4. Never insert your fingers or an
object into the feeding tube.
5.
After you have processed all
ingredients and the juice flow has
stopped,
turn the knob to the
position ‘0’ and wait till the filter
has stopped rotating.
Then remove
the plug from wall socket.
EN
Operating instructions
5.
Después de procesar todos los
ingredientes, cuando se detenga el
flujo de zumo,
gire el mando a la
posición “0” y espere hasta que el
filtro deje de girar.
Desenchufe el
aparato de la toma de corriente.
4. Nunca introduzca los dedos ni
ningún objeto en el alimentador.
ES
Instrucciones de uso /
5.
Kun olet syöttänyt kaikki ainekset
linkoon eikä mehua enää valu,
käännä säädin asentoon ‘0’
ja odota, kunnes suodatin on
pysähtynyt.
Irrota sitten pistoke
pistorasiasta.
4. Älä koskaan työnnä sormiasi tai
mitään esinettä täyttöaukkoon.
Käyttöohjeet
5.
Kui olete puu- või köögiviljade
töötlemise lõpetanud ja mahla
voolamine on peatunud,
keerake
nupp asendisse “0” ja oodake, kuni
filter on pöörlemise lõpetanud.
Seejärel eemaldage toitejuhe
seinakontaktist.
4. Ärge kunagi lükake sööteavasse
sõrmi ega mingeid esemeid.
EE
Kasutusjuhised /
www.electrolux.com
22
FI