Electrolux Ultraone 7085 Owner'S Manual Download Page 4

4

E

S

PA

Ñ

O

L

SALVAGUARDAS IMPORTANTES

Al usar un artefacto eléctrico siempre se deben tomar precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:

ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o lesiones:

• No la utilice en exteriores ni en superficies húmedas.

• Nunca deje la aspiradora enchufada. Apáguela y desconecte el cable eléctrico cuando no la utilice o antes del mantenimiento.

• No permita que la utilicen como un juguete. Ponga especial atención cuando la aspiradora sea utilizada por niños o cerca de ellos.

• Utilícela sólo como lo indica este manual. Sólo utilice los accesorios adicionales recomendados por el fabricante.

• No la utilice con un cable o enchufe dañado. Si la aspiradora no funciona como debería, se ha caído, dañado, colocado a la intemperie o sumergido

en agua, devuélvala al centro de servicio antes de utilizarla.

• No debe tirar ni mover la aspiradora por el cable ni utilizar este cable como asa. Tampoco debe presionar el cable en una puerta ni colocarlo sobre

bordes o esquinas afiladas. No utilice la aspiradora sobre el cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

• Sostenga el enchufe mientras el cable se enrolla por el carrete. No permita que el enchufe se mueva demasiado mientras se enrolla el cable.

• No utilice tomas de corriente ni cables de extensión que tengan una capacidad inadecuada de transmisión de corriente.

• Apague todos los controles antes de desenchufar.

• No tire el cable para desenchufar. Para hacerlo, sujete el enchufe, no el cable.

• No manipule el enchufe ni la aspiradora con las manos húmedas.

• No coloque ningún objeto sobre las aberturas. No utilice la aspiradora con ninguna abertura bloqueada; manténgala alejada del polvo, pelusas,

cabello o cualquier elemento que pueda reducir el flujo de aire.

• No permita que la Boquilla Motorizada permanezca funcionando por largo tiempo en un solo sitio, ya que podría causar daños a la alfombra. Tenga

cuidado extra cuando haga limpieza en escaleras.

• Las boquillas Turbo tienen un cepillo giratorio en el que las piezas pueden quedar atrapadas. Por favor úselas con cuidado y únicamente en las

superficies debidas.

• Con esta aspiradora se produce succión. Mantenga su cabello, la ropa suelta que esté usando, los dedos de sus manos y todas las partes del

cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles.

• No recoja nada que se esté quemando ni que emita humo, como cigarros, fósforos o ceniza caliente.

• Sólo utilícela con la bolsa para el polvo colocada en su lugar.

• No la utilice para recoger líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina, ni la utilice en áreas donde es posible encontrar este tipo de

elementos.

• Almacene su aspiradora en un área fría y seca.

• Mantenga su área de trabajo bien iluminada.

• Desenchufe los aparatos eléctricos antes de aspirar.

• Sólo para uso doméstico.

• ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos de

nacimiento o de daños al sistema reproductivo. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USARLO.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

SÓLO PARA USO EN EL HOGAR

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas

este artefacto  tiene un enchufe polarizado (uno de los contactos es más ancho que el

otro). Este enchufe encaja en un tomacorriente polarizado sólo en una dirección. Si el enchufe no encaja bien en el tomacorriente, déle

vuelta al enchufe, Si todavía no encaja, contacte a un electricista calificado para que instale un tomacorriente correcto. No haga ningún

cambio en el enchufe.

Interruptor térmico

Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en caso de sobrecalentamiento del motor. Si la aspiradora se apaga 

repentinamente, presione el interruptor de encender/apagar a la posición de apagar (0) y desconéctela. Revise la aspiradora para ver si

hay una posible fuente de sobrecalentamiento, tal como un recipiente para el polvo lleno, una manguera bloqueada o un filtro obstruido.

Si se encuentran estas condiciones, corríjalas y espere al menos 30 minutos antes de intentar usarla de nuevo. Después de los 30 

minutos, vuelva a enchufar la aspiradora y presione el interruptor de encender/apagar a la posición de encender (l). Si la aspiradora 

todavía no funciona, llévela a un Centro de Servicio Autorizado de Electrolux para su reparación.

219915408_ultraoneQA.qxp_UltraOneOG  3/10/17  1:15 PM  Page 4

Summary of Contents for Ultraone 7085

Page 1: ...www electroluxappliances com USA www electroluxappliances ca Canadá 1 800 896 9756 OWNER S GUIDE Model 7085 219915408_ultraoneQA qxp_UltraOneOG 3 10 17 1 15 PM Page 1 ...

Page 2: ...ion and only on intended surfaces This vacuum cleaner creates suction Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag in place Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley when servicing th...

Page 3: ...uisque cela pourrait endommager le tapis Faire particulièrement preuve de prudence en nettoyant les escaliers Les suceurs turbo sont munis d une brosse rotative dans laquelle des objets peuvent se prendre Les utiliser avec précaution et seulement sur les surfaces prévues Cet aspirateur crée un phénomène de succion Garder les cheveux les vêtements les doigts et toutes les parties du corps à l écart...

Page 4: ...eden quedar atrapadas Por favor úselas con cuidado y únicamente en las superficies debidas Con esta aspiradora se produce succión Mantenga su cabello la ropa suelta que esté usando los dedos de sus manos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles No recoja nada que se esté quemando ni que emita humo como cigarros fósforos o ceniza caliente Sólo utilícela con la bolsa ...

Page 5: ...bag EXHAUST FILTER EL012 EL020 Replace every 6 months Numéros de pièces de remplacement SAC À POUSSIÈRE S BAG L aspirateur UltraOne utilise un sac s Bag d Electrolux Toujours utiliser des sacs de marque Electrolux s bag Remplacez les sacs s bag même s ils ne sont pas tout à fait plein ils pourraient être obstrués Il est également nécessaire de les remplacer après avoir aspiré de la poudre de netto...

Page 6: ...6 1 12 11 2 4 5 6 4 7 8 10 9 3 13 14 15 16 18 17 19 20 219915408_ultraoneQA qxp_UltraOneOG 3 10 17 1 15 PM Page 6 ...

Page 7: ...r le positionnement horizontal et vertical 5 Cordon d alimentation 6 Filtre moteur 7 Grille de filtre moteur 8 S bag 9 Support du sac à poussière S bag 10 Couvercle du compartiment à poussière 11 Outil 3 en 1 12 Boyau 13 Poignée du boyau 14 Tube télescopique 15 Clip de rangement pour le positionnement horizontal ou vertical 16 Écran pour les modèles avec télécommande 17 Tableau d affichage du vari...

Page 8: ...8 Click Click Click 1 2 3 4 5 6 7 10 11 8 9 219915408_ultraoneQA qxp_UltraOneOG 3 10 17 1 15 PM Page 8 ...

Page 9: ...IDO APAGADO 8 Los modelos con control remoto también se pueden operar con el botón de ENCENDIDO APAGADO que se encuentra en el mango 9 Ajuste de la potencia de succión La aspiradora comienza a funcionar automáticamente regulación de potencia automática Para regularla manualmente presione el botón Para regresar al funcionamiento automático presione el botón AUTO automático 10 Para encender o apagar...

Page 10: ...rendement de nettoyage et de confort optimal sur toutes les surfaces Pour régler manuellement le rendement optimal se référer aux indications des images Los modelos con la función AUTO automática ajustan automáticamente la potencia de succión para poder brindar un rendimiento de limpieza y comodidad óptimas en todo tipo de superficies Para la regulación manual siga los gráficos para obtener un ren...

Page 11: ...uceur de rembourrage motorisé Boquilla motorizada para tapicería The Power Nozzle can be used for hard floors Press BRUSH button to turn the brushroll OFF Le suceur motorisé peut être utilisé sur les planchers durs Appuyer sur le bouton BRUSH brosse pour mettre le cylindre brosseur à la position OFF arrêt La boquilla motorizada puede ser usada para pisos duros Presione el botón del CEPILLO BRUSH p...

Page 12: ... l outil pour meubles C écartez les côtés du suceur long jusqu à ce qu ils s enclenchent dans une position perpendiculaire au tube Utilisez celui ci pour les meubles les rideaux et les matelas POSITIONS DE RANGEMENT 2 Position parking horizontal pratique qui vous évite de vous baisser pour un arrêt momentané du nettoyage 3 Position parking vertical facilitant le transport et le rangement de l aspi...

Page 13: ...da sobre el cable eléctrico de la aspiradora Si quedan atrapados en la boquilla los flecos de la alfombra o un objeto calcetín etc que impida la rotación del cepillo giratorio se acciona un dispositivo de corte de seguridad Una luz roja en la Boquilla Motorizada Fig D indicará que se ha interrumpido la corriente eléctrica para la boquilla Para reiniciar apague la energía eléctrica en la Boquilla M...

Page 14: ...14 1 4 2 3 219915408_ultraoneQA qxp_UltraOneOG 3 10 17 1 15 PM Page 14 ...

Page 15: ... il est impossible de fermer le couvercie Ne jamais forcer pour le ferner REMARQUE Toujours changer le sac à poussière s bag lorsque le voyant est allumé même s il n est pas plein il peut être colmaté et après utilisation d une poudre de nettoyage pour moquettes Pour optimiser les performanances de votre aspirateur utiliser le sac à poussière s bag Ultra Long Performance réf E210B E210 concu spéci...

Page 16: ...16 1 Click 2 3 4 5 6 7 219915408_ultraoneQA qxp_UltraOneOG 3 10 17 1 15 PM Page 16 ...

Page 17: ... de nettoyage et éviter de toucher la surface du filtre S assurer que le filtre est complètement sec minimum de 24 h à la température ambiante avant de le replacer dans l aspirateur En outre il est recommandé de remplacer le filtre lavable au moins une fois par an ou dès lors qu il est sale ou endommagé 5 Une fois le filtre remplacé remettre en place la grille du filtre en appuyant dessus jusqu à ...

Page 18: ...z l obstruction et ou remplacez le filtre sale Puis remettez l aspirateur en marche 1 Utilisez un outil à bout arrondi pour supprimer les obstructions des tubes et tuyaux 2 Il est quelquefois possible de nettoyer le tuyau en le massant Il faut cependant faire de prudence car il existe un risque que des morceaux de verre ou des clous se soient plantés à l intérieur du tuyau REMARQUE La garantie ne ...

Page 19: ...osseur s arrête lorsque vous utilisez la fonction Brushroll Clean 1 Déplacez le suceur motorisé sur un plancher nu 2 Ajustez la hauteur au réglage le plus élevé 3 Éteignez le suceur motorisé pour le réinitialiser De l eau a été aspirée Il sera nécessaire de remplacer le moteur auprès d un Centre Service Agréé Electrolux La détérioration du moteur provoquée par la pénétration d eau n est pas prise ...

Page 20: ...heteur original et aux membres de leur résidence immédiate La garantie est sujette aux provisions suivantes Cette garantie ne couvre pas les pièces de l aspirateur qui exigent un remplacement sous un usage normal tel que les sacs de poussière jetables ventilateurs filtres courroies d entraînement soies du cylindre brosseur impulseurs et nettoyage Les dommages ou mauvais fonctionnements causés par ...

Page 21: ...ón sobre la Estación de Garantía Autorizada de Electrolux más cercana o información sobre el servicio de mantenimiento por favor llame gratis al teléfono 1 800 896 9756 También puede visitarnos por Internet en www electroluxusa com EE UU o en www electroluxca com Canadá LIMITACIONES Y EXCLUSIONES ADICIONALES SON LAS SIGUIENTES Cualquier garantía que pueda ser implícita con respecto a su compra o a...

Page 22: ...sacs et 1 filtre HEPA filter washable Filtre HEPA lavable Filtro HEPA lavable 2193820 01 2193714 01 EL012W Motor filter Filtre de moteur del motor Filtro del motor HEPA filter Filtre HEPA Filtro HEPA EL012B HEPA filter pet Filtre HEPA mascotas Filtro HEPA d animaux EL020 Hard floor nozzle Boquilla para pisos duros Brosse pour planchers à surface dure 2192699 08 219915408_ultraoneQA qxp_UltraOneOG ...

Page 23: ...756 Nous voulons que vous aimiez votre aspirateur NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU MAGASIN Si vous avez des questions appelez les experts LIGNE D ASSISTANCE 1 800 896 9756 Queremos que se enamore de su aspiradora POR FAVOR NO REGRESE AL ALMACÉN Si tiene alguna pregunta por favor llame a los expertos LÍNEA DE AYUDA 1 800 896 9756 219915408_ultraoneQA qxp_UltraOneOG 3 10 17 1 15 PM Page 23 ...

Page 24: ...Electrolux Home Care Products Inc Printed in Hungary PN 219915408 www electroluxappliances com USA www electroluxappliances ca Canadá 1 800 896 9756 219915408_ultraoneQA qxp_UltraOneOG 3 10 17 1 15 PM Page 24 ...

Reviews: