background image

2

ENGLISH

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.

WARNING

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:

• Do not use outdoors or on wet surfaces.

• Do not operate the vacuum cleaner or charger if it has been damaged in any way. If cleaner is not working as it should, has been

dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center.

• To avoid excessive heat and damage to the unit or batteries, do not operate the vacuum cleaner while charging.

• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.

• Use only as described in this manual.

• Use only the charger provided to recharge: 

SW-250050A

• Do not pull or carry by the cord, use cord as a handle, close door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Keep cord

away from heated surfaces.

• Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.

• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the charger, not the cord.

• Do not handle charger, including charger plug, and charger terminals with wet hands.

• DO NOT MUTILATE OR INCINERATE BATTERIES AS THEY WILL EXPLODE AT HIGH TEMPERATURES.

• Leaks from battery cells can occur under extreme usage or temperature conditions. If the liquid gets on skin, wash quickly with

water. If the liquid gets into the eyes, flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes. Seek medical attention.

• While there is no shock hazard from electrical terminals located on the vacuum, a burn could result from metal objects being

inserted into the terminal areas. Vacuum cleaner terminals should always be kept free of objects.

• This vacuum cleaner creates suction and has a revolving brushroll. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away

from openings and moving parts.

• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.

• Do not use without a filter in place. When servicing the unit, never put fingers or other objects into the fan chamber in case the

unit would accidentally be turned on.

• Use extra care when cleaning on stairs.

• Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline, or use on areas where they may be present.

• Locate charger indoors in a cool, dry area, not exposed to weather to avoid electrical shock and/or cleaner damage.

• Keep your work area well lighted.

• Unplug electrical appliances before vacuuming them.

• Use only manufacturer’s recommended attachments.

• Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair and anything that may reduce airflow.

• Do not charge the vacuum cleaner outdoors.

• Do not incinerate the vacuum cleaner even if it is severely damaged. The batteries can explode in a fire.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

Consumer Information

Electrolux declines all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases of tampering with the

 

appliance. This product 

is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes. For details, see our web

 

site: www.electrolux.com If you are 

interested in purchasing additional accessories for your Electrolux Ergorapido, please visit our website at www.electroluxappliances.com (USA), 

www.electrolux.ca (Canada) or call 1.800.896.9756.

WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or reproductive harm.  WASH

HANDS AFTER HANDLING

Summary of Contents for ergorapido EL2080 Series

Page 1: ...EL2080 to EL2089 Series ...

Page 2: ...acuum cleaner terminals should always be kept free of objects This vacuum cleaner creates suction and has a revolving brushroll Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without a filter in place When servicing the unit never put fingers or other ob...

Page 3: ...ge des bornes pourra provoquer des brûlures Il faut toujours éviter la présence d objets dans le voisinage des bornes de l aspirateur Cet aspirateur crée de l aspiration Tenez les cheveux les habits les doigts et tout autre partie du corps loin des parties mobiles et des ouvertures de l aspirateur Ne ramassez pas des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes les allumettes ou les cendres c...

Page 4: ... terminales de la aspiradora deben mantenerse libres de todo tipo de objetos en todo momento Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo circular giratorio Mantenga cabello ropa suelta dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes movibles No aspire nada que se esté quemando o humeando como cigarrillos fósforos cerillos o cenizas calientes No utilizar la aspiradora ...

Page 5: ...ltre fin filtre interne 10 Préfiltre filtre externe 11 Bouton de déverrouillage bac à poussière 12 Brosse à épousseter Suceur plat 13 Touche BRUSHROLLCLEAN TECHNOLOGY 14 Les boutons de déverrouillage de la brosse rotative 15 Brosse rotative 16 Eclairage frontal 17 Affichage de la batterie Español COMPONENTES Y ACCESORIOS 1 Botón de encendido y apagado on off 2 Potencia arriba abajo 3 Botón de ence...

Page 6: ...sser en charge L adaptateur peut chauffer durant la mise en charge Ceci est normal Assemblée 1 Retirer la vis du corps principal Fixer le manche en l insérant avec précaution dans le corps inférieur de l aspirateur Vérifier que le câble interne n est pas emmêlé 2 Ajuster le manche en serrant la vis de blocage fournie Utiliser un tournevis ou une pièce de monnaie DESEMPAQUE Y VERIFICACIÓN DEL CONTE...

Page 7: ...t et la petite brosse sont assemblés en une seule pièce Appuyez sur la patte du milieu pour les séparer Attachez la brosse pour dépoussiérer pour mettre en marche et arrêter l unité à main appuyez sur le bouton Start Démarrer 10 Funcionamiento 3 Cuando esté totalmente descargado para recuperar la capacidad total de la batería coloque el adaptador de carga lejos de fuentes de calor la luz solar dir...

Page 8: ...8 15 16 A B 12 3 6 9 17a 17b 17c 18 19 20a 20b 20c 21 22 ...

Page 9: ...rder la brosse propre REMARQUE il est possible que cette fonction BRUSHROLL CLEAN TECHNOLOGY ne puisse supprimer les fils ou fibres épais de moquette coincés dans la brosse Il est conseillé d utiliser cette fonction une fois par semaine Pour des résultats optimaux utilisez la fonction BRUSHROLLCLEAN TECHNOLOGY lorsque Ergorapido est complètement chargé La fonction BRUSHROLLCLEAN TECHNOLOGY peut ne...

Page 10: ...d 2 Cut the connecting cables remove the batteries put tape over the visible metal areas Place batteries in suitable packaging To locate nearest recycling center please call 1 877 273 2925 or visit www call2recycle org Comment enlever les batteries ATTENTION Seuls retirer les piles si le produit est à la démolition Toute manipulation incorrecte des batteries peut être dangereuse Jeter l ensemble d...

Page 11: ...ale pendant une période de deux ans La garantie est accordée à l acheteur initial seulement et aux membres immédiats de son foyer La garantie est soumise aux conditions suivantes Cette garantie ne couvre pas les pièces de l aspirateur devant être remplacées après un usage normal comme sacs à poussière ventilateur filtres courroies ampoules fibres de rouleaubrosse turbine et nettoyage Tout dommage ...

Page 12: ...ance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the fol...

Reviews: