background image

3

Contents

Instructions for use

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Safety 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Disposal 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Environment Tips 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Unit Description 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Front View   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Drawer for Detergent and Additives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Control Panel  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Programme Knob  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Additional Programme Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Consumption values and programme times 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Before the first wash 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Prepare the Washing Cycle 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Sort and Prepare the Washing  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Types of washing and care symbols   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Washing Detergents and Care Agents  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Which washing detergent and care agent?   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

How much washing detergent and care agent? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Water Softener  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Performing a Wash Cycle 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Brief guide  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Opening and Closing the Door   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Add the Washing  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Add detergent/additives.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Setting the Wash Programme   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Changing Spin Speed /Selecting RINSE HOLD 
(Spülstopp, Arrêt Cuvé Pleine)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Starting the Wash Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Wash Programme Progress  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Changing the Wash Programme   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

End of Wash Cycle/Removing the Washing   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Programme Tables 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Washing  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Separate Rinsing  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Separate Spinning  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Cleaning and Care 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Control Panel  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Washing Detergent Drawer   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Washing Drum  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Filling Door  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Cleaning the drain pump  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

What to do, if… 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Remedying faults  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

If the washing result is not satisfactory  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Carry Out Emergency Emptying   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Additional rinse cycles (RINSE+) (Spülen+, Rinçage+)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Child Safety Feature 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Summary of Contents for EWF 1080

Page 1: ...W a s h i n g M a c h i n e User Information EWF 1080 822 943 166 01 25 06 02 01 g ...

Page 2: ...unit s func tional capability are highlighted by a warning triangle and or signal words Warning Caution Attention Always remember 1 This numbers guide you step by step in operating the unit 2 3 After this symbol you will find detailed infor mation on operation and practical use of the unit 2 The clover leaf indicates tips and information on the economical and environmentally responsible use of the...

Page 3: ... a Wash Cycle 13 Brief guide 13 Opening and Closing the Door 14 Add the Washing 14 Add detergent additives 15 Setting the Wash Programme 16 Changing Spin Speed Selecting RINSE HOLD Spülstopp Arrêt Cuvé Pleine 16 Starting the Wash Programme 17 Wash Programme Progress 17 Changing the Wash Programme 18 End of Wash Cycle Removing the Washing 18 Programme Tables 19 Washing 19 Separate Rinsing 20 Separa...

Page 4: ...ng the Unit 31 Removing the Transit Bars Bolts 31 Prepare the Installation Location 32 Setting Up on a Concrete Pedestal 33 Setting Up on a Vibrating floor 33 Compensate for Floor Unevenness 33 Electrical Connection 34 Water Connection 34 Permissible Water Pressure 34 Water Inflow 35 Water Drainage 36 Delivery Heads over 1m 36 Index 37 Service 38 ...

Page 5: ...ffocation Keep packaging away from children Children often cannot recognise the hazards associated with handling electrical appliances Therefore ensure the necessary supervision dur ing operation and do not allow children to play with the washing machine there is a risk that children can get trapped inside Ensure that children or small animals cannot climb into the washing machine s drum When disp...

Page 6: ...The washing machine is especially economical when you fully utilise the stated filling quantities For small amounts of washing use only half to two thirds the recommended amount of washing powder liquid Suitable pretreatment enables stains and small amounts of dirt to be removed You can then wash at a lower temperature Use the energy saving program to wash gar ments which are lightly to moderately...

Page 7: ...illing door Flap in front of drain pump Screw feet height adjustable Drawer for washing powder and care agent Liquid additives softeners wash care products to preserve the shape of garments starch Pre wash detergent in wash stain treat ment or water softener Main wash deter gent powder and water softener if required ...

Page 8: ...lin ens from 30 C to 95 C EASY CARES Pflegeleicht Textiles Mélanges Main wash cycle for easy care materials mixed fibres at 40 C or 60 C EASY IRON position Leichtbügeln Facile à Repasser Main wash cycle at 40 C for easy care materials which after washing with this programme require only light ironing or no ironing at all DELICATES Feinwäsche Délicat Main wash programme for Delicates at 30 C or 40 ...

Page 9: ...o the degree of soiling of the washing For normally soiled washing the additional functions are not necessary Various functions can be combined together depending on the programme PRE WASH Vorwäsche Prélavage Warm pre wash before automatically following main wash with intermediate spin for COTTONS COL OUREDS Koch Buntwäsche Couleurs and EASY CARES Pflegeleicht Textiles Mélanges without intermediat...

Page 10: ... any residual substances remaining in the drum and water tank due to manufacturing processes Programme knob Temperature Load in kg Water in litres Energy in kWh Time in minutes COTTONS COLOUREDS 95 Koch Buntwäsche Couleurs 5 56 1 90 130 ENERGY SAVING 60 Energiesparen Eco 1 1 Note Programme setting for testing in accordance with EN 60 456 Actual consumption will vary from the indicated values depen...

Page 11: ...d Wash separately several times Types of washing and care symbols Care symbols help you to choose the correct wash programme Washing should be sorted by type and according to care symbols The temperatures indi cated on the care symbols are the maximum wash temperatures Cottons ç Cotton and linen items with this care symbol are not sensitive to machine washing or high temperatures The COTTONS LINEN...

Page 12: ...unt of detergent recommended for a full load Refer to the detergent care agent manufacturer s instructions on use and dosage Water Softener For medium to high water hardness hardness cate gory II or higher you should use water softener Pay attention to the manufacturer s instructions Always then meter detergent for hardness category I soft The responsible water works can provide information on the...

Page 13: ...peed press RINSE HOLD Spülstopp Arrêt Cuvé Pleine as necessary 6 Start the wash programme by pressing the START PAUSE Start Pause Marche Pause button After the wash programme is complete Important If the wash cycle was stopped with Rinse Hold select DRAIN Pumpen Vidange or SPIN Schleudern Essorage before opening the door 7 Open the door and take out the washing The door can be opened after the DOO...

Page 14: ...amme again Add the Washing 3 For the maximum filling quantities refer to the Program Tables For information on the correct preparation of the washing see Sort and Prepare the Washing 1 Sort and prepare the washing according to type 2 Open the filling door Pull on the handle of the fill ing door 3 Fill with washing Attention When closing the door make sure no items of washing get stuck This could d...

Page 15: ...oducts to preserve the shape of garments starch Important Do not fill the compartment past the MAX mark Concentrated additives can be diluted to the MAX mark dissolve powder starch Note A small amount of water remaining in the liquid additives compartment is normal and does not affect rinsing results Compartment for pre wash detergent in wash stain treatments for the additional PRE WASH Vorwäsche ...

Page 16: ...Arrêt Cuvé Pleine Keep pressing the Spin Speed RINSE HOLD Spül stopp Arrêt Cuvé Pleine button until the light for the desired speed or RINSE HOLD Spülstopp Arrêt Cuvé Pleine comes on If RINSE HOLD Spülstopp Arrêt Cuvé Pleine is selected the washing is left to soak in the last rinse water without spinning 3 If the Spin Speed is not changed the final spin is set automatically according to the wash p...

Page 17: ...signal sounds 4 times when the START PAUSE Start Pause Marche Pause button is pressed the door is not closed properly If this happens push the door firmly closed and press the START PAUSE Start Pause Marche Pause button again Wash Programme Progress Programme Progress Display Before the programme starts the steps to be carried out are indicated on the Programme Progress Dis play During the wash pr...

Page 18: ...e the spin speed with the Spin Speed RINSE HOLD Spülstopp Arrêt Cuvé Pleine but ton 3 Press the START PAUSE Start Pause Marche Pause button again The wash programme con tinues End of Wash Cycle Removing the Washing When a wash cycle is completed the END Ende Fin light on the Programme Progress Display comes on If RINSE HOLD Spülstopp Arrêt Cuvé Pleine was selected the indicator lights DOOR Tür Por...

Page 19: ...E WASH Vorwäsche Prélavage or STAIN Flecken Tâches Coloureds è ë 5kg COTTONS COLOUREDS Koch Buntwäsche Couleurs 30 to 60 PRE WASH Vorwäsche Prélavage or STAIN Flecken Tâches 3 QUICK WASH Kurz Court 3 A temperature of at least 40 C is needed for the STAIN Flecken Tâches programme to make stain treat ment products effective Easy cares ê í 2 5kg EASY CARES Pflegeleicht Textiles Mélanges 40 60 PRE WAS...

Page 20: ...knob Cottons Linens 5kg GENTLE RINSE Feinspülen Rinçage Délicat Easy cares Delicates1 1 Reduce spin speed 2 5kg Type of washing Max load dry weight Programme knob Cottons Linens 5kg SPIN Schleudern Essorage Easy Cares1 2 5kg Delicates1 1 Reduce spin speed 2 5kg Wool Silk Handwash 1 2kg ...

Page 21: ...rawer as far as it will go 2 Remove the washing detergent drawer with a firm pull 3 Remove the softener insert from the middle com partment 4 Clean the softener insert under running water 5 Clean the compartments from the rear with warm water It is best to use a bottle brush 6 Push on the softener insert as far as it will go so that it is secure 7 Use a brush to clean the entire rinsing in part of...

Page 22: ...filling door and if so remove them Cleaning the drain pump Paper clips nails etc that might have got into the washing machine with the washing get left in the drain pump housing Fluff from clothes can build up on such items and so block the drain pump Therefore clean the drain pump at least once a year 1 Warning Switch the washing machine off and remove the plug from the mains before cleaning the ...

Page 23: ...r the pump wheel to turn jerkily If the pump wheel cannot turn please inform Customer Service 6 Replace the cover Introduce the plates on the cover into the guide slots and turn the cover in a clockwise direction until tight 7 Seal the emergency drain hose and lay it in the holder 8 Close the door ...

Page 24: ...ic signal sounds once The stopcock is closed Open the stopcock Re start the programme The filter in the threaded inlet hose fit ting is blocked Switch off the washing machine Close the stopcock Remove the plug from the mains unscrew the hose from the stopcock take out the filter and wash it in running water Stopcock is furred with limescale or faulty Check the stopcock and have it repaired if nece...

Page 25: ...for easy care clothes Washing is not spun thor oughly and water remains visi ble in the drum The END Ende Fin light flashes twice and at the same time an acoustic signal sounds twice There is a kink in the outlet hose Straighten the hose The maximum pump height outlet height 1m from the washing machine s installation surface has been exceeded Contact Customer Service who will be able to provide an...

Page 26: ...ashing before washing it Check the choice of detergent and use a liquid detergent if necessary Power failure during a wash programme all lights have gone out Possibly interruption of power by the power supplier Door remains locked for approx 2 minutes for safety reasons Programme continues when the power failure is over If the washing is to be removed during the power failure Turn the programme kn...

Page 27: ...ing solution to cool down before carrying out emergency emptying 1 Provide a flat collecting vessel to catch the wash ing solution as it runs out 2 Open the flap downwards in the right part of the base panel and pull it off 3 Remove the emergency emptying hose from the holder 4 Place the collecting vessel underneath 5 Release and pull out the plug of the emergency emptying hose by turning it antic...

Page 28: ...TES Feinwäsche Délicat with selected temperature 2 Press and hold the PRE WASH Vorwäsche Pré lavage and QUICK WASH Kurz Court buttons at the same time for at least 2 seconds RINSE Spülen Rinçage and RINSE Spülen Rinçage light up on the programme progress display The additional rinse cycles are now set They remain stored until cancelled again 3 Additional rinse cycles increase both water consumptio...

Page 29: ...Safety Feature Use a coin to turn the rotary knob on the inside of the filling door clockwise as far as it will go 1 Warning The rotary knob must not be pressed in following adjustment otherwise the child safety feature is not active The rotary knob must project as shown in the diagram Cancelling the Child Safety Feature Turn the rotary knob anticlockwise as far as it will go ...

Page 30: ...Safeguard Otherwise damage to the unit or to adjacent furniture could occur during spinning Always insert the plug into a correctly installed PE socket In the case of permanent installation A perma nent installation may only be made by an author ised specialist Before putting the unit into operation ensure that the rated voltage and current type shown on the unit s rating plate are the same as the...

Page 31: ...the unit without the transport safe guard can result in damage to the unit Never lift the unit by the open filling door or by its base When transporting with the sack trolley only place the sack trolley against the side Removing the Transit Bars Bolts Important Before the appliance is used for the first time the transit bars bolts must be removed Keep all the parts of the transit bars bolts in a s...

Page 32: ...bricating coatings so that the unit does not slide away Do not use any lubricants as sliding aids It is not recommended to set up the washing machine on deep pile carpets or on floor cover ings with soft foam underlays as this would mean that the stability of the unit would not be guaran teed Use ordinary rubber mats as underlays in loca tions with small format tiles Never use wood card or similar...

Page 33: ...best firmly installed and is therefore least likely to be susceptible to vibrations Compensate for Floor Unevenness Floor Unevenness Floor unevenness can be compensated for and the height can be corrected with the four adjustable screw feet The height can be adjusted in a range of 10 5 mm To adjust the feet use the special spanner supplied for removing the transport braces 1 Slide the special key ...

Page 34: ...ttention Units for connection to cold water must not be connected to hot water Use only new sets of hoses for connection Permissible Water Pressure The water pressure must be at least 1bar 10N cm2 0 1MPa maximum 10bar 100N cm2 1MPa In the case of more than 10bar Connect a pres sure reducing valve upstream In the case of less than 1bar Unscrew the intake hose on the unit side on the inlet solenoid ...

Page 35: ...der to extend the hoses 3 Sealing rings are supplied either in the plas tic nuts of the hose screw connection or in the enclosed pack Do not use other seals 1 Connect the hose with the angled connection to the machine Attention Do not lay the supply hose vertically downwards Rather turn it to the right or left as shown in the diagram Only tighten the screw connection manually 2 Connect the hose wi...

Page 36: ...ion Small basins are not suitable for draining the water into them Water could overflow It is not permitted to submerge the end of the drainage hose into the pumped off water Water could be sucked up into the hose When hooked into a wash basin or a bath tub the drainage hose must be protected from slipping out of place by the supplied slip on elbow Other wise the repelling power of the draining wa...

Page 37: ...Economy valve 10 Emergency emptying 27 Energy saving 9 19 F Frost hazard 5 27 G Gentle rinse 9 20 H Handwashable wool 8 19 Handwashables 8 19 20 I In wash stain treatment 7 15 L Linen 11 Load 10 19 N Net curtains 19 O Opening the door 14 25 P Pre wash 9 16 19 Pre wash detergent 7 15 Programme progress display 8 17 Q Quick Wash 9 16 18 R Rating plate 7 34 38 Rinse Hold 9 16 18 Rinse 28 S Service 38...

Page 38: ...und on the rating plate on the inside of the door on your washing machine Answer as precisely as possible What form does the fault take Under what circumstances does the fault occur When do you incur costs even during the warranty period if you could have dealt with the fault yourself with the aid of the Faults Table see the section What to do if if several trips by the customer service technician...

Page 39: ...r ein entsprechender Verkaufsbeleg Points de Service 1028 Préverenges Le Trési 6 Points de vente de rechange 5506 Mägenwil Industriestrasse 10 0848 848 023 Demonstration Vente 8048 Zürich Badenerstrase 587 01 405 81 11 Garantie L utilisateur final de tout produit acheté et utilisé en Suisse bénéficie d une garantie complète d une année à partir de la date de livraison La facture ou le justificatif...

Page 40: ......

Reviews: