Elektro Maschinen WPEm 7000/100R Operating Instruction Download Page 19

1.  Hidroforna pumpa; pogled 
2. Molimo 

tajte! 

3.  Namjena i  upotrebe 
4.  Sigurnost   
5. Priprema 

za 

upotrebu 

6. 

Upotreba

 

7. 

 

8. 

 

9. 

Popravci

 

10. 

 

 

Poštovanom kupcu 

 

 
Ove upute su napisane kako bismo 
Vas vode u radu i korištenju na 
najsigurniji na i da osiguraju što 
  radni vijek . 
Evo nekoliko uputa kako se koristiti 
uputama: 

   upute  prije 

upotrebe pumpe. Posebnu 
 obratite na 
sigurnosne informacije 

  Upute su napisane za 

osobe sa osnovnim 
m znanjem. 
Ukoliko ga nemate 
savjetujemo vam da 
  i savjete 
stru osobe 

   Imajte ove upute uvijek u 

blizini ja. Iste  vam 
biti potrebne pri 
ostvarivanju garancije 

  Ako prodate ili poklonite 

 obavezno dajte ove 
upute novom vlasniku 

 

 ne odgovara za 

eventualne štete nastale 
zbog nepridja uputa 
ili nenamjenskog korištenja 
ureaja. 

 

 
Hidroforna pumpa je namjenjena 
za:  

-

 pumpanje 

vode 

iz 

   izv
spremnika 

 

 

 

Produni kabel sa utiicom mora 
biti van po  u kojem postoji 
 poplave. 
Uporebljavajte samo uzemljene el. 
  kablove sa dovoljnim 
presjekom kabla. Uvijek odmotajte 
kabel sa koluta za namatanje. 
Nemojte   hodati ili 
 i kabel. Zaštitite ga od 
oštrih    i ulja.  
Kabel postavite  da do njega 
ne  pumpana
Izvucite  iz utiice uvijek kad 
nosite ili servisirate pumpu. 
 

kvara pumpe 
 

Pri otvaranju ambalae ure
pazite na eventualna . 
  odmah vratite u 
trgovinu NE GA 
UPOTREBLJAVATI! 
Prije svake upotrebe pumpe 
provjerite stanje pumpe i 
elektrinoga kabela sa utika. 
na pumpa mora biti 
popravljena i isprobana prije 
upotrebe. 
Ne popravljajte pumpu sami! Samo 
školovani serviseri mogu obavljati 
popravke pumpe. 
 

5.  Priprema za upotrebu  

 

Instalacija  

Pumpa mora biti postavljena na 
stabilnu podlogu koja   i 
 pumpe pune vode. 
Ako se pri upotrebi pojavljuju 
vibracij postavite pod pumpu 
podloškeod materijala koji 
apsorbira vibracije. 
Prostor u kojem je pumpa mora biti 
 od atmosferskih utjecaja. 

 

Usisni priak ni na koji  ne 
smije  pumpu. 

 

Kada pumpate zaprljanu vodu 
postavite filter na usisnu cijev kako 
biste zaštitili pumpu od prljavštine. 

  

Preporua se postavljanje 
nepovratnog ventila na usisnu 
cijev. 
 

Svi navojni priklju trebaju biti 
brtvljeni 

CRO

-

  

vrtnih 

jez fontana.... 

 # dozvoljena temperatura 
vode koju pumpamo je 35 °C. 
 

 

4.  Sigurnost 

   

Ova pumpa nije  namjenjena 
prepumpavanju pitke vode ili
drugih prehrambenih te  
Ekspl  agresivne i 
slane teku se ne smiju
prepumpavati sa ovom pumpom. 
Isto vrijedi za substance koje su 
štetne za zdravlje.  
Pumpa nije namjenjena  za
industrijsku ili komercijalnu
upotrebu!  
Za bilo kakvu upotrebu van
 proizvo ne snosi 
nikakvu odgovornost ili troškove. 
Nenamjenska upotreba e
 kvarove pumpe ili
ozljede korisnika! 

 

 

 
 

 

 
 

 

 

$ maloljetnicima i  ljudima koji 
nisu  upute nije dozvoljeno 
upotrebljavati pumpu. 
Pri upotrebi pumpe u bazenima i 
vrtnim jezercima zbog vlastite 
sigurnosti poštujte  sigurnosne 
standarde DIN VDE 0100-70% -
738. Poštujte i sve lokalne propise 
za  siguran rad. 
Kada upotrebljavate pumpu za 
 opskrbu sanitarnom vodom 
  se i standarda DIN 
1988. 
Pri upotrebi je spremnik pumpe 
pod tlakom koji  biti opasan! 
 Pri radu sa pumpompom postoji 
opasnost od slijede: 

 

utjecaja. 
 

Ne izla  ki ne smije ga 
se koristiti u  prostoru. 
Ne uporebljvajte pumpu blizu
zapaljivih  ili plinova. 

 

 

udara  
 

Ne izle ureaj direktnom
kontaktu sa vodom! 
Ne dodirujte  sa mokrim
rukama! Uvijek vucite za utika a 
ne za kabel!  

 

 

Summary of Contents for WPEm 7000/100R

Page 1: ...WPEm 7000 50R WPEm 7000 100R BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTION NAVODILA ZA UPORABO UPUTE ZA UPOTREBU UPUTSTVA ZA UPOTREBU D EN SI CRO SRB MK BG...

Page 2: ...0 60 max Emel magass g max Eintauchtiefe max Immersion depth max Sesalna globina max Sesalna dubina max m 9 9 max Sz v s m lys g max Kesselinhalt Tank Capacity Velikost ekspanzijske posode 9HOL LQD HN...

Page 3: ...rblick 1 Manometer 2 Druckanschluss 3 Druckschalter 4 Sauganschluss 5 Wasserablassschraube 6 Metallschlauch 7 Pumpe 8 Druckbeh lter Kessel 9 Netzkabel mit Stecker 10 Luftventil f r Vorf lldruck 2 1 3...

Page 4: ...rauch wasserpumpe zum Leerpumpen von Schwimmbe cken Gartenteichen und Wasser beh ltern Die maximal zul ssige Temperatur des F rdermediums betr gt 35 C 4 1 Bestimmungsgem e Verwendung Explosive brennba...

Page 5: ...ie muss knick druck und vakuumfest sein Die Saugleitung sollte so kurz wie m glich sein weil mit zunehmender Leitungsl nge die F rderleistung abnimmt Die Saugleitung sollte zur Pumpe hin stetig anstei...

Page 6: ...ck im Kessel pr fen Der Vorf lldruck im Kessel muss regel m ig alle drei Monate kontrolliert wer den 3 Hinweis Der Vorf lldruck kann nicht am Manometer abgelesen werden 1 Netzstecker ziehen 2 Drucklei...

Page 7: ...ffnen und einstellen 1 Deckel des Druckschalters abneh men 2 Druckleitung ffnen Wasserhahn bzw Spritzd se aufdrehen Wasser laufen lassen Wenn das Ger t einschaltet den Einschaltdruck auf dem Manometer...

Page 8: ...Pressure gauge 2 Discharge port 3 Pressure switch 4 Pump inlet 5 Drain plug 6 Flexible metal tube 7 Pump 8 Pressure vessel tank 9 Power cable with plug 10 Air charging valve for tank precharge pressur...

Page 9: ...cified conditions of use Explosive inflammable aggressive flu ids or substances detrimental to health and salt water must not be pumped This equipment is not suitable for com mercial or industrial use...

Page 10: ...tape to prevent leakage All parts of the pressure line must be resistant to internal pressure All parts of the pressure line must be installed in a workmanlike manner A Danger Improper installation an...

Page 11: ...toring 1 Turn pump OFF and unplug 2 Open pressure line open tap or spray nozzle and drain water com pletely 3 Completely drain pump and tank to do so remove the drain plug from the underside of the pu...

Page 12: ...re must not be exceeded 4 To change the cut out pressure turn nut 12 turn clockwise to increase the cut out pressure turn counter clockwise to reduce the cut out pressure 5 To change the cut in pressu...

Page 13: ...Instruction ENGLISH 1 Manometer 2 Tla ni priklop 3 Tla no stikalo 4 Sesalni priklop 5 Odprtina za ispust vode 6 Povezovalna cev 7 rpalka 8 Ekspanzijska posoda 9 Elektri ni kabel z vti em 10 Zra ni ven...

Page 14: ...ljajte sistema sami Samo olani serviserji lahko posegajo v notranjost in opravljajo popravila 5 Priprava za uporabo Oprema se enostavno pritrdi in pove e na rpalko e niste prepri ani v svoje sposobnos...

Page 15: ...za priklop rpalke mora biti pravilno ozemljena in preizku ena Nazivna napetost in za ita morata biti skladni s vrednostmi navedenimi v tehni ni podatki oz vrednostmi na tipski tablici Pri obratovanju...

Page 16: ...za ene pravilno in je glasna Pomanjkanje vode preverite da je na razpolago zadosti vode Pu a nekje na sesalnem vodu zatesnite ga privijte vija ne spoje Sesalna vi ina je prevelika preverite sesalno vi...

Page 17: ...ite polnilni priklop iz kompresorja priklop za polnjenje avtomobilskih pneumatik na ventil 5 Dvignite pritisk do vrednosti navedene v tehni nih podatkih 6 Napolnite sistem z vodo in ga priklopite na o...

Page 18: ...etar 2 Tla ni priklju ak 3 Tla na sklopka 4 Usisni priklju ak 5 Otvor za ispu tanje vode 6 Povezna cijev 7 Pumpa 8 Ekspanzijska posuda 9 Priklju ni el kabel sa utika em 10 Zra ni ventil ekspanzijske p...

Page 19: ...riprema za upotrebu Instalacija Pumpa mora biti postavljena na stabilnu podlogu koja i pumpe pune vode Ako se pri upotrebi pojavljuju vibracij postavite pod pumpu podlo keod materijala koji apsorbira...

Page 20: ...utra njosti pumpe Pokretanje pumpe bez vode e prouz iti kvar pumpe 1 odvijte vijak sa otvora za punjenje zajedno sa brtvom 2 Ulijte vodu u pumpu 3 privijte vijak sa brtvom 4 omogu protok vode u vodu o...

Page 21: ...oj po j Pode av rada i v m od u a j sklop su pod o 1 pokrov sklopk 2 om vodu da m pum o m u 3 l vod m kad m u POZOR 4 sklj 12 u desno u lijevo j pr ak 5 uklj 13 u desno u lijevo j pr ak 6 po od 2 do 6...

Page 22: ...a ispust 3 Sklopka 4 Ulazni otvor pumpe 5 ep za ispust 6 Savitljivo metalno crevo 7 Pumpa 8 Rezervoar 9 Napojni kabal sa utika em 10 Ventil za naduvavanje vazdu nog jastuka u rezervoar Sastavni delovi...

Page 23: ...e u potpunosti eliminisati ak i ako se koriste sigurnosna sredstva Rizici od atmosferskih uticaja x Ne izlagati ki i Ne koristiti u vla nom okru enju x Ne koristiti pumpu na rizi nim lokacijama ili bl...

Page 24: ...uti nicu pravilno montiranu uzemljenu i testiranu Volta a glavnog elektri nog voda i osigura i moraju odgovarati uslovima propisanim u Tehni ke Karakteristike Kada radi u bazenima ba tenskim jezercima...

Page 25: ...odu 3 Potpuno ispraznite pumpu i rezervoar da to uradite odvijte vijak za punjenje i pra njenje koji se nalazi na donjoj strani pumpe 4 Otka ite usisnu liniju i liniju pod pritiskom sa pumpe 5 Skladi...

Page 26: ...vcu kazaljke na sata da pove ate gornji pode eni pritisak 5 Da promenite donji pode eni pritisak okrenite navrtanj 13 na slede i na in okrenite u pravcu sata da pove ate donji pode eni pritisak okreni...

Page 27: ...FJQX X Y FJ JQX 1 _J q w x wXqXYJ 2 yxF x 3 wXqXYJ _ Y FJ 4 F x QJ q 5 Qwq x XY Yq _ QJ q 6 F YX XF_J q F_J w QJ 7 8 x wQJ w 9 wX F _ F 10 _qXF x wXqXYJ 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 MK...

Page 28: ...6 7 8 9 10 2 JFX wQJ wJ Xq q x x x x 1 2 3 x x x 1 x x 3 JF _ wX _ _ JQX w X x x x x 35 4 x _JYq 4 1 YFJQX _ JwXYq 4 2 _ w F_X YX w_JY_X X_Yqw XX DIN VDE 0100 702 738 x x x x x x x x x x x x x 5 w Jq...

Page 29: ...JQwx Q _ Q JQJ 5 5 JQwx Q _ F qwX _ w x x x DIN VDE 0100 702 738 x 5 6 JF_ _ q _X _X 1 2 3 4 5 6 6 _ XJ_Xw H m 0 l h 0 8000 40 20 4000 2000 6000 Q m3 h WPEm 7000 100R 60 7000 H m 0 l h 0 8000 40 20 40...

Page 30: ...Y wQXY w 7 1 wJQ w _ wXqXYJ Jq QJ Y Jq F 1 2 3 4 5 1 2 1 8 bar 6 7 2 Y_JYq J x wx_ Q _X _X wx_ Q qJ J q q Q q X J qJ Xq X X YJ w q QJ x 7 3 J_qXw _ q X J qJ Xq 1 2 3 4 5 5 8 qYqw _ Q _ qX Y_JYq JF Xq...

Page 31: ...2 1 8 bar x 8 2 J Y Q _ wXqXYJ _ q Y FJ Y_JYq XxX J F qwX _ w J XxQJ Xq Q_ qw QJ wXqXYJ _ q Y FJ J Q FX X Q _X FX Y q JqQJw q X J Y q wXqXYJ _ q Y FJ 1 2 3 _X _X wX X wJ X _XJq YX F _ w Jq _ wXqXYJ _...

Page 32: ...3 4 5 6 9 J w Q X Y_JYq J w Q _ F qwX _Xq F qX Jw X q XxQw _X J Q FX X Q _ F qwX w 10 qXq _ J JFX_ q 100 MK...

Page 33: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 BG...

Page 34: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 35 4 4 1 4 2 DIN VDE 0100 702 738 DIN 1998 x x x x x x x x x o o x BG...

Page 35: ...x x x 5 5 1 5 2 1 25 5 3 J Q 5 4 5 5 Q X Y Q RCD 30 mA DIN VDE 0100 702 738 BG...

Page 36: ...Y 5 6 1 2 3 4 5 6 OFF 6 x OFF H m WPEm 7000 50R 60 40 20 0 l h 0 4000 8000 2000 6000 Q m3 h 7000 0 5 1 6 1 1 2 3 7 1 OFF 2 3 Y 7 1 1 2 3 4 H m 0 l h 0 8000 40 20 4000 2000 6000 Q m3 h WPEm 7000 100R 6...

Page 37: ...car tyre 5 1 2 1 8 7 2 x 7 3 1 2 3 4 5 5 8 Q 4 OFF 5 6 8 1 x Q Duocone Duocone 0 5 Q 1 2 1 8 8 2 Y 1 2 BG...

Page 38: ...3 Q 4 12 5 13 6 2 5 7 8 _ 0 5 Q 1 2 3 4 car tyre 5 6 9 Q Y 10 100 13 12 BG...

Page 39: ...1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 EN 60335 2...

Page 40: ...CRO EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A1...

Page 41: ...2 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 EN 55...

Page 42: ...o o o o Bo Bo Bo B B B Bo o o o o o o o ost st st st s s st st st st s s st s s s s s s s s st st st s s st st s s st st s st st st t t st st t t t t t t t t t t tja ja ja ja ja ja ja ja jja ja jja jj...

Page 43: ...of purchase and must be proved with the warranty certificate and original invoice The distributor is not responsible for any damage loss of profit damaged items caused by use or inability of using th...

Page 44: ...3 2 3D 2 3 2 2 0 I 3 2 2 E G 0 2 D 3 3 2 D 0 I D 3 2 3 2 3 EG 0 I 0 G 0 I D 2 3 3 3 3 0 I 2 D D 3 2 3 H 3 G 0 3 2 H 3 0 0679 1 67 J 9 J 9 9 2 2 G 2 3D D D K D 7UDMDQMH MDPVWYD MH PMHVHFL XSOLNDW VH Q...

Page 45: ...QpO PQ YOkOUSTSO UWT PQ SQPQVO RT PWRNQVPQ RQ WSQ W Q QRQSWS PQ YWiPQ qr YOPQ WY YOPWS PQ RTONWS PQ Q QRQSWS dW ORdT WS0 m QRQSWS UW PONQ YQ TYO W RQdOP hQ qr YOPQ jO dT gW hQNOPTNO W PWd TVT jO dT gT...

Page 46: ...W d ORdTh0 bRT PO ROY SQd PO PQ ThT UdQPTSO YWU NOPST RONWPSQ O hQ NOSUQ PQ UVTOPSQ0 XQlTPTSO W S dQ T hQ RONWPS SR dQ YQ Q YW RO WcT SOPT d RWSTdOP V cQ WcT SdQPOSW TN O hQ VQ Q WS UVTOPSQ _T SRT SWR...

Page 47: ...onska 9a 1000 Skopje Tel 389 2 3173 058 e mail service makweld com mk url www makweld com mk Dilex d o o eje pri Komendi 110 1218 Komenda Tel 0305 668113 e mail servis dilex si url www dilex si y SLOV...

Page 48: ...LABEL 2 884440 A 0 0 r r A...

Reviews: