background image

4

5

1

2

4

5

6

7

8

9

10

3

11

12

* Certain models only

Safety precautions

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the 
manufacturer, its service agent or similarly qualified person in 
order to avoid a hazard. Never use the vacuum cleaner if the cable 
is damaged. Damage to the machine’s cable is not covered by the 
warranty.
This appliance is not intended for use by persons (including 
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or 
lack of experience and knowledge, unless they have been given 
supervision or instruction concerning use of the appliance by a 
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with 
the appliance. 
Please remove the plug from the socket outlet before cleaning or 
maintaining the appliance.

Caution:

This appliance contains electrical connections.

•  Do not vacuum water
•  Do not immerse in water for cleaning

The hose shall be checked regularly and must not be used if 
damaged.

Never use the vacuum cleaner:

•  In wet areas.
•  Close to flammable gases etc.
•  When housing shows visible signs of damage.
•  On sharp objects.
•  On hot or cold cinders, lighted cigarette butts, etc.
•  On fine dust, for instance from plaster, concrete, flour, hot or cold 

ashes.

Using the vacuum cleaner in the above circumstances may cause 
serious damage to its motor. Such damage is not covered by the 
warranty. Never use the vacuum cleaner without its filters.

Electric cable precautions:

Regularly check that the cable is not damaged. Never use the 
vacuum cleaner if the cable is damaged. Damage to the machine’s 
cable is not covered by the warranty.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the 
manufacturer, its service agent or similarly qualified person in order 
to avoid a hazard. Please remove the plug from the socket outlet 
before cleaning or maintaining the appliance.

Accessories

English

1.  Dust bags (Classic Long 

Performance s-bag®)

2.  Swivel hose and handle 

with manual suction control 

3.  Dust magnet, combination 

carpet/hard floor nozzle

4.  Narrow crevice nozzle 
5.  Textile turbo nozzle

6.  Upholstery nozzle*
7.  Dusting brush* 
8.  Extension tubes (x2)*
9.  Telescopic tube* 
10.  Cover for blowing function*

11.  Hard floor nozzle*

12.  Turbo nozzle*

* Suivant les modèles

Précautions de sécurité

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé 
par le fabricant, l’un de ses réparateurs ou toute autre personne 
dûment qualifiée afin d’éviter tout danger. Ne jamais utiliser 
l’aspirateur si le câble est endommagé. Les dommages portés au 
câble de l’appareil ne sont pas couverts par la garantie.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y 
compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou 
mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances 
ou de l’expérience nécessaires, à moins qu’elles n’aient été formées 
ou encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une personne 
responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin 
qu’ils ne puissent pas jouer avec cet appareil. Débrancher la fiche de 
la prise avant toute opération de nettoyage ou d’entretien de votre 
aspirateur.

Attention !

Cet appareil comporte des connexions électriques.

•  Ne pas aspirer d’eau ou des liquides avec cet appareil.
•  Pour nettoyer l’appareil, ne pas le plonger dans l’eau.
Le flexible doit être régulièrement vérifié et ne doit pas être utilisé 

s’il est endommagé.

Ne jamais utiliser l’aspirateur :

•  Dans les endroits humides.
•  A proximité de gaz inflammables, etc.
•  Lorsque le corps de l’aspirateur est visiblement endommagé.
•  Sur des objets pointus ou tranchants.
•  Sur des cendres chaudes ou refroidies, des mégots de cigarettes 

incandescents, etc.

•  Sur des particules de poussière très fines issues entre autres du 

plâtre, du béton, de la farine ou de cendres chaudes ou refroidies.

L’utilisation de l’aspirateur dans les circonstances susmentionnées 
peut provoquer de graves dommages au moteur. La garantie ne 
prend pas en charge ce type de dommages. Ne jamais utiliser 
l’aspirateur sans filtres.

Précautions liées au câble électrique :

Vérifier régulièrement que le câble n’est pas endommagé. Ne jamais 
utiliser l’aspirateur si le câble est endommagé. Les dommages 
portés au câble de l’appareil ne sont pas couverts par la garantie. 

Les produits en bombe aérosol peuvent être inflammables. Ne 

pas vaporiser de tels produits à proximité ou sur l’aspirateur. Si le 
cordon d’alimentation est endommagé, pour éviter tous problèmes, 
il doit être remplacé par un Centre Service Agréé qualifié. Toujours 
le débrancher du réseau avant toute intervention (entretien). Le 
remplacement du cordon d’alimentation n’est pas pris en charge par 
la garantie.

Accessoires

Français

1.  Sacs à poussière (s-bag® 

Classic Long Performance)

2.  Poignée de flexible avec 

réglage de débit d’air 
manuel 

3.  Suceur combiné tapis / sols 

durs “dust magnet”

4.  Suceur long 
5.  Mini turbobrosse

6.  Petit suceur pour canapés, 

tentures*

7.  Brosse meubles* 
8.  Tubes (x2)*
9.  Tube télescopique* 
10.  Adaptateur prise soufflerie*
11.  Brosse spéciale sols durs*
12.  Turbobrosse*

2193412-08.indd   4

4/22/08   10:50:30 AM

Summary of Contents for MAXIMUS

Page 1: ...2193412 08 indd 1 4 22 08 10 50 27 AM ...

Page 2: ... Ne jamais utiliser l aspirateur si le câble est endommagé Les dommages portés au câble de l appareil ne sont pas couverts par la garantie Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l expérience nécessaires à moins qu elles n aient été form...

Page 3: ... Maximus Français 13 Cordon d alimentation 14 Bouton d enrouleur du cordon 15 Prise de courant pour le raccordement d une brosse électrique 16 Indicateur mécanique de remplissage du sac à poussière s bag Classic Long Performance 17 Indicateur électronique de remplissage du sac à poussière s bag Classic Long Performance et indicateur de colmatage du filtre 18 Raccordement du flexible 19 Cliquet de ...

Page 4: ... à poussière s bag Classic Long Performance est en place 27 Introduire le flexible jusqu à ce que les cliquets s enclenchent appuyer sur les cliquets pour dégager le flexible 28 Raccorder les tubes rigides ou le tube télescopique à la poignée du flexible et au suceur pour sols en poussant et en tournant sur certains modèles tourner et tirer en sens inverse pour les débloquer sur d autres appuyer s...

Page 5: ...ur les surfaces verticales utiliser la mini turbobrosse pour textiles avec la partie avant tournée vers le haut 36 Tapis non fixés rideaux tissus légers Réduire la puissance d aspiration 37 Utiliser le suceur pour sols pour les tapis non fixés et le petit suceur pour les rideaux les coussins etc Lampes cadres et étagères Utiliser la brosse meubles Endroits difficiles d accès Utiliser le suceur lon...

Page 6: ...ger le filtre de protection du moteur 43 Ouvrir le capot de l aspirateur et enlever le support sac à poussière 44 Enlever le filtre sale et le remplacer par un filtre neuf Vérifier qu il est bien en place remettre le support sac et refermer le capot Pour changer le microfiltre 45 Appuyer sur le cliquet pour enlever la grille du filtre 46 Remplacer le filtre sale par un filtre neuf Vérifier qu il e...

Page 7: ...s filtres sont propres De l eau a été aspirée Le moteur doit être remplacé par un Centre Service Agréé Electrolux Les dommages portés au moteur par l entrée d eau ou de liquides ne sont pas couverts par la garantie Le débouchage des flexibles obstrués n est pas couvert par la garantie Pour éviter toute obstruction et garantir une aspiration normale les suceurs pour sols doivent être nettoyés régul...

Reviews: