanjuje kapacitet pumpe. 

¾

Usisna linija treba imati blag 
rast visine do pumpe da bi se 
sprečilo usisavanje vazduha. 

¾

Dovoljna količina vode mora 
biti osigurana, ventil na kraju 
usisne linije mora biti 
konstantno potopljen u vodu. 

 

5.3 ep za ispust 
 

Moguće je da je naredna pomoćna 
oprema potrebna za priključivanje 
(vidi "Dostupna pomoćna oprema"). 
 

Oprez!  
Ispustna linija treba biti postavljena 
tako da ne može izvršiti mehaniku 
silu ili deformaciju pumpe. 
 

¾

Sve navijajuće elemente treba 
obložiti teflon trakom radi 
zaptivanja

 

¾

Svi delovi linije pod 
pritiskom moraju biti otporni 
na interni pritisak.

 

¾

Svi delovi linije pod 
pritiskom moraju biti 
postavljeni stručno.

 

 

Opasnost! 
Nepropisno postavljanje i upotreba 
delova koji nisu otporni na interni 
pritisak mogu izazvati pucanje linije 
pod pritiskom tokom rada. Rizikuje 
se samopovreivanje od naglog 
mlaza iz linije pod visokim 
pritiskom. 
 
5.4 Prikljuivanje na sistem cevi 
 

Stacionarna montaža (npr. u kućnom 
vodenom sistemu) je takođe moguća. 

¾

da bi se smanjile vibracije i 
buka pumpu treba priključiti 
na sistem sa savitljivim 
cevima 

 

5.5 Prikljuivanje na el. mrežu 
 
Opasnost! Rizik od elektrinog 
udara! Ne koristite pumpu u 
vlažnom okruženju i koristite samo 
pod sledeim uslovima: 
 

¾

prikljuite samo u 
uzemljenu utinicu pravilno 
montiranu, uzemljenu i 
testiranu. 

¾

Voltaža glavnog elektrinog 
voda i osigurai moraju 
odgovarati uslovima 
propisanim u "Tehnike 
Karakteristike". 

¾

Kada radi u bazenima, 
baštenskim jezercima i 
slinim lokacijama, pumpa 
mora biti zaštiena sa 
ostalim radnim ureajima 
(RCS,30mA) (DIN VDE 
0100-702, -738 ili 
ekvivalentom propisanim 
lokalnim regulativama). 

 

Mi preporuujemo    

        upotrebu RCD-ova kao   
        opštu predzaštitu za linu  
 zaštitu. 

¾

Kada se koristi napolju 
elektrini prikljuak mora 
biti otporan na prskanje 
vode; ne sme se potopiti u 
vodu. 

¾

Koristiti samo produžni 
kabal sa dovoljnim 
poprenim presekom (vidi 
"Tehnike 
Karakteristike"). Odmotati 
kabal sa kotura u 
potpunosti. 

 
5.6 Punjenje pumpe i ukljuivanje 
 
Oprez! 
 
Nakon montaže, pumpa mora biti 
napunjena vodom. Startovanje 
pumpe bez vode izaziva ošteenje 
pumpe! 
 

1.

Uklonite vijak na otvoru za 
punjenje, zajedno sa 
zaptivkom. 

2.

Polako sipajte čistu vodu, 
dok voda ne prelije preko 
otvora 

3.

Vratite na mesto vijak , 
zajedno sa zaptivkom. 

4.

Otvorite liniju pod pritiskom 
(otvori skavinu ili mlaznicu 
za zalivanje) da bi vazduh 
izašao tokom prvog 
punjenja. 

5.

Pokrenite pumpu. 

6.

Isključite pumpu  kada voda 
krene ravnomerno. 

 

6.  Korišenje  
 

Pumpa i usisna linija moraju biti 
povezane i ispunjene. (vidi "Pre 
upotrebe"). 
 

Oprez! 
Pumpa ne sme raditi suva.

  

 
Uverite se da uvek imate dovoljno 
tečnosti (vode) koja se pumpa . 

x

Ako motor ne startuje, nema 
pritiska ili se slični efekti 
jave, isključite pumpu - i 
pokušajte da rešite problem 
(vidi "Vodič za lociranje i 
uklanjanje neispravnosti"). 

 

Tipian grafikon pumpe 

Tipičan grafikon pumpe pokazuje koji 
kapacitet pumpe je moguć u zavisnosti 
od visine dostave. 
 

  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

  

 
 
 
 
 
 

H(m)

0

l / h

0

8000

40

20

4000

2000

6000

Q (m

3

/h)

WPEm 7000/100R 

60

7000

 

H(m)

0

l / h

0

8000

40

20

4000

2000

6000

Q (m

3

/h)

WPEm 7000/50R 

60

7000

 
 
(Tipičan grafikon pumpe za 0.5m 
usisne visine i 1-colnog usisnog creva) 

6.1 Puštanje u pogon 

SRB

Summary of Contents for WPEm 7000/100R

Page 1: ...WPEm 7000 50R WPEm 7000 100R BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTION NAVODILA ZA UPORABO UPUTE ZA UPOTREBU UPUTSTVA ZA UPOTREBU D EN SI CRO SRB MK BG...

Page 2: ...0 60 max Emel magass g max Eintauchtiefe max Immersion depth max Sesalna globina max Sesalna dubina max m 9 9 max Sz v s m lys g max Kesselinhalt Tank Capacity Velikost ekspanzijske posode 9HOL LQD HN...

Page 3: ...rblick 1 Manometer 2 Druckanschluss 3 Druckschalter 4 Sauganschluss 5 Wasserablassschraube 6 Metallschlauch 7 Pumpe 8 Druckbeh lter Kessel 9 Netzkabel mit Stecker 10 Luftventil f r Vorf lldruck 2 1 3...

Page 4: ...rauch wasserpumpe zum Leerpumpen von Schwimmbe cken Gartenteichen und Wasser beh ltern Die maximal zul ssige Temperatur des F rdermediums betr gt 35 C 4 1 Bestimmungsgem e Verwendung Explosive brennba...

Page 5: ...ie muss knick druck und vakuumfest sein Die Saugleitung sollte so kurz wie m glich sein weil mit zunehmender Leitungsl nge die F rderleistung abnimmt Die Saugleitung sollte zur Pumpe hin stetig anstei...

Page 6: ...ck im Kessel pr fen Der Vorf lldruck im Kessel muss regel m ig alle drei Monate kontrolliert wer den 3 Hinweis Der Vorf lldruck kann nicht am Manometer abgelesen werden 1 Netzstecker ziehen 2 Drucklei...

Page 7: ...ffnen und einstellen 1 Deckel des Druckschalters abneh men 2 Druckleitung ffnen Wasserhahn bzw Spritzd se aufdrehen Wasser laufen lassen Wenn das Ger t einschaltet den Einschaltdruck auf dem Manometer...

Page 8: ...Pressure gauge 2 Discharge port 3 Pressure switch 4 Pump inlet 5 Drain plug 6 Flexible metal tube 7 Pump 8 Pressure vessel tank 9 Power cable with plug 10 Air charging valve for tank precharge pressur...

Page 9: ...cified conditions of use Explosive inflammable aggressive flu ids or substances detrimental to health and salt water must not be pumped This equipment is not suitable for com mercial or industrial use...

Page 10: ...tape to prevent leakage All parts of the pressure line must be resistant to internal pressure All parts of the pressure line must be installed in a workmanlike manner A Danger Improper installation an...

Page 11: ...toring 1 Turn pump OFF and unplug 2 Open pressure line open tap or spray nozzle and drain water com pletely 3 Completely drain pump and tank to do so remove the drain plug from the underside of the pu...

Page 12: ...re must not be exceeded 4 To change the cut out pressure turn nut 12 turn clockwise to increase the cut out pressure turn counter clockwise to reduce the cut out pressure 5 To change the cut in pressu...

Page 13: ...Instruction ENGLISH 1 Manometer 2 Tla ni priklop 3 Tla no stikalo 4 Sesalni priklop 5 Odprtina za ispust vode 6 Povezovalna cev 7 rpalka 8 Ekspanzijska posoda 9 Elektri ni kabel z vti em 10 Zra ni ven...

Page 14: ...ljajte sistema sami Samo olani serviserji lahko posegajo v notranjost in opravljajo popravila 5 Priprava za uporabo Oprema se enostavno pritrdi in pove e na rpalko e niste prepri ani v svoje sposobnos...

Page 15: ...za priklop rpalke mora biti pravilno ozemljena in preizku ena Nazivna napetost in za ita morata biti skladni s vrednostmi navedenimi v tehni ni podatki oz vrednostmi na tipski tablici Pri obratovanju...

Page 16: ...za ene pravilno in je glasna Pomanjkanje vode preverite da je na razpolago zadosti vode Pu a nekje na sesalnem vodu zatesnite ga privijte vija ne spoje Sesalna vi ina je prevelika preverite sesalno vi...

Page 17: ...ite polnilni priklop iz kompresorja priklop za polnjenje avtomobilskih pneumatik na ventil 5 Dvignite pritisk do vrednosti navedene v tehni nih podatkih 6 Napolnite sistem z vodo in ga priklopite na o...

Page 18: ...etar 2 Tla ni priklju ak 3 Tla na sklopka 4 Usisni priklju ak 5 Otvor za ispu tanje vode 6 Povezna cijev 7 Pumpa 8 Ekspanzijska posuda 9 Priklju ni el kabel sa utika em 10 Zra ni ventil ekspanzijske p...

Page 19: ...riprema za upotrebu Instalacija Pumpa mora biti postavljena na stabilnu podlogu koja i pumpe pune vode Ako se pri upotrebi pojavljuju vibracij postavite pod pumpu podlo keod materijala koji apsorbira...

Page 20: ...utra njosti pumpe Pokretanje pumpe bez vode e prouz iti kvar pumpe 1 odvijte vijak sa otvora za punjenje zajedno sa brtvom 2 Ulijte vodu u pumpu 3 privijte vijak sa brtvom 4 omogu protok vode u vodu o...

Page 21: ...oj po j Pode av rada i v m od u a j sklop su pod o 1 pokrov sklopk 2 om vodu da m pum o m u 3 l vod m kad m u POZOR 4 sklj 12 u desno u lijevo j pr ak 5 uklj 13 u desno u lijevo j pr ak 6 po od 2 do 6...

Page 22: ...a ispust 3 Sklopka 4 Ulazni otvor pumpe 5 ep za ispust 6 Savitljivo metalno crevo 7 Pumpa 8 Rezervoar 9 Napojni kabal sa utika em 10 Ventil za naduvavanje vazdu nog jastuka u rezervoar Sastavni delovi...

Page 23: ...e u potpunosti eliminisati ak i ako se koriste sigurnosna sredstva Rizici od atmosferskih uticaja x Ne izlagati ki i Ne koristiti u vla nom okru enju x Ne koristiti pumpu na rizi nim lokacijama ili bl...

Page 24: ...uti nicu pravilno montiranu uzemljenu i testiranu Volta a glavnog elektri nog voda i osigura i moraju odgovarati uslovima propisanim u Tehni ke Karakteristike Kada radi u bazenima ba tenskim jezercima...

Page 25: ...odu 3 Potpuno ispraznite pumpu i rezervoar da to uradite odvijte vijak za punjenje i pra njenje koji se nalazi na donjoj strani pumpe 4 Otka ite usisnu liniju i liniju pod pritiskom sa pumpe 5 Skladi...

Page 26: ...vcu kazaljke na sata da pove ate gornji pode eni pritisak 5 Da promenite donji pode eni pritisak okrenite navrtanj 13 na slede i na in okrenite u pravcu sata da pove ate donji pode eni pritisak okreni...

Page 27: ...FJQX X Y FJ JQX 1 _J q w x wXqXYJ 2 yxF x 3 wXqXYJ _ Y FJ 4 F x QJ q 5 Qwq x XY Yq _ QJ q 6 F YX XF_J q F_J w QJ 7 8 x wQJ w 9 wX F _ F 10 _qXF x wXqXYJ 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 MK...

Page 28: ...6 7 8 9 10 2 JFX wQJ wJ Xq q x x x x 1 2 3 x x x 1 x x 3 JF _ wX _ _ JQX w X x x x x 35 4 x _JYq 4 1 YFJQX _ JwXYq 4 2 _ w F_X YX w_JY_X X_Yqw XX DIN VDE 0100 702 738 x x x x x x x x x x x x x 5 w Jq...

Page 29: ...JQwx Q _ Q JQJ 5 5 JQwx Q _ F qwX _ w x x x DIN VDE 0100 702 738 x 5 6 JF_ _ q _X _X 1 2 3 4 5 6 6 _ XJ_Xw H m 0 l h 0 8000 40 20 4000 2000 6000 Q m3 h WPEm 7000 100R 60 7000 H m 0 l h 0 8000 40 20 40...

Page 30: ...Y wQXY w 7 1 wJQ w _ wXqXYJ Jq QJ Y Jq F 1 2 3 4 5 1 2 1 8 bar 6 7 2 Y_JYq J x wx_ Q _X _X wx_ Q qJ J q q Q q X J qJ Xq X X YJ w q QJ x 7 3 J_qXw _ q X J qJ Xq 1 2 3 4 5 5 8 qYqw _ Q _ qX Y_JYq JF Xq...

Page 31: ...2 1 8 bar x 8 2 J Y Q _ wXqXYJ _ q Y FJ Y_JYq XxX J F qwX _ w J XxQJ Xq Q_ qw QJ wXqXYJ _ q Y FJ J Q FX X Q _X FX Y q JqQJw q X J Y q wXqXYJ _ q Y FJ 1 2 3 _X _X wX X wJ X _XJq YX F _ w Jq _ wXqXYJ _...

Page 32: ...3 4 5 6 9 J w Q X Y_JYq J w Q _ F qwX _Xq F qX Jw X q XxQw _X J Q FX X Q _ F qwX w 10 qXq _ J JFX_ q 100 MK...

Page 33: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 BG...

Page 34: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 35 4 4 1 4 2 DIN VDE 0100 702 738 DIN 1998 x x x x x x x x x o o x BG...

Page 35: ...x x x 5 5 1 5 2 1 25 5 3 J Q 5 4 5 5 Q X Y Q RCD 30 mA DIN VDE 0100 702 738 BG...

Page 36: ...Y 5 6 1 2 3 4 5 6 OFF 6 x OFF H m WPEm 7000 50R 60 40 20 0 l h 0 4000 8000 2000 6000 Q m3 h 7000 0 5 1 6 1 1 2 3 7 1 OFF 2 3 Y 7 1 1 2 3 4 H m 0 l h 0 8000 40 20 4000 2000 6000 Q m3 h WPEm 7000 100R 6...

Page 37: ...car tyre 5 1 2 1 8 7 2 x 7 3 1 2 3 4 5 5 8 Q 4 OFF 5 6 8 1 x Q Duocone Duocone 0 5 Q 1 2 1 8 8 2 Y 1 2 BG...

Page 38: ...3 Q 4 12 5 13 6 2 5 7 8 _ 0 5 Q 1 2 3 4 car tyre 5 6 9 Q Y 10 100 13 12 BG...

Page 39: ...1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 EN 60335 2...

Page 40: ...CRO EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A1...

Page 41: ...2 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 EN 55...

Page 42: ...o o o o Bo Bo Bo B B B Bo o o o o o o o ost st st st s s st st st st s s st s s s s s s s s st st st s s st st s s st st s st st st t t st st t t t t t t t t t t tja ja ja ja ja ja ja ja jja ja jja jj...

Page 43: ...of purchase and must be proved with the warranty certificate and original invoice The distributor is not responsible for any damage loss of profit damaged items caused by use or inability of using th...

Page 44: ...3 2 3D 2 3 2 2 0 I 3 2 2 E G 0 2 D 3 3 2 D 0 I D 3 2 3 2 3 EG 0 I 0 G 0 I D 2 3 3 3 3 0 I 2 D D 3 2 3 H 3 G 0 3 2 H 3 0 0679 1 67 J 9 J 9 9 2 2 G 2 3D D D K D 7UDMDQMH MDPVWYD MH PMHVHFL XSOLNDW VH Q...

Page 45: ...QpO PQ YOkOUSTSO UWT PQ SQPQVO RT PWRNQVPQ RQ WSQ W Q QRQSWS PQ YWiPQ qr YOPQ WY YOPWS PQ RTONWS PQ Q QRQSWS dW ORdT WS0 m QRQSWS UW PONQ YQ TYO W RQdOP hQ qr YOPQ jO dT gW hQNOPTNO W PWd TVT jO dT gT...

Page 46: ...W d ORdTh0 bRT PO ROY SQd PO PQ ThT UdQPTSO YWU NOPST RONWPSQ O hQ NOSUQ PQ UVTOPSQ0 XQlTPTSO W S dQ T hQ RONWPS SR dQ YQ Q YW RO WcT SOPT d RWSTdOP V cQ WcT SdQPOSW TN O hQ VQ Q WS UVTOPSQ _T SRT SWR...

Page 47: ...onska 9a 1000 Skopje Tel 389 2 3173 058 e mail service makweld com mk url www makweld com mk Dilex d o o eje pri Komendi 110 1218 Komenda Tel 0305 668113 e mail servis dilex si url www dilex si y SLOV...

Page 48: ...LABEL 2 884440 A 0 0 r r A...

Reviews: